Imprese eroiche di Catalina 301

!!!HELD/EINLEITUNG!!!

Traduzioni di Catalina

Il nostro eroe Catalina ha aggiunto le seguenti nuove voci


sich verhalten, sich auf bestimmte Weise in der Umwelt zeigen
Tedesco benehmen = Rumeno se comporta

etwas herausnehmen aus; herausnehmen; herausholen
Tedesco entnehmen = Rumeno lua

schließen aus, durch Schlussfolgerung erkennen, folgern, erfahren; schließen; folgern; herauslesen
Tedesco entnehmen = Rumeno elimina

wenige/keine Unterschiede zu einer anderen Sache aufweisen; entsprechen; gleichkommen; übereinstimmen; (sich) ähneln; ähneln
Tedesco gleichen = Rumeno egala

mit einer Markierung, einem Kennzeichen versehen; bezeichnen; markieren
Tedesco kennzeichnen = Rumeno marca

eine Frage mit Nein beantworten
Tedesco verneinen = Rumeno nega

sich beeilen; sputen; fix machen; eilen; (sich) ranhalten; beeilen
Tedesco tummeln = Rumeno se grabi

sich (in großer Zahl) lebhaft bewegen, ausgelassen herumtollen; wimmeln; wuseln; herumwuseln
Tedesco tummeln = Rumeno se ingramadi

auf etwas antworten; antworten; beantworten; entgegnen
Tedesco erwidern = Rumeno raspunde

Schall mit den Ohren wahrnehmen; hören
Tedesco vernehmen = Rumeno intreba

einen Beschuldigten oder einen Zeugen förmlich ausfragen; verhören
Tedesco vernehmen = Rumeno examina

einen Beschuldigten oder einen Zeugen förmlich ausfragen; verhören
Tedesco vernehmen = Rumeno interoga

dabei sein, beiwohnen; beiwohnen
Tedesco teilnehmen = Rumeno lua parte

sich beteiligen, sich aktiv mitbetätigen; sich beteiligen
Tedesco teilnehmen = Rumeno participa

ein Foto machen
Tedesco fotografieren = Rumeno fotografia

einen plötzlichen, lauten Ruf ausstoßen (z. B. Schmerzschrei) oder auch längere Zeit unartikulierte, laute Geräusche von sich geben; brüllen; kreischen; lärmen; plärren
Tedesco schreien = Rumeno tipa

etwas anzünden und den Rauch einatmen; qualmen; paffen; dampfen; durchziehen; kiffen
Tedesco rauchen = Rumeno fuma

mit krankhaft häufigem Wiederholen von Lauten, Silben, Wörtern sprechen; Balbuties haben
Tedesco stottern = Rumeno se bâlbâi

etwas sehr stark ändern; umgestalten; umwandeln
Tedesco verwandeln = Rumeno schimba

größer werden; wachsen; anwachsen; steigen
Tedesco zunehmen = Rumeno creste

zum Stehen bringen oder zum Stehen gebracht werden; anhalten; bremsen
Tedesco stoppen = Rumeno stopa

aufhören etwas zu tun oder dazu gebracht werden, mit etwas aufzuhören; aufhören; innehalten
Tedesco stoppen = Rumeno opri

einen Fehler in (von) etwas (jemandem) berichtigen, eine Korrektur durchführen; berichtigen; ausbessern; einen Fehler beheben; beseitigen; verbessern
Tedesco korrigieren = Rumeno corecta

Scham empfinden; sich genieren
Tedesco schämen = Rumeno se rusina

(sich) genieren; rot werden; erröten
Tedesco schämen = Rumeno se îmbujora

zu Ende gehen, zur Neige gehen; zur Neige gehen
Tedesco ausgehen = Rumeno se termina

(Feuer oder Kunstlicht wie Straßenlaternen) erlöschen; erlöschen; erlöschen
Tedesco ausgehen = Rumeno ramana fara

nach Fehlern suchen und diese entfernen; korrigieren; berichtigen
Tedesco verbessern = Rumeno corecta

besser machen; die Qualität steigern; vergüten
Tedesco verbessern = Rumeno imbunatati

zugehen, zumachbar sein, geschlossen werden; zugehen
Tedesco schließen = Rumeno concluziona

jemandem etwas zum Geschenk machen, jemandem etwas als Geschenk geben
Tedesco verschenken = Rumeno darui

mit gesenkter, leiser Stimme sprechen; pispern; tuscheln; hauchen; murmeln; raunen
Tedesco flüstern = Rumeno sopti

Säugetier mit langen Ohren; Feldhase; Langohr; Meister Lampe
Tedesco Hase = Rumeno iepure

die chemische Verbindung, der Stoff H2O in flüssigem Aggregatzustand, die aus Wasserstoff und Sauerstoff zusammengesetzt ist; Dihydrogenmonoxid; Wasserstoffoxid; Gänsewein; Nass
Tedesco Wasser = Rumeno apa

Handwerker, der im Bereich der Elektronik tätig ist; Elektroniker
Tedesco Elektriker = Rumeno Electrician

derjenige, der an einem Sport-, Gesellschafts- oder sonstigen Spiel aktiv teilnimmt; Spielkamerad; Sportkamerad
Tedesco Mitspieler = Rumeno coechipier

Zeitpunkt, an dem etwas anfängt oder gestartet wird; Anbeginn; Anbruch; Anfang; Start
Tedesco Beginn = Rumeno inceput

Person, die einem akustischen Ereignis folgt
Tedesco Zuhörer = Rumeno ascultatorul

die Produktion einer Ware in hohen Stückzahlen mittels Einsatz von vorgefertigten, austauschbaren Einzelteilen und zeitlich genormten Arbeitsschritten in fest definierter Reihenfolge; Fließbandproduktion; Massenerzeugung; Massenfabrikation; Massenfertigung; Serienproduktion
Tedesco Massenproduktion = Rumeno productie in masa

Künstler, der Bilder malt; Kunstmaler
Tedesco Maler = Rumeno Pictor

kurzer, in sich abgeschlossener Text in einer Zeitung
Tedesco Zeitungsartikel = Rumeno articol de ziar

Betätigung, Steckenpferd, Interessengebiet; etwas, das man freiwillig und gerne tut; Freizeitbeschäftigung; Liebhaberei; Steckenpferd
Tedesco Hobby = Rumeno pasiune

Betreuerin von Gästen, vor allem in Flugzeugen und auf Schiffen
Tedesco Stewardess = Rumeno insotitoare de bord

Zustand, auf eigenen Füßen zu stehen
Tedesco Selbstständigkeit = Rumeno independenta

eine Schachtel, eine Kiste, ein Karton; Schachtel; Kiste; Karton
Tedesco Box = Rumeno cutie

Ort, Standort; Aufenthaltsort; Standort
Tedesco Position = Rumeno pozitie

die absichtliche Beschädigung oder Zerstörung von Sachen, die jemand anderem gehören oder im öffentlichen Eigentum sind
Tedesco Sachbeschädigung = Rumeno vandalism

die absichtliche Beschädigung oder Zerstörung von Sachen, die jemand anderem gehören oder im öffentlichen Eigentum sind
Tedesco Sachbeschädigung = Rumeno distrugere de bunuri

Anlage von Kapital in Vermögen, um Gewinn zu erzielen; Anlage; Investment
Tedesco Investition = Rumeno investitie

Beutegreifer aus der Familie der Hunde, Hundeartigen; ein wildlebendes, dem Schäferhund ähnliches Raubtier; Canis lupus; Meister Graubein
Tedesco Wolf = Rumeno Lup

Schreibgerät aus Holz mit einer Mine bestehend aus Graphit; Graphitstift
Tedesco Bleistift = Rumeno creion

das zu zahlende Entgelt für die Nutzung beziehungsweise Überlassung bestimmter Einrichtungen Dienstleistungen; Mietbetrag; Mietpreis; Mietspreis; Mietzins; Zins
Tedesco Miete = Rumeno chirie

zweidimensionale Darstellung und Wiedergabe in Form eines Gemäldes, einer Zeichnung oder Grafik; Aquarell; Collage; Fresko; Gemälde; Lithographie
Tedesco Bild = Rumeno tablou

eine Abbildung von etwas; Aufnahme; Foto; Fotografie; Lichtbild; Helgen
Tedesco Bild = Rumeno poza

eine in Fakultäten gegliederte, höchste wissenschaftliche Bildungsstätte, Lehranstalt und Forschungseinrichtung, an der auf vielen verschiedenen Wissenschaftsgebieten gelehrt und geforscht wird; Alma Mater
Tedesco Universität = Rumeno Universitate

eine in Fakultäten gegliederte, höchste wissenschaftliche Bildungsstätte, Lehranstalt und Forschungseinrichtung, an der auf vielen verschiedenen Wissenschaftsgebieten gelehrt und geforscht wird; Alma Mater
Tedesco Universität = Rumeno Facultate

Bekenntnis eines Sachverhalts, das Einräumen, Zugeben einer Schuld; Beichte; Bekenntnis
Tedesco Geständnis = Rumeno marturisire

Bekenntnis eines Sachverhalts, das Einräumen, Zugeben einer Schuld; Beichte; Bekenntnis
Tedesco Geständnis = Rumeno confesiune

Handlung, mit der man etwas prüft; Begutachtung; Besichtigung; Check; Durchsicht; Inaugenscheinnahme
Tedesco Kontrolle = Rumeno control