Coniugazione del verbo tedesco auseinandergehen

La coniugazione del verbo auseinandergehen (separarsi, dividersi) è irregolare. Le forme base sono geht auseinander, ging auseinander e ist auseinandergegangen. L'apofonia avviene con le vocali radicali e - i - a. Il verbo ausiliare di auseinandergehen è "sein". La prima sillaba auseinander- di auseinandergehen è separabile. La flessione avviene nel Attivo e si presenta come Proposizione principale. Per una migliore comprensione sono disponibili innumerevoli esempi del verbo auseinandergehen. Per esercitarsi e consolidare, ci sono anche schede gratuite per auseinandergehen. Non puoi solo coniugare auseinandergehen, ma anche tutti i verbi tedeschi. Il verbo fa parte del vocabolario del Zertifikat Deutsch o del livello C2. Commenti

C2 · irregolare · sein · separabile

auseinander·gehen

geht auseinander · ging auseinander · ist auseinandergegangen

 Eliminazione della -e dopo una vocale   Cambio della vocale del tema  e - i - a   Cambio di consonante  ng - ng - ng 

Inglese part, diverge, separate, differ, branch, break, break up, come apart, come asunder, disband, disperse, divaricate, expand, fall apart, fork, get fat, increase, part ways, put on weight, split up

/aʊ̯zaɪ̯ˈnandɐˌɡeːən/ · /ɡeːt aʊ̯zaɪ̯ˈnandɐ/ · /ɡɪŋ aʊ̯zaɪ̯ˈnandɐ/ · /ɡɪŋə aʊ̯zaɪ̯ˈnandɐ/ · /aʊ̯zaɪ̯ˈnandɐɡəˌɡaŋən/

in zwei oder mehrere Teile zerfallen, sich voneinander und sich in verschiedene Richtungen entfernen; unterschiedlicher Auffassung, Meinung, Wahrnehmung sein, divergieren; (sich) in seine Einzelteile auflösen/auseinanderfallen, divergieren, auseinanderbrechen, abrücken

» Es ist Zeit auseinanderzugehen . Inglese It's time to separate.

Le forme verbali semplici coniugate al presente, passato, imperativo e congiuntivo di auseinandergehen

Presente

ich geh(e)⁵ auseinander
du gehst auseinander
er geht auseinander
wir geh(e)⁵n auseinander
ihr geht auseinander
sie geh(e)⁵n auseinander

Imperfetto

ich ging auseinander
du gingst auseinander
er ging auseinander
wir gingen auseinander
ihr gingt auseinander
sie gingen auseinander

Imperativo

-
geh(e)⁵ (du) auseinander
-
geh(e)⁵n wir auseinander
geht (ihr) auseinander
geh(e)⁵n Sie auseinander

Cong. I

ich gehe auseinander
du gehest auseinander
er gehe auseinander
wir geh(e)⁵n auseinander
ihr gehet auseinander
sie geh(e)⁵n auseinander

Congiuntivo II

ich ginge auseinander
du gingest auseinander
er ginge auseinander
wir gingen auseinander
ihr ginget auseinander
sie gingen auseinander

Infinito

auseinandergeh(e)⁵n
auseinanderzugeh(e)⁵n

Participio

auseinandergehend
auseinandergegangen

⁵ Solo nell'uso colloquiale


indicativo

Il verbo auseinandergehen coniugato all’indicativo Attivo nei tempi presente, passato e futuro


Presente

ich geh(e)⁵ auseinander
du gehst auseinander
er geht auseinander
wir geh(e)⁵n auseinander
ihr geht auseinander
sie geh(e)⁵n auseinander

Imperfetto

ich ging auseinander
du gingst auseinander
er ging auseinander
wir gingen auseinander
ihr gingt auseinander
sie gingen auseinander

Perfetto

ich bin auseinandergegangen
du bist auseinandergegangen
er ist auseinandergegangen
wir sind auseinandergegangen
ihr seid auseinandergegangen
sie sind auseinandergegangen

Trapass. pross.

ich war auseinandergegangen
du warst auseinandergegangen
er war auseinandergegangen
wir waren auseinandergegangen
ihr wart auseinandergegangen
sie waren auseinandergegangen

Futuro I

ich werde auseinandergeh(e)⁵n
du wirst auseinandergeh(e)⁵n
er wird auseinandergeh(e)⁵n
wir werden auseinandergeh(e)⁵n
ihr werdet auseinandergeh(e)⁵n
sie werden auseinandergeh(e)⁵n

futuro anteriore

ich werde auseinandergegangen sein
du wirst auseinandergegangen sein
er wird auseinandergegangen sein
wir werden auseinandergegangen sein
ihr werdet auseinandergegangen sein
sie werden auseinandergegangen sein

⁵ Solo nell'uso colloquiale


  • Unsere Ansichten gehen weit auseinander . 
  • Die Partnerschaft ging nun endgültig auseinander . 
  • Das Parlament ging im Durcheinander auseinander . 

Congiuntivo

La coniugazione del verbo auseinandergehen al congiuntivo I e II e nei tempi presente, passato, perfetto, piuccheperfetto e futuro.


Cong. I

ich gehe auseinander
du gehest auseinander
er gehe auseinander
wir geh(e)⁵n auseinander
ihr gehet auseinander
sie geh(e)⁵n auseinander

Congiuntivo II

ich ginge auseinander
du gingest auseinander
er ginge auseinander
wir gingen auseinander
ihr ginget auseinander
sie gingen auseinander

Cong. Perf.

ich sei auseinandergegangen
du seiest auseinandergegangen
er sei auseinandergegangen
wir seien auseinandergegangen
ihr seiet auseinandergegangen
sie seien auseinandergegangen

Cong. Trapass.

ich wäre auseinandergegangen
du wärest auseinandergegangen
er wäre auseinandergegangen
wir wären auseinandergegangen
ihr wäret auseinandergegangen
sie wären auseinandergegangen

Cong. Futuro I

ich werde auseinandergeh(e)⁵n
du werdest auseinandergeh(e)⁵n
er werde auseinandergeh(e)⁵n
wir werden auseinandergeh(e)⁵n
ihr werdet auseinandergeh(e)⁵n
sie werden auseinandergeh(e)⁵n

Cong. Fut. II

ich werde auseinandergegangen sein
du werdest auseinandergegangen sein
er werde auseinandergegangen sein
wir werden auseinandergegangen sein
ihr werdet auseinandergegangen sein
sie werden auseinandergegangen sein

⁵ Solo nell'uso colloquiale

Condizionale II (würde)

Le forme sostitutive del congiuntivo II sono coniugate con "würde" come verbo finito.


Congiuntivo II

ich würde auseinandergeh(e)⁵n
du würdest auseinandergeh(e)⁵n
er würde auseinandergeh(e)⁵n
wir würden auseinandergeh(e)⁵n
ihr würdet auseinandergeh(e)⁵n
sie würden auseinandergeh(e)⁵n

Condiz. trapass.

ich würde auseinandergegangen sein
du würdest auseinandergegangen sein
er würde auseinandergegangen sein
wir würden auseinandergegangen sein
ihr würdet auseinandergegangen sein
sie würden auseinandergegangen sein

⁵ Solo nell'uso colloquiale

Imperativo

Le forme di coniugazione all'imperativo Attivo presente per il verbo auseinandergehen


Presente

geh(e)⁵ (du) auseinander
geh(e)⁵n wir auseinander
geht (ihr) auseinander
geh(e)⁵n Sie auseinander

⁵ Solo nell'uso colloquiale

Infinito/Participio

Le forme infinite participio e infinito (con 'zu') in Attivo per auseinandergehen


Infinito I


auseinandergeh(e)⁵n
auseinanderzugeh(e)⁵n

Infinito II


auseinandergegangen sein
auseinandergegangen zu sein

Participio I


auseinandergehend

Participio II


auseinandergegangen

⁵ Solo nell'uso colloquiale


  • Es ist Zeit auseinanderzugehen . 
  • Ich habe gehört, dass Bob und Lucy auseinandergegangen sind. 

Esempi

Frasi di esempio per auseinandergehen


  • Es ist Zeit auseinanderzugehen . 
    Inglese It's time to separate.
  • Unsere Ansichten gehen weit auseinander . 
    Inglese Our views are far apart.
  • Die Partnerschaft ging nun endgültig auseinander . 
    Inglese The partnership has now finally broken up.
  • Das Parlament ging im Durcheinander auseinander . 
    Inglese The Diet broke up in confusion.
  • Mit einem Aufschrei gingen die Zuschauer auseinander . 
    Inglese With a scream, the spectators dispersed.
  • Hinter dem Bahnhof gehen die Gleise wieder auseinander . 
    Inglese Behind the train station, the tracks spread apart again.
  • Der Wecker gab seinen Geist endgültig auf und ging auseinander . 
    Inglese The alarm clock finally gave up and fell apart.

Esempi 

Traduzioni

Traduzioni del tedesco auseinandergehen


Tedesco auseinandergehen
Inglese part, diverge, separate, differ, branch, break, break up, come apart
Russo разойтись, расходиться, расстаться, полнеть, пополнеть, попрощаться, проститься, прощаться
Spagnolo separarse, discrepar, divergir, dividirse, achiguarse, aumentar, bifurcarse, descomponerse
Francese se séparer, diverger, se diviser, augmenter, croître, disloquer, se briser, se disperser
Turco ayrılmak, artmak, birbirinden ayrılmak, büyümek, dalmak, dağılmak, farklı düşünmek, fikirlerde ihtilaf var
Portoghese divergir, dividir, se separar, separar, afastar, afastar-se, aumentar, crescer
Italiano separarsi, dividersi, divergere, andare in frantumi, andare in pezzi, aumentare, biforcarsi, differire
Rumeno se despărți, crește, diverge, se diviza, se extinde, se ramifica, se separa
Ungherese bővülni, eltérni, elválik, elválni, elágazik, különbözni, növekedni, széjjelmegy
Polacco rozchodzić się, rozdzielać się, powiększać się, rozchodzić, rozejść, rozejść się, rozgałęziać, rozpaść się
Greco χωρίζω, αυξάνομαι, διακλαδίζομαι, διαλύομαι, διαφέρω, διαφορετικός, διαχωρίζομαι, διχάζομαι
Olandese uit elkaar gaan, scheiden, verschillen, af raken, afscheid nemen, dik worden, kapotgaan, opengaan
Ceco rozcházet se, rozdělit se, narůstat, oddělit se, rozejít se, větvit se, zvětšovat se
Svedese avskiljas, avvika, förgrena sig, gabel, gå ifrån varandra, gå isär, gå sönder, skilja sig
Danese skille, adskille, dividere, forgrene, forstørre, gå fra hinanden, skilles ad, splittes
Giapponese 分かれる, 離れる, 分岐する, 別れる, 増加する, 意見が異なる, 拡大する
Catalano separar-se, augmentar, creixer, distanciar-se, divergir, dividir-se, ramificar-se
Finlandese erota, eroaa, eroaminen, erotella, haarautua, jakautua, kasvaa, laajentua
Norvegese skille seg, gå fra hverandre, avvike, forgreining, forstørre, skille lag, øke
Basco banandu, adarkatu, banaketa, banatu, desberdinak izan, handik joan, handitzea
Serbo razdvajati se, razdvojiti se, grana, povećati se, rasti, različito mišljenje
Macedone разделување, зголемување, разгранување, разделување на патишта, различно
Sloveno raziti, raziti se, ločiti se, otekati, razdružiti se, razširiti se
Slovacco rozchádzať sa, rozísť sa, narastať, odlišovať sa, rozišli, rozvetvovať sa, zväčšiť sa
Bosniaco razdvojiti se, odvojiti se, povećati se, rasti, razilaziti se
Croato razdvojiti se, razdvajati se, odvojiti se, povećati se, rasti, razilaziti se
Ucraino розходитися, розділятися, відрізнятися, збільшуватися, зростати
Bulgaro разделям се, разделям, нараствам, разделяме се, разклонявам се, увеличавам се
Bielorusso разыходзіцца, павялічвацца, развяжацца, разгалосіцца, раздзяляцца, разлучацца, разрастацца
Indonesiano berbeda pendapat, bercabang, berpisah, membesar, mengembang, terpecah, terpisah
Vietnamita chia tay, giãn nở, khác ý, phân nhánh, phân tách, phình ra, tách ra
Uzbeco bir-birdan ajralish, bo'linib ketmoq, bo'linmoq, farq qilmoq, kengaymoq, shishmoq, tarqalmoq
Hindi टूट जाना, फूलना, फैलना, बिखर जाना, मतभेद करना, विखरना
Cinese 分开, 分叉, 分崩离析, 意见不合, 扩张, 膨胀
Thailandese ขยายตัว, บวม, เห็นต่าง, แตกออก, แตกแขนง, แยกจากกัน, แยกออก
Coreano 갈라지다, 부서지다, 부풀다, 산산조각 나다, 의견이 다르다, 팽창하다, 헤어지다
Azerbaigiano parçalanmaq, ayrılmaq, bir-birindan ayrılmaq, fikir fərqlənmək, genişlənmək, şişmək
Georgiano არ ვეთანხმები, გადიდება, განტოტება, განშორდება, განშტოება, გაფართოება, იშლება, შორდება
Bengalese একে-অন্য থেকে আলাদা হওয়া, প্রসারিত হওয়া, ফুলে ওঠা, বিখণ্ডিত হওয়া, বিচ্ছেদ হওয়া, ভেঙে যাওয়া, মতভেদ করা
Albanese fryhem, mos pajtohem, ndahem, ndarje nga njëri-tjetri, shkëputet, shpërndahem, zgjerohem
Marathi एकमेकांपासून वेगळे होणे, तुटणे, फुगणे, मतभेद होणे, वाढणे, विखरना, विभाजित होणे
Nepalese एक अर्काबाट अलग हुनु, टुट्नु, दुई भागमा छुट्टिनु, द्विशाखित हुनु, फैलिनु, मतभिन्न हुनु, विखरनु, सुन्निनु
Telugu అభిప్రాయాలు వేరు ఉండడం, చీలిపోవడం, వాచు, విడిపోవడం, విభజించు, విస్తరించు, వేరు కావడం
Lettone atšķirties, izplesties, sadalīties, uzbriest, šķelties, šķirties
Tamil இரண்டாகப் பிரிதல், கிளைபடுதல், சிதறுதல், பிரிதல், பிரிந்து போகுதல், விரிவடைதல், வீங்குதல், வேறுபாடு கொள்ளுதல்
Estone arvamustes erineda, eralduma, harunema, lagunema, laienema, omavahel lahkuda, paisuma
Armeno բաժանվել, բաժանել, ընդլայնվել, հակասել, ուռչել
Curdo du beş bûn, fikirên cuda bûn, fireh bûn, mezin bûn, parçalanîn, parçebûn, veqetîn
Ebraicoלהתפרק، להתפצל، לגדול، להיפרד، להתרחב، להתרחק
Araboانفصل، تفرق، اختلاف، اختلف، افترق، تباين، تزايد، زيادة
Persianoجدا شدن، اختلاف نظر، افزایش یافتن، انشعاب، بزرگ شدن، جدایی، پراکنده شدن
Urduالگ ہونا، جدا ہونا، اختلاف، بچھڑنا، بڑھنا، دور ہونا، زیادہ ہونا

auseinandergehen in dict.cc


Traduzioni 

Partecipa


Aiutaci e diventa un eroe aggiungendo nuove voci e valutando quelle esistenti. Come ringraziamento, potrai usare questo sito senza pubblicità una volta raggiunto un certo punteggio.



Accedi

Tutti gli eroi 

Definizioni

Significati e sinonimi di auseinandergehen

  • in zwei oder mehrere Teile zerfallen, sich voneinander und sich in verschiedene Richtungen entfernen, (sich) in seine Einzelteile auflösen/auseinanderfallen, in den Eimer gehen, lose werden, auseinanderbrechen, auseinanderfallen
  • unterschiedlicher Auffassung, Meinung, Wahrnehmung sein, divergieren, divergieren, kontrastieren, (sich) zerlegen
  • sich voneinander trennen, auseinanderbrechen, auseinanderfallen, durchbrechen, entzweibrechen, entzweigehen
  • sich gabeln, sich verzweigen, abrücken, (sich) trennen, entfernen
  • sich im Volumen, im Umfang, in der Masse vergrößern, zunehmen, aufgehen wie ein Hefekloß/Hefekuchen, dick werden, in die Breite gehen, kräftig zulegen, zunehmen
  • ...

auseinandergehen in openthesaurus.de

Significati  Sinonimi 

Regole di coniugazione

Regole dettagliate per la coniugazione

Dizionari

Tutti i dizionari di traduzione

Coniuga il verbo tedesco auseinandergehen

Riepilogo di tutti i tempi verbali per auseinandergehen


La coniugazione del verbo auseinander·gehen è presentata online come tabella dei verbi con tutte le forme verbali al singolare e al plurale, in tutte le persone (1ª, 2ª, 3ª persona) in modo chiaro. La flessione del verbo auseinander·gehen è quindi un aiuto per i compiti, i test, gli esami, le lezioni di tedesco a scuola, per imparare il tedesco, per lo studio e per la formazione degli adulti. Soprattutto per chi studia il tedesco, è fondamentale conoscere la coniugazione corretta del verbo e le forme corrette (geht auseinander - ging auseinander - ist auseinandergegangen). Ulteriori informazioni sono disponibili su Wiktionary auseinandergehen e su auseinandergehen nel Duden.

Coniugazione di auseinandergehen

Presente Imperfetto Congiuntivo I Congiuntivo II Imperativo
ich geh(e) auseinanderging auseinandergehe auseinanderginge auseinander-
du gehst auseinandergingst auseinandergehest auseinandergingest auseinandergeh(e) auseinander
er geht auseinanderging auseinandergehe auseinanderginge auseinander-
wir geh(e)n auseinandergingen auseinandergeh(e)n auseinandergingen auseinandergeh(e)n auseinander
ihr geht auseinandergingt auseinandergehet auseinanderginget auseinandergeht auseinander
sie geh(e)n auseinandergingen auseinandergeh(e)n auseinandergingen auseinandergeh(e)n auseinander

indicativo Attivo

  • Presente: ich geh(e) auseinander, du gehst auseinander, er geht auseinander, wir geh(e)n auseinander, ihr geht auseinander, sie geh(e)n auseinander
  • Imperfetto: ich ging auseinander, du gingst auseinander, er ging auseinander, wir gingen auseinander, ihr gingt auseinander, sie gingen auseinander
  • Perfetto: ich bin auseinandergegangen, du bist auseinandergegangen, er ist auseinandergegangen, wir sind auseinandergegangen, ihr seid auseinandergegangen, sie sind auseinandergegangen
  • Trapassato prossimo: ich war auseinandergegangen, du warst auseinandergegangen, er war auseinandergegangen, wir waren auseinandergegangen, ihr wart auseinandergegangen, sie waren auseinandergegangen
  • Futuro I: ich werde auseinandergeh(e)n, du wirst auseinandergeh(e)n, er wird auseinandergeh(e)n, wir werden auseinandergeh(e)n, ihr werdet auseinandergeh(e)n, sie werden auseinandergeh(e)n
  • futuro anteriore: ich werde auseinandergegangen sein, du wirst auseinandergegangen sein, er wird auseinandergegangen sein, wir werden auseinandergegangen sein, ihr werdet auseinandergegangen sein, sie werden auseinandergegangen sein

Congiuntivo Attivo

  • Presente: ich gehe auseinander, du gehest auseinander, er gehe auseinander, wir geh(e)n auseinander, ihr gehet auseinander, sie geh(e)n auseinander
  • Imperfetto: ich ginge auseinander, du gingest auseinander, er ginge auseinander, wir gingen auseinander, ihr ginget auseinander, sie gingen auseinander
  • Perfetto: ich sei auseinandergegangen, du seiest auseinandergegangen, er sei auseinandergegangen, wir seien auseinandergegangen, ihr seiet auseinandergegangen, sie seien auseinandergegangen
  • Trapassato prossimo: ich wäre auseinandergegangen, du wärest auseinandergegangen, er wäre auseinandergegangen, wir wären auseinandergegangen, ihr wäret auseinandergegangen, sie wären auseinandergegangen
  • Futuro I: ich werde auseinandergeh(e)n, du werdest auseinandergeh(e)n, er werde auseinandergeh(e)n, wir werden auseinandergeh(e)n, ihr werdet auseinandergeh(e)n, sie werden auseinandergeh(e)n
  • futuro anteriore: ich werde auseinandergegangen sein, du werdest auseinandergegangen sein, er werde auseinandergegangen sein, wir werden auseinandergegangen sein, ihr werdet auseinandergegangen sein, sie werden auseinandergegangen sein

Condizionale II (würde) Attivo

  • Imperfetto: ich würde auseinandergeh(e)n, du würdest auseinandergeh(e)n, er würde auseinandergeh(e)n, wir würden auseinandergeh(e)n, ihr würdet auseinandergeh(e)n, sie würden auseinandergeh(e)n
  • Trapassato prossimo: ich würde auseinandergegangen sein, du würdest auseinandergegangen sein, er würde auseinandergegangen sein, wir würden auseinandergegangen sein, ihr würdet auseinandergegangen sein, sie würden auseinandergegangen sein

Imperativo Attivo

  • Presente: geh(e) (du) auseinander, geh(e)n wir auseinander, geht (ihr) auseinander, geh(e)n Sie auseinander

Infinito/Participio Attivo

  • Infinito I: auseinandergeh(e)n, auseinanderzugeh(e)n
  • Infinito II: auseinandergegangen sein, auseinandergegangen zu sein
  • Participio I: auseinandergehend
  • Participio II: auseinandergegangen

Commenti



Accedi

* Le definizioni provengono in parte da Wiktionary (de.wiktionary.org) e potrebbero essere state modificate successivamente. Sono disponibili gratuitamente sotto la licenza CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 781886, 781886, 781886, 781886, 781886

* I sinonimi provengono in parte da OpenThesaurus (openthesaurus.de) e potrebbero essere stati modificati successivamente. Sono disponibili gratuitamente sotto la licenza CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): auseinandergehen

* Le frasi dal Wiktionary (de.wiktionary.org) sono disponibili gratuitamente sotto la licenza CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Alcune di esse sono state modificate. Gli autori delle frasi possono essere consultati tramite i seguenti link: 781886, 781886, 781886

* Le frasi di Tatoeba (tatoeba.org) sono disponibili gratuitamente sotto licenza CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Alcune di esse sono state modificate. Gli autori delle frasi possono essere consultati tramite: 1241550, 1709825, 783053, 1856774, 1455314