Frasi di esempio con il verbo abheben

Esempi di utilizzo della coniugazione del verbo abheben. Si tratta di frasi reali e di frasi tratte dal progetto Tatoeba. Per ogni forma coniugata viene mostrato un esempio di frase. La forma verbale è evidenziata. Se ci sono più frasi, viene selezionato casualmente un esempio con il verbo tedesco abheben. Per comprendere la coniugazione non solo attraverso gli esempi ma anche per esercitarsi, sono disponibili fogli di lavoro per il verbo abheben.

Presente

  • Wir heben in fünf Minuten ab . 
    Inglese We are taking off in five minutes.
  • Die Flugzeuge heben im Viertelstundentakt ab . 
    Inglese The airplanes take off every fifteen minutes.
  • Die Kammlinie hebt sich deutlich im Gelände ab . 
    Inglese The ridge line stands out clearly in the terrain.
  • Meine Mutter steht an der Glasfront, den Blick Richtung Startbahn, wo gerade ein Flugzeug abhebt . 
    Inglese My mother is standing by the glass wall, looking towards the runway, where a plane is just taking off.
  • Ihr Flugzeug hebt bald ab . 
    Inglese Their plane will soon take off.
  • Wir heben in ein paar Minuten ab . 
    Inglese We will take off in a few minutes.
  • Der Kragen hebt sich wesentlich besser ab , wenn er noch etwas heller ist. 
    Inglese The collar stands out significantly better when it is a little lighter.
  • Der Spieler links vom Geber hebt nun eine Karte ab , die er dann auch behalten darf. 
    Inglese The player to the left of the dealer now picks up a card that he can also keep.

Imperfetto

  • Ich hob ab . 
    Inglese I picked up.
  • Das Flugzeug hob exakt um sechs ab . 
    Inglese The plane took off exactly at six.
  • Zwei Düsenflugzeuge hoben gleichzeitig ab . 
    Inglese Two jet planes took off at the same time.
  • Er war groß und hager und trug ein weißes Beffchen, das sich von der ansonsten schwarzen Kleidung abhob . 
    Inglese He was tall and lean and wore a white cap that stood out from the otherwise black clothing.
  • Es wehte ein scharfer Wind, während sie zur Besucherterrasse des Flughafens gingen, und wenn die Flieger abhoben , schmerzte der Lärm in den Ohren mehr als das Dröhnen in einer Diskothek. 
    Inglese A sharp wind was blowing as they walked to the airport's visitor terrace, and when the planes took off, the noise hurt the ears more than the roar in a disco.

Cong. I

-

Congiuntivo II

-

Imperativo

-

Infinito

  • Das Flugzeug war kurz davor abzuheben . 
    Inglese The airplane was just going to take off.
  • Wir müssen dringend etwas Geld abheben . 
    Inglese We urgently need to withdraw some money.
  • Frau Schulz ist auf der Zwei, mögen Sie bitte abheben ? 
    Inglese Mrs. Schulz is on line two, could you please pick up?
  • Aufgrund des schlechten Wetters wird das Flugzeug bestimmt nicht abheben . 
    Inglese Due to the bad weather, the airplane will definitely not take off.
  • Die Griechen konnten kein Geld mehr abheben . 
    Inglese The Greeks could not withdraw any more money.
  • Ich möchte von meinem Konto fünfzig Euro abheben . 
    Inglese I want to withdraw fifty euros from my account.
  • Kannst du mal den Deckel vom Topf abheben ? 
    Inglese Can you lift the lid off the pot?

Participio

  • Haben wir schon abgehoben ? 
    Inglese Have we already taken off?
  • Das Flugzeug hat gerade abgehoben . 
    Inglese The plane took off just now.
  • Das Flugzeug hat exakt um neun Uhr abgehoben . 
    Inglese The plane took off at exactly nine o'clock.

 Tabella dei verbi Regole  Definizioni 

indicativo

Frasi di esempio all'indicativo Attivo per il verbo abheben


  • Ich hob ab . 
    Inglese I picked up.
  • Wir heben in fünf Minuten ab . 
    Inglese We are taking off in five minutes.
  • Das Flugzeug hob exakt um sechs ab . 
    Inglese The plane took off exactly at six.
  • Zwei Düsenflugzeuge hoben gleichzeitig ab . 
    Inglese Two jet planes took off at the same time.
  • Die Flugzeuge heben im Viertelstundentakt ab . 
    Inglese The airplanes take off every fifteen minutes.
  • Die Kammlinie hebt sich deutlich im Gelände ab . 
    Inglese The ridge line stands out clearly in the terrain.
  • Meine Mutter steht an der Glasfront, den Blick Richtung Startbahn, wo gerade ein Flugzeug abhebt . 
    Inglese My mother is standing by the glass wall, looking towards the runway, where a plane is just taking off.
  • Ihr Flugzeug hebt bald ab . 
    Inglese Their plane will soon take off.
  • Wir heben in ein paar Minuten ab . 
    Inglese We will take off in a few minutes.
  • Der Kragen hebt sich wesentlich besser ab , wenn er noch etwas heller ist. 
    Inglese The collar stands out significantly better when it is a little lighter.
  • Der Spieler links vom Geber hebt nun eine Karte ab , die er dann auch behalten darf. 
    Inglese The player to the left of the dealer now picks up a card that he can also keep.
  • Er war groß und hager und trug ein weißes Beffchen, das sich von der ansonsten schwarzen Kleidung abhob . 
    Inglese He was tall and lean and wore a white cap that stood out from the otherwise black clothing.
  • Es wehte ein scharfer Wind, während sie zur Besucherterrasse des Flughafens gingen, und wenn die Flieger abhoben , schmerzte der Lärm in den Ohren mehr als das Dröhnen in einer Diskothek. 
    Inglese A sharp wind was blowing as they walked to the airport's visitor terrace, and when the planes took off, the noise hurt the ears more than the roar in a disco.

 Tabella dei verbi

Congiuntivo

Uso del congiuntivo Attivo per il verbo abheben

Condizionale II (würde)

Forme sostitutive con "würde"

Imperativo

Frasi all'imperativo Attivo per il verbo abheben

Traduzioni

Traduzioni del tedesco abheben


Tedesco abheben
Inglese pick up, take off, lift off, withdraw, answer, detach, draw, emphasize
Russo снимать, взлетать, поднимать, выделяться, отрываться, снять, поднять, отличаться
spagnolo retirar, despegar, sacar, destacar, levantar, aludir, contrastar con, cortar
francese retirer, décoller, couper, décrocher, décoller de, déconner, désincarner, enlever
turco kaldırmak, havalanmak, kalkmak, açmak, gerçeklikten kopmak, hedeflemek, iyice belirmek, kartları almak
portoghese levantar, retirar, sacar, descolar, destacar, cortar, decolar, destacar-se de
italiano prelevare, alzare, decollare, rispondere, sollevare, campeggiare, contraddistinguersi per, fare spicco su
rumeno ridica, decola, ieși în evidență, retrage, tăia, avea în vedere, desprinde, pierde contactul cu realitatea
Ungherese felvesz, levesz, célba venni, célozni, eltávolodik, elveszíti a kapcsolatot, felszáll, felvenni
Polacco podnosić, odebrać, kontrastować z, odbierać, odbierać telefon, odbijać od, odcinać się, oderwać się
Greco απογειώνομαι, σηκώνω, κόβω, κόβω τα χαρτιά, αναλήψη, απαντώ, απομακρύνομαι, αποσπώ
Olandese opnemen, afhalen, opstijgen, afnemen, afsteken, couperen, eraf halen, zich aftekenen
ceco sejmout, zdvihnout, vybrat, odklápět, odklápětklopit, snímat, vybírat, vybíratbrat
Svedese lyfta, ta ut, betona, förlora markkontakten, kupera, lyfta fram, sticka av, syfta på
Danese hæve, løfte af, tage af, træde frem, afløse, besvare, distancere sig, fjerne
Giapponese 引き出す, 離陸する, 取る, 引き離す, 優越感, 取り外す, 常識を失う, 引き抜く
catalano treure, aixecar, aixecar-se, arrencar el vol, creure's superior, despenjar el telèfon, diferenciar-se, distingir-se
finlandese nostaa, nousta lentoon, irrottaa, ottaa, eristyä, erota, erottaminen, erottua
norvegese ta av, heve, lette, løfte seg, ta ut, distansere seg, fremheve seg, ha som mål
basco altxatu, askatu, askatzea, deitu bat jasotzea, diru atera, helburu, nabaritu, nabarmentzea
serbo odvojiti se, uzeti, uzleteti, ciljati, istaknuti se, izdvajati se, namerno, odvojiti
macedone подигнување, издвојува, издигнување, истакнува, намерение, одвојување, оддалечување, отделување
Sloveno dvigniti, ciljati, dvigniti denar, dvigniti se, izgubiti stik z realnostjo, izstopati, izstopiti, namenjati
Slovacco odobrať, mieriť, odletieť, odstúpiť, odtrhnúť sa, prijať hovor, stratiť kontakt, stratiť rozum
bosniaco odvojiti se, uzeti, ciljati, istaknuti se, izdignuti se, izdvojiti se, izgubiti tlo pod nogama, namjeravati
croato odvojiti, odvojiti se, uzletjeti, ciljati, istaknuti se, izdvojiti se, namjeravati, odvojiti se od tla
Ucraino зняти, зняти з рахунку, знімати з рахунку, знімати, виділятися, випадати на фоні, втрачати зв'язок, втрачати розум
bulgaro вдигам, вдигам се, губя връзка с реалността, издигам се, изпъквам, изтеглям, изтегляне на пари, изтъквам се
Bielorusso адрывацца, зняць, аддаляцца, аддзяліцца, аддзяліць, адказваць на званок, выдзяляцца, выклікаць увагу
Ebraicoלאבד קשר עם המציאות، לבלוט، להוריד، להסיר، להרים، להשיב לשיחה، להתבלט، להתנתק
araboسحب، برز، رفع، قطع، أقلعَ، إزالة، الابتعاد، الارتفاع
Persianoبلند شدن، ازحساب پول برداشتن، بلند شدن هواپیما، بلندکردن، خودرانشان دادن، برداشتن، از خود راضی بودن، از واقعیت دور شدن
urduاتارنا، الگ ہونا، اٹھنا، اڑنا، بہتر سمجھنا، زمین سے اڑنا، علیحدہ ہونا، فاصلے بنانا

abheben in dict.cc


Traduzioni 

Partecipa


Aiutaci e diventa un eroe aggiungendo nuove voci e valutando quelle esistenti. Come ringraziamento, potrai usare questo sito senza pubblicità una volta raggiunto un certo punteggio.



Accedi

Tutti gli eroi 

Definizioni

Significati e sinonimi di abheben

Regole di coniugazione

Regole dettagliate per la coniugazione

Commenti



Accedi

* Le frasi di Nachrichtenleicht (nachrichtenleicht.de) sono soggette alle condizioni lì memorizzate. Queste e l'articolo associato possono essere consultati tramite i seguenti link: Streit mit Griechenland

* Le frasi dal Wiktionary (de.wiktionary.org) sono disponibili gratuitamente sotto la licenza CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Alcune di esse sono state modificate. Gli autori delle frasi possono essere consultati tramite i seguenti link: 789508, 4121, 495587, 94006, 122174, 122174, 1042013, 72037, 785399, 122174, 122174, 122174

* Le frasi di Tatoeba (tatoeba.org) sono disponibili gratuitamente sotto licenza CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Alcune di esse sono state modificate. Gli autori delle frasi possono essere consultati tramite: 1518975, 1008467, 4847817, 8244557, 602788, 5319731, 1408203, 400432, 2420113, 7037051, 940124, 792617

* Le definizioni provengono in parte da Wiktionary (de.wiktionary.org) e potrebbero essere state modificate successivamente. Sono disponibili gratuitamente sotto la licenza CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 122174, 122174, 122174, 122174, 122174, 122174, 122174, 122174

* I sinonimi provengono in parte da OpenThesaurus (openthesaurus.de) e potrebbero essere stati modificati successivamente. Sono disponibili gratuitamente sotto la licenza CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): abheben