Frasi di esempio con il verbo spotten
Esempi di utilizzo della coniugazione del verbo spotten. Si tratta di frasi reali e di frasi tratte dal progetto Tatoeba. Per ogni forma coniugata viene mostrato un esempio di frase. La forma verbale è evidenziata. Se ci sono più frasi, viene selezionato casualmente un esempio con il verbo tedesco spotten. Per comprendere la coniugazione non solo attraverso gli esempi ma anche per esercitarsi, sono disponibili fogli di lavoro per il verbo spotten.
Presente
-
Das
spottet
jeder Beschreibung.
That defies any description.
-
Das Licht
spottet
der Dunkelheit.
The light mocks the darkness.
-
Mein Professor
spottet
über populärwissenschaftliche Bücher.
My professor sneers at science books for the general public.
-
Wer sich selbst kennt,
spottet
nicht über andere.
He who knows himself does not mock others.
-
Die Schönheit
spottet
jeglicher Beschreibung.
The beauty is beyond description.
Imperfetto
-
Die Kinder
spotteten
über den neuen Mitschüler, weil er viel kleiner als sie war.
The children mocked the new classmate because he was much smaller than them.
Cong. I
-
Congiuntivo II
-
Imperativo
-
Infinito
-
Wer eines Hinkenden
spotten
will, muss selbst gerade sein.
He who wants to mock a limping person must himself be straight.
Participio
-
Tabella dei verbi Regole
- Come si coniuga spotten nel Presente?
- Come si coniuga spotten nel Imperfetto?
- Come si coniuga spotten nel Imperativo?
- Come si coniuga spotten nel Congiuntivo I?
- Come si coniuga spotten nel Congiuntivo imperfetto?
- Come si coniuga spotten nel Infinito?
- Come si coniuga spotten nel Participio?
- Come si coniugano i verbi in tedesco?
Presente Imperfetto Imperativo Congiuntivo I Congiuntivo II Infinito Participio
indicativo
Frasi di esempio all'indicativo Attivo per il verbo spotten
-
Das
spottet
jeder Beschreibung.
That defies any description.
-
Das Licht
spottet
der Dunkelheit.
The light mocks the darkness.
-
Mein Professor
spottet
über populärwissenschaftliche Bücher.
My professor sneers at science books for the general public.
-
Wer sich selbst kennt,
spottet
nicht über andere.
He who knows himself does not mock others.
-
Die Kinder
spotteten
über den neuen Mitschüler, weil er viel kleiner als sie war.
The children mocked the new classmate because he was much smaller than them.
-
Die Schönheit
spottet
jeglicher Beschreibung.
The beauty is beyond description.
Tabella dei verbi
Congiuntivo
Uso del congiuntivo Attivo per il verbo spotten
Condizionale II (würde)
Forme sostitutive con "würde"
Imperativo
Frasi all'imperativo Attivo per il verbo spotten
Schede di lavoro
Traduzioni
Traduzioni del tedesco spotten
-
spotten
mock, ridicule, scoff, scoff at, taunt, avoid, dismiss, escape
насмехаться, высмеивать, издеваться, высмеять, глумиться, игнорировать, не затрагивать, не охватывать
burlarse, burlarse de, chulearse de, despreciar, escapar, fisgar de, imitar, menospreciar
se moquer, goguenarder, imiter, moquer, persifler, railler, se moquer de, échapper
alay etmek, dahil olmamak, dalga geçmek, kapsamamak, küçümsemek, taklit etmek, önemsememek
zombar, caçoar, desdenhar, escapar, imitar, menosprezar, não ser afetado, ridicularizar
deridere, schernire, beffare, berteggiare, burlarsi di, essere escluso, imitare, sbeffeggiare
batjocori, ignora, imita, mimica, nu fi afectat, se amuza de, subestima
gúnyolódik, csúfol, kivétel, kizárás, lenézni, megvetni, utánozni
bagatelizować, kpić, kpić z, lekceważyć, naśladować, nie dotyczyć, nie obejmować, szydzić
κοροϊδεύω, χλευάζω, αγνοώ, απαλλαγή, μιμητισμός, παραβλέπω
imiteren, nabootsen, spotten, belachelijk maken, de draak steken, de spot drijven, lachen om, minachten
posmívat se, ignorovat, napodobovat, přehlížet, uniknout, vyhnout se, vysmávat se
håna, förakta, förbise, gäcka, härma, slippa, spotta, undgå
spotte, afvise, drille, efterligne, forsvinde, håne, nedtone, undgå
あざける, ばかにする, 嘲笑する, 模倣する, 無視する, 無関係である, 真似る, 軽視する
desestimar, escapar, imitar, menystenir, mofar-se
ivata, pilkata, kopioida, matkia, ohittaa, välttää
avfeie, etterligne, ignorerer, mobbing, spott, unngå, unntatt
irain, baztertu, irain egitea, kanpo utzi, murriztu, txoriak imitatzea
ignorisati, izbeći, izrugivati se, oponašati, prezirati, proći
избегнување, изгледа, имитирање, потсмевање, потценува
izogniti se, posmehovati se, posnemati, prezirati, zaničevati
napodobňovať, nebrať vážne, nezasiahnuť, posmievať sa, vyhnúť sa, výsmech, zesmievať
izmijavati, izostati, izrugivati se, oponašati, podcjenjivati, podsmijevati
ignorisati, izmijavati, izostati, ne obuhvatiti, oponašati, podcijeniti, rugati se
глузувати, зневажати, насміхатися, не охоплювати, не стосуватися, підкреслювати, ігнорувати, імітувати
подигравам се, избягвам, имити, ирония, не засягам, пренебрегвам
зневажаць, высмейваць, не закранаць, падобнаваць, ігнараваць
dikecualikan, mengabaikan, mengejek, meniru, menirukan, tidak terpengaruh
bắt chước, bỏ qua, chế nhạo, cười nhạo, không bị ảnh hưởng, miễn trừ, mô phỏng
alay qilmoq, e'tiborsiz qoldirish, o‘xshatmoq, ta'sir qilmaslik, taqlid qilmoq, tashqarida qolmoq
अनदेखा करना, अनुकरण करना, उपहास करना, उपेक्षा करना, छूट जाना, नकल करना, प्रभावित न होना, हंसी उड़ाना
不受影响, 免于, 嘲弄, 嘲笑, 学舌, 忽视, 模仿
ละเลย, ล้อเลียน, เลียนเสียง, เลียนแบบ, ได้รับการยกเว้น, ไม่ได้รับผลกระทบ
면제되다, 모방하다, 무시하다, 비웃다, 영향을 받지 않다, 조롱하다, 흉내 내다
alay etmək, ihmal etmek, istisna olmaq, oxşatmaq, təqlid etmək, təsir olunmamaq
არ ეხება, ბაძვა, გაბაძვა, გამონაკლისია, დაცინება, მასხრად აგდება, უგულებელყოფა
অনুকরণ করা, উপহাস করা, উপেক্ষা করা, নকল করা, প্রভাবিত না হওয়া, বহির্ভূত থাকা
imitoj, injoroj, qesh me dikë, të mos preket, të përjashtohet
अनुकरण करणे, उपहास करणे, उपेक्षा करणे, नक्कल करणे, प्रभावित न होणे, वगळले जाणे
अनुकरण गर्नु, उपहास गर्नु, उपेक्षा गर्नु, नक्कल गर्नु, प्रभावित नहुनु, बाहिर रहनु
అనుకరించు, ఉపహాసించడం, ప్రభావితం కాకపోవడం, విలక్షించబడడం
atdarināt, ignorēt, imitēt, izsmiet kādu, nebūt pakļautam, nebūt skartam
அனுகரிக்க, கிண்டல் செய்யுதல், பாதிக்கப்படாமை, புறக்கணிக்க, விலக்கப்படுதல்
ignoreerida, jäljendama, matkima, mõjutamata jääma, pilkama, ära jääma
արհամարհել, բացառված լինել, ծաղրել, նմանակել, չազդվել
alay kirin, bêhêrs kirin, nebin tesîr, teqlîd kirin, xilas bûn
חיקוי، להתעלם، לזלזל، ללעוג
سخرية، استخفاف، تجاهل، تقليد، تهكم
مسخره کردن، تحقیر کردن، تقلب کردن، تمسخر، دور بودن، دست انداختن، ریشخندزدن
نظر انداز کرنا، تمسخر، توجہ نہ دینا، حقیر سمجھنا، مذاق، نقل کرنا
spotten in dict.cc
Traduzioni
Partecipa
Aiutaci e diventa un eroe aggiungendo nuove voci e valutando quelle esistenti. Come ringraziamento, potrai usare questo sito senza pubblicità una volta raggiunto un certo punteggio.
|
|
Accedi |
Definizioni
Significati e sinonimi di spotten- sich über jemanden lustig machen, Spott äußern, höhnen, mokieren
- etwas als unwichtig abtun, etwas nicht weiter beachten
- (in Bezug auf Vorgänge und Ähnliches) von etwas nicht ergriffen/umfasst werden, nicht Gegenstand von etwas sein
- [Tiere] (von Vögeln) Laute nachahmen, die in der Umwelt vorkommen
- verhöhnen, (sich) mokieren (über), bashen, (sich) mokieren, verspotten, exen
Significati Sinonimi
Regole di coniugazione
Regole dettagliate per la coniugazione
- Formazione di Presente di spotten
- Formazione di Imperfetto di spotten
- Formazione di Imperativo di spotten
- Formazione di Congiuntivo I di spotten
- Formazione di Congiuntivo imperfetto di spotten
- Formazione di Infinito di spotten
- Formazione di Participio di spotten
- Come si coniugano i verbi in tedesco?