Frasi di esempio con il verbo trüben

Esempi di utilizzo della coniugazione del verbo trüben. Si tratta di frasi reali e di frasi tratte dal progetto Tatoeba. Per ogni forma coniugata viene mostrato un esempio di frase. La forma verbale è evidenziata. Se ci sono più frasi, viene selezionato casualmente un esempio con il verbo tedesco trüben. Per comprendere la coniugazione non solo attraverso gli esempi ma anche per esercitarsi, sono disponibili fogli di lavoro per il verbo trüben.

Presente

  • Beim grauen Star trübt sich die Linse des Auges. 
    Inglese In cataracts, the lens of the eye becomes cloudy.

Imperfetto

  • Das Licht trübte sich am Abend. 
    Inglese The light dimmed in the evening.
  • Das Abwasser trübte den See. 
    Inglese The wastewater clouded the lake.

Cong. I

  • Eigenliebe macht die Augen trübe . 
    Inglese Self-love makes the eyes cloudy.

Congiuntivo II

-

Imperativo

-

Infinito

  • Auch eine kleine Wolke kann den Himmel trüben . 
    Inglese Even a small cloud can darken the sky.
  • Kein Wölkchen kann unser Glück mehr trüben . 
    Inglese No little cloud can darken our happiness anymore.
  • Sie sieht aus, als ob sie kein Wässerchen trüben könnte. 
    Inglese She looks as if she couldn't disturb a drop of water.

Participio

  • Sandras Freude über die Briefmarken war getrübt durch die Probleme mit dem Englisch. 
    Inglese Sandra's joy over the stamps was overshadowed by the problems with English.
  • Der Alkohol hat Bobs Aufnahmefähigkeit getrübt . 
    Inglese Alcohol has impaired Bob's ability to absorb.
  • Ihr Blick war von Tränen getrübt . 
    Inglese Tears clouded her vision.
  • Ihre Wahrnehmung war durch den Alkoholkonsum getrübt . 
    Inglese Your perception was clouded by alcohol consumption.
  • Das Kinderparadies war jedoch nicht erst im Nachhinein von dunklen Flecken getrübt . 
    Inglese The children's paradise, however, was not initially marred by dark spots.

 Tabella dei verbi Regole  Definizioni 

indicativo

Frasi di esempio all'indicativo Attivo per il verbo trüben


  • Das Licht trübte sich am Abend. 
    Inglese The light dimmed in the evening.
  • Beim grauen Star trübt sich die Linse des Auges. 
    Inglese In cataracts, the lens of the eye becomes cloudy.
  • Das Abwasser trübte den See. 
    Inglese The wastewater clouded the lake.

 Tabella dei verbi

Congiuntivo

Uso del congiuntivo Attivo per il verbo trüben


  • Eigenliebe macht die Augen trübe . 
    Inglese Self-love makes the eyes cloudy.

 Tabella dei verbi

Condizionale II (würde)

Forme sostitutive con "würde"

Imperativo

Frasi all'imperativo Attivo per il verbo trüben

Traduzioni

Traduzioni del tedesco trüben


Tedesco trüben
Inglese cloud, darken, muddy, impair, becloud, become clouded, bedim, besmirch
Russo мутить, омрачать, затуманивать, делать мутным, замутить, мрачнеть, мутнеть, омрачить
Spagnolo empañar, empañarse, enturbiarse, nublarse, afectar, deslustrar, deteriorar, difuminar
Francese troubler, rendre trouble, affaiblir, assombrir, obscurcir, s'altérer, se troubler, se voiler
Turco bulanıklaştırmak, bozmak, bulandırmak, bulanmak, bulanıklaşmak, bulutlanmak, kapanmak, karartmak
Portoghese escurecer, turbidar, afetar, encobrir-se, enturvar, estragar, perturbar, prejudicar
Italiano offuscare, intorbidare, intorbidire, annebbiare, deteriorare, intorbidirsi, obnubilare, obnubilarsi
Rumeno întuneca, afecta, deteriora, obscuriza, întunecare
Ungherese homályosít, romlik, sötétít, zavar
Polacco mącić, zaciemniać, chmurzyć się, mętnieć, pogarszać, popsuć się, przeszkadzać, psuć
Greco θολώνω, σκοτεινιάζω, εξασθενίζω, θαμπώνω, καταστρέφω, ξεθωριάζω, χαλώ
Olandese verduisteren, vertroebelen, benevelen, betrekken, beïnvloeden, doen beslaan, doen betrekken, dof maken
Ceco zakalit, zatemnit, kalit, ovlivnit, zhoršit, zkazit, ztlumit
Svedese mörka, grumla, fördunkla, försämra, försämras, grumlas, göra grumlig, mulna
Danese gøre uklar, blive uklar, formørke, forringe, forstyrre, mørk, mørkne, plumre
Giapponese 不透明にする, 影響を与える, 悪化させる, 暗くする, 暗くなる, 曇らせる, 濁る
Catalano entelar, empitjorar, entristir, turbidar, tènue
Finlandese hämärtää, sumentaa, heikentää, sokaista, tummua
Norvegese bli uklar, forringe, gjøre uklar, mørkne, skade, skygge
Basco ilundu, iluntze, iluntzea, kaltetzea, okertzea
Serbo nejasnoća, pogoršati, potamniti, umanjiti, zamagliti, zamračiti
Macedone замаглување, загадува, погрешува, потемнување
Sloveno zamegliti, zatemniti, poslabšati, temniti
Slovacco zatemniť, ovplyvniť, temnieť, zakaliť, zhoršiť
Bosniaco pogoršati, potamniti, umanjiti, zamračiti, zamućenje, zamućivati
Croato nejasan, pogoršati, potamniti, umanjiti, zamagliti, zamračiti
Ucraino затемнити, затемнювати, затьмарювати, погіршувати, потемнити, потемніти
Bulgaro помрачавам, влошавам, замъглен, замъглявам, помрачавам се
Bielorusso засмучаць, засмучэнне, затемняць, змяншаць, псаваць
Indonesiano memburuk, mengeruhkan, menggelapkan, menjadi gelap, menjadi keruh, merusak
Vietnamita làm hại, làm tối, làm xấu đi, làm đục, trở nên đục, tối lại
Uzbeco qoraymoq, qoraytirmoq, xiralashmoq, xiralashtirmoq, yomonlashtirmoq
Hindi अंधेरा करना, अंधेरा होना, कमज़ोर करना, खराब करना, धुंधला करना, धुंधलाना
Cinese 使变暗, 使浑浊, 变暗, 变浑浊, 恶化, 损害
Thailandese ขุ่น, ทำให้ขุ่น, ทำให้มืด, ทำให้เสียหาย, มืดลง, แย่ลง
Coreano 손상시키다, 악화시키다, 어두워지다, 어둡게 하다, 탁하게 하다, 탁해지다
Azerbaigiano bulanmaq, bulanıqlaşdırmaq, pisləşmək, qaralmaq, qaraltmaq, zərər vermək
Georgiano ამღვრება, ამღვრევა, დააბნელება, დაბნელება, ვნებას მიყენება
Bengalese অন্ধকার করা, অন্ধকার হওয়া, ক্ষতি করা, খারাপ করা, ঘোলা করা, ঘোলা হওয়া
Albanese dëmtoj, errësohem, errësoj, keqësoj, turbullohem, turbulloj
Marathi अंधार करणे, अंधार पडणे, खराब करणे, गढूळ करणे, गढूळ होणे, बिगाडणे
Nepalese अँध्यारो पार्नु, अँध्यारो हुनु, धुँधलिनु, धुँधलो पार्नु, हानि पुर्‍याउनु
Telugu చీకటి చేయు, చీకటి పడు, నష్టం చేయడం, మసకబారడం, మసకబార్చడం
Lettone aizduļķot, aptumst, aptumšot, duļķoties, pasliktināt, sabojāt
Tamil இருட্টாக்கு, இருட்டாகு, மங்கலாக்குதல், மங்குதல், மாசுபடுத்துவது
Estone halvenema, hägustama, hägustuma, kahjustama, tumendama, tumenema
Armeno մթեցնել, մթնել, խորացնել, վնասել
Curdo tarîbûn, tarîk bûn, tarîk kirin, tarîkirin, zarar kirin
Ebraicoלהחמיר، להחשיך، להשפיע לרעה، מעונן
Araboعكر، تأثير سلبي، تعتيم، تعكر، كدر، يُظْلِم، يُعَكِّر
Persianoتیره کردن، تیره شدن، مبهم کردن، کاهش دادن
Urduتاریک کرنا، تاریک ہونا، خراب کرنا، غیر واضح کرنا، متاثر کرنا، مدھم کرنا

trüben in dict.cc


Traduzioni 

Partecipa


Aiutaci e diventa un eroe aggiungendo nuove voci e valutando quelle esistenti. Come ringraziamento, potrai usare questo sito senza pubblicità una volta raggiunto un certo punteggio.



Accedi

Tutti gli eroi 

Definizioni

Significati e sinonimi di trüben

  • dunkel machen oder werden
  • undurchsichtig machen oder werden
  • beeinträchtigen oder schlechter werden
  • dämpfen, schmälern

trüben in openthesaurus.de

Significati  Sinonimi 

Regole di coniugazione

Regole dettagliate per la coniugazione

Commenti



Accedi

* Le definizioni provengono in parte da Wiktionary (de.wiktionary.org) e potrebbero essere state modificate successivamente. Sono disponibili gratuitamente sotto la licenza CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 62815, 62815, 62815

* I sinonimi provengono in parte da OpenThesaurus (openthesaurus.de) e potrebbero essere stati modificati successivamente. Sono disponibili gratuitamente sotto la licenza CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): trüben

* Le frasi di Tatoeba (tatoeba.org) sono disponibili gratuitamente sotto licenza CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Alcune di esse sono state modificate. Gli autori delle frasi possono essere consultati tramite: 1941816, 1922637, 1935558, 1238347, 10054428

* Le frasi dal Wiktionary (de.wiktionary.org) sono disponibili gratuitamente sotto la licenza CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Alcune di esse sono state modificate. Gli autori delle frasi possono essere consultati tramite i seguenti link: 11474, 62815, 62815, 13919, 818329, 87983, 795449