Frasi di esempio con il verbo hochgehen ⟨Passivo processuale⟩ ⟨Frase interrogativa⟩

Esempi di utilizzo della coniugazione del verbo hochgehen. Si tratta di frasi reali e di frasi tratte dal progetto Tatoeba. Per ogni forma coniugata viene mostrato un esempio di frase. La forma verbale è evidenziata. Se ci sono più frasi, viene selezionato casualmente un esempio con il verbo tedesco hochgehen. Per comprendere la coniugazione non solo attraverso gli esempi ma anche per esercitarsi, sono disponibili fogli di lavoro per il verbo hochgehen.

Presente

  • Eine Bombe geht hoch . 
    Inglese A bomb went off.
  • Willst du, dass ich da hochgehe ? 
    Inglese Do you want me to go up there?
  • Pass auf, wenn du die Leiter hochgehst . 
    Inglese Be careful when you go up the ladder.
  • Bei so einer einfachen Frage gehen natürlich in der Klasse alle Arme hoch . 
    Inglese With such a simple question, of course, all the arms in the class go up.
  • Bei mir gehen immer abends die Blutzuckerwerte hoch . 
    Inglese My blood sugar levels always rise in the evening.
  • Für diese CD geht bei mir der Daumen hoch . 
    Inglese For this CD, my thumb is up.
  • Efeu braucht keine Kletterhilfe, wenn es sein muss, geht der eine glatte Betonwand hoch . 
    Inglese Ivy does not need climbing support; if necessary, it climbs up a smooth concrete wall.
  • Es geht steil hoch , um drei Kehren, zwischen Felsen hindurch und dann jäh einen Steilhang wieder hinab . 
    Inglese It goes steeply up, through three turns, between rocks, and then suddenly down a steep slope.
  • Es vergeht kaum ein Monat, in dem nicht irgendwo in Europa eine Bande hochgeht , die auf dem Gebiet der Cyberkriminalität aktiv ist. 
    Inglese Hardly a month goes by without a gang somewhere in Europe being taken down that is active in the field of cybercrime.

Imperfetto

  • Er ging die Treppe hoch . 
    Inglese He climbed the stairs.
  • Mit einer kleinen Verspätung ging der Vorhang hoch . 
    Inglese With a slight delay, the curtain rose.
  • Tom stand drei Meter entfernt, als die Bombe hochging . 
    Inglese Tom was three meters away when the bomb exploded.
  • Der Ball ging hoch , flog aber nicht sehr weit. 
    Inglese The ball went high, but did not fly very far.

Cong. I

-

Congiuntivo II

-

Imperativo

-

Infinito

  • Du darfst nicht die Treppe hochgehen . 
    Inglese You must not go up the stairs.
  • Ich würde sie mit Karacho hochgehen lassen. 
    Inglese I would let her go up with a bang.
  • Möglicherweise könnte ich Heini vom Nachbarzimmer dazu bewegen, mit mir zusammen hochzugehen . 
    Inglese Perhaps I could persuade Heini from the neighboring room to come up with me.

Participio

  • Mein Vermieter ist dieses Jahr schon wieder mit der Miete hochgegangen . 
    Inglese My landlord has already raised the rent again this year.
  • Von den Gesundheitsbehörden wird mit Sorge beobachtet, dass die Zahlen bei den Neuinfektionen jetzt doch wieder hochgegangen sind. 
    Inglese Health authorities are watching with concern that the numbers of new infections have now risen again.
  • Beim Brand in einem Gewerbegebiet ist gestern auch eine Produktionsanlage für Feuerwerkskörper hochgegangen . 
    Inglese Yesterday, in an industrial area, a fire broke out, which also destroyed a fireworks production facility.
  • Nachdem der Arbeitskolben K hochgegangen ist, wird er sofort wieder durch das Maschinenschwungrad gesenkt. 
    Inglese After the working piston K has risen, it is immediately lowered again by the machine flywheel.

 Tabella dei verbi Regole  Definizioni 

indicativo

Frasi di esempio all'indicativo Passivo processuale per il verbo hochgehen


  • Eine Bombe geht hoch . 
    Inglese A bomb went off.
  • Er ging die Treppe hoch . 
    Inglese He climbed the stairs.
  • Willst du, dass ich da hochgehe ? 
    Inglese Do you want me to go up there?
  • Mit einer kleinen Verspätung ging der Vorhang hoch . 
    Inglese With a slight delay, the curtain rose.
  • Pass auf, wenn du die Leiter hochgehst . 
    Inglese Be careful when you go up the ladder.
  • Tom stand drei Meter entfernt, als die Bombe hochging . 
    Inglese Tom was three meters away when the bomb exploded.
  • Bei so einer einfachen Frage gehen natürlich in der Klasse alle Arme hoch . 
    Inglese With such a simple question, of course, all the arms in the class go up.
  • Bei mir gehen immer abends die Blutzuckerwerte hoch . 
    Inglese My blood sugar levels always rise in the evening.
  • Für diese CD geht bei mir der Daumen hoch . 
    Inglese For this CD, my thumb is up.
  • Der Ball ging hoch , flog aber nicht sehr weit. 
    Inglese The ball went high, but did not fly very far.
  • Efeu braucht keine Kletterhilfe, wenn es sein muss, geht der eine glatte Betonwand hoch . 
    Inglese Ivy does not need climbing support; if necessary, it climbs up a smooth concrete wall.
  • Es geht steil hoch , um drei Kehren, zwischen Felsen hindurch und dann jäh einen Steilhang wieder hinab . 
    Inglese It goes steeply up, through three turns, between rocks, and then suddenly down a steep slope.
  • Es vergeht kaum ein Monat, in dem nicht irgendwo in Europa eine Bande hochgeht , die auf dem Gebiet der Cyberkriminalität aktiv ist. 
    Inglese Hardly a month goes by without a gang somewhere in Europe being taken down that is active in the field of cybercrime.

 Tabella dei verbi

Congiuntivo

Uso del congiuntivo Passivo processuale per il verbo hochgehen

Condizionale II (würde)

Forme sostitutive con "würde"

Imperativo

Frasi all'imperativo Passivo processuale per il verbo hochgehen

Traduzioni

Traduzioni del tedesco hochgehen


Tedesco hochgehen
Inglese go up, climb up, go off, blow one's top, bridle up, bristle, get nabbed, go through the roof
Russo подниматься, бушевать, взыгрывать, подняться, восходить, арестовать, взбираться, вздыматься
spagnolo subir, explotar, estallar, levantarse, ser descubierto, ascender, elevarse, aumentar
francese monter, exploser, grimper, bisquer, se lever, s'élever, aller en haut, arrêter
turco yükselmek, patlamak, havaya uçmak, küplere binmek, çıkmak, artmak, açığa çıkmak, dalga yükselmek
portoghese subir, ir para cima, aumentar, elevar, explodir, capturar, erguer-se, revelar
italiano salire, andare su, aumentare, alzarsi, esplodere, essere scoperto, risalire, saltare in aria
rumeno urca, crește, exploda, se ridica, capturat, descoperit, merge în sus, se enerva
Ungherese felmegy, felmenni, emelkedik, emelkedni, felfelé megy, dühroham, elfogni, fakad
Polacco wybuchnąć, eksplodować, iść na górę, rosnąć, unieść, unosić, wchodzić na górę, wpaść
Greco ανεβαίνω, εξάπτομαι, σκάω, αναρρίχηση, ανατινάσσομαι, ανεβαίνουν, ανηφόρα, ανύψωση
Olandese omhooggaan, exploderen, naar boven gaan, ontploffen, gearresteerd worden, opgerold worden, opstuiven, opvliegen
ceco stoupat, jít vzhůru, stoupatpnout, vybuchovat, vybuchovatchnout, vzplanout, ztroskotávat, ztroskotávattat
Svedese explodera, stiga, gå upp, öka, avslöja, få utbrott, gripa, gå uppför trappan
Danese blive rasende, gå i vejret, stige op, gå op, stige, afsløre, blusse op, bølge
Giapponese 上がる, 昇る, 登る, 上昇する, 増加する, 怒る, 明らかにする, 波が打ち寄せる
catalano pujar, augmentar, ascendir, descobrir, destruir-se, detenir, enfadar-se, escalar
finlandese nousu, ylösmeneminen, ylöspäin, aaltojen nousu, kasvu, kiivetä ylös, kohota, nousta
norvegese gå opp, stige, øke, avdekket, bølge, fange, få et raseriutbrudd, klatre opp
basco igo, goraka joan, altxatu, atxilotu, azaldu, emozioak igotzen dira, eskailera igo, goraka
serbo uzlaziti, penjati se, ići gore, povećavati se, eksplodirati, izliti bes, ići uzbrdo, otkriti
macedone издигнување, качување, издигнува, вдигнува, вдигнување, задржан, зголемуваат, избувнување
Sloveno naraščati, dvigniti se, vzpenjati se, hoditi navzgor, iti gor po stopnicah, izgubiti živce, razkriti, razstreljen
Slovacco vystúpiť, stúpať, vyšplhať, zvyšovať sa, ísť hore, odhaliť, vybuchnúť, vyhodiť do vzduchu
bosniaco uzlaziti, penjati se, ići gore, povećavati se, eksplodirati, izgubiti kontrolu, izliti se, ići uz stepenice
croato uzlaziti, penjati se, ići gore, povećavati se, izliti se, otkriti, podići se, rasti
Ucraino зростати, підніматися, йти вгору, вибухнути, викрити, залазити, захопити, знищений вибухом
bulgaro възход, изкачвам се, взривявам се, изкачване, вдигам се, вълни, експлодиране, задържане
Bielorusso падымацца, паўзці, узняцца, узнімацца, выявіць, забрацца, злавіць, знішчаны выбухам
Ebraicoלעלות، להתרומם، להתגלות، להתייקר، להתעלות، להתפוצץ، להתפרץ، לטפס
araboارتفع، انفجر، صعد، يذهب للأعلى، يرتفع، ارتفاع، اعتقال، الارتفاع
Persianoبالا رفتن، افزایش یافتن، افشا شدن، انفجار، دستگیر شدن، صعود، صعود کردن، عصبانی شدن
urduاوپر جانا، چڑھنا، اوپر اٹھنا، اوپر بڑھنا، اُوپر جانا، بڑھنا، تباہ ہونا، جوش

hochgehen in dict.cc


Traduzioni 

Partecipa


Aiutaci e diventa un eroe aggiungendo nuove voci e valutando quelle esistenti. Come ringraziamento, potrai usare questo sito senza pubblicità una volta raggiunto un certo punteggio.



Accedi

Tutti gli eroi 

Definizioni

Significati e sinonimi di hochgehen

Regole di coniugazione

Regole dettagliate per la coniugazione

Commenti



Accedi

* Le frasi dal Wiktionary (de.wiktionary.org) sono disponibili gratuitamente sotto la licenza CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Alcune di esse sono state modificate. Gli autori delle frasi possono essere consultati tramite i seguenti link: 775025, 775025, 775025, 775025, 775025, 297367, 415292, 119482, 775025, 775025

* Le frasi di Tatoeba (tatoeba.org) sono disponibili gratuitamente sotto licenza CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Alcune di esse sono state modificate. Gli autori delle frasi possono essere consultati tramite: 1906447, 6624856, 10644010, 383860, 2765990, 2770995

* Le definizioni provengono in parte da Wiktionary (de.wiktionary.org) e potrebbero essere state modificate successivamente. Sono disponibili gratuitamente sotto la licenza CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 775025, 775025, 775025, 775025, 775025, 775025, 775025, 775025, 775025, 775025, 775025, 775025, 775025, 775025, 775025

* I sinonimi provengono in parte da OpenThesaurus (openthesaurus.de) e potrebbero essere stati modificati successivamente. Sono disponibili gratuitamente sotto la licenza CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): hochgehen