Frasi di esempio con il verbo verabschieden ⟨Passivo processuale⟩ ⟨Frase interrogativa⟩

Esempi di utilizzo della coniugazione del verbo verabschieden. Si tratta di frasi reali e di frasi tratte dal progetto Tatoeba. Per ogni forma coniugata viene mostrato un esempio di frase. La forma verbale è evidenziata. Se ci sono più frasi, viene selezionato casualmente un esempio con il verbo tedesco verabschieden. Per comprendere la coniugazione non solo attraverso gli esempi ma anche per esercitarsi, sono disponibili fogli di lavoro per il verbo verabschieden.

Presente

  • Es ist an der Zeit, dass ich mich verabschiede . 
    Inglese It's time for me to leave.
  • Die Reiseführerin verabschiedet uns. 
    Inglese The tour guide says goodbye to us.
  • Ich verabschiede mich mit einer Umarmung von meiner Frau. 
    Inglese I say goodbye to my wife with a hug.

Imperfetto

  • Ich verabschiedete mich. 
    Inglese I said goodbye.
  • Viele Freunde verabschiedeten ihn. 
    Inglese Many friends said goodbye to him.
  • Er verabschiedete sich von ihr. 
    Inglese He bade her farewell.
  • Tom verabschiedete sich von Maria. 
    Inglese Tom said goodbye to Mary.
  • Nach einer plötzlichen Gesprächspause verabschiedete sie sich unerwartet. 
    Inglese After a sudden pause in the conversation she unexpectedly said goodbye.
  • Maria verabschiedete sich von ihrem Bruder. 
    Inglese Mary said goodbye to her brother.
  • Am Donnerstagabend verabschiedete der Bundestag eine Novelle, die es Behörden ermöglicht, Verbraucher schneller über Fälle von Etikettenschwindel zu informieren. 
    Inglese On Thursday evening, the Bundestag passed an amendment that allows authorities to inform consumers more quickly about cases of labeling fraud.

Cong. I

-

Congiuntivo II

-

Imperativo

-

Infinito

  • Ich möchte mich verabschieden . 
    Inglese I want to say goodbye.
  • Die Menge versammelte sich am Flughafen, um den Präsidenten zu verabschieden . 
    Inglese The crowd gathered at the airport to say goodbye to the president.
  • Ich muss mich von ein paar Freunden verabschieden . 
    Inglese I have to say goodbye to some friends.

Participio

  • Warum haben Sie sich nicht verabschiedet ? 
    Inglese Why didn't you say goodbye?
  • Die Gäste haben sich nach Mitternacht verabschiedet . 
    Inglese The guests said goodbye after midnight.
  • Das Gesetz wurde vom Parlament verabschiedet . 
    Inglese The law has gone through parliament.
  • Das Gesetz wurde nach heftigen Auseinandersetzungen im Parlament verabschiedet . 
    Inglese The bill was passed after a hard fight in the House.
  • Der Kongress hat den Gesetzesentwurf verabschiedet . 
    Inglese Congress passed the bill.
  • Der Gesetzesentwurf wurde mit überwältigender Mehrheit verabschiedet . 
    Inglese The bill was passed by an overwhelming majority.
  • Der Bundestag hat ein Gesetz verabschiedet , das die Benutzung eines Handys ohne Freisprecheinrichtung während des Autofahrens verbietet. 
    Inglese The Bundestag has passed a law that prohibits the use of a mobile phone without a hands-free device while driving.

 Tabella dei verbi Regole  Definizioni 

indicativo

Frasi di esempio all'indicativo Passivo processuale per il verbo verabschieden


  • Ich verabschiedete mich. 
    Inglese I said goodbye.
  • Viele Freunde verabschiedeten ihn. 
    Inglese Many friends said goodbye to him.
  • Er verabschiedete sich von ihr. 
    Inglese He bade her farewell.
  • Es ist an der Zeit, dass ich mich verabschiede . 
    Inglese It's time for me to leave.
  • Die Reiseführerin verabschiedet uns. 
    Inglese The tour guide says goodbye to us.
  • Tom verabschiedete sich von Maria. 
    Inglese Tom said goodbye to Mary.
  • Nach einer plötzlichen Gesprächspause verabschiedete sie sich unerwartet. 
    Inglese After a sudden pause in the conversation she unexpectedly said goodbye.
  • Ich verabschiede mich mit einer Umarmung von meiner Frau. 
    Inglese I say goodbye to my wife with a hug.
  • Maria verabschiedete sich von ihrem Bruder. 
    Inglese Mary said goodbye to her brother.
  • Bürgermeister und Gemeinderat verabschieden den neuen Gemeindehaushalt. 
    Inglese The mayor and the municipal council approve the new municipal budget.
  • Am Donnerstagabend verabschiedete der Bundestag eine Novelle, die es Behörden ermöglicht, Verbraucher schneller über Fälle von Etikettenschwindel zu informieren. 
    Inglese On Thursday evening, the Bundestag passed an amendment that allows authorities to inform consumers more quickly about cases of labeling fraud.

 Tabella dei verbi

Congiuntivo

Uso del congiuntivo Passivo processuale per il verbo verabschieden

Condizionale II (würde)

Forme sostitutive con "würde"

Imperativo

Frasi all'imperativo Passivo processuale per il verbo verabschieden

Traduzioni

Traduzioni del tedesco verabschieden


Tedesco verabschieden
Inglese adopt, pass, bid farewell, say goodbye, bow out, dismiss, farewell, part
Russo попрощаться, принимать, прощаться, проститься, принять закон, прощание, расстаться, расставаться
Spagnolo aprobar, despedir, adoptar, decidir, decir adiós, despedirse, despedirse de, pasar
Francese adopter, dire au revoir, voter, congédier, licencier, mettre en congé, prendre, prendre congé
Turco ayrılma, işten çıkarmak, kanun çıkarmak, karar almak, veda, veda etmek, vedalaşmak
Portoghese aprovar, despedir, afastar-se, decidir, despedir-se, adotar, despedir-se de, dizer adeus
Italiano accomiatarsi, approvare, congedare, salutare, accommiatare, adottare, congedarsi, congedarsi da
Rumeno despărți, adopta, adoptare, aprobat, la revedere
Ungherese elbúcsúzni, búcsúztatni, elbocsát, elbúcsúzik, elfogadni
Polacco pożegnać, uchwalać, uchwalić, żegnać
Greco αποχαιρετώ, ψηφίζω, απολύω, αποχαιρετισμός
Olandese afscheid nemen, goedkeuren, aannemen, aanvaarden, adopteren, afscheid nemen van, ontslaan, ontslag geven
Ceco rozloučit se, schválit, loučit se, propouštět, propouštětpustit, přijmout, schvalovat
Svedese avskeda, anta, antaga, avtacka, besluta, pensionera, säga adjö, säga adjö till
Danese vedtage, afsked, afskedige, sende afsted, tage afsked
Giapponese 別れを告げる, 見送る, 可決する, 採択する, 決議する
Catalano aprovar, comiat, despedir
Finlandese hyväksyä, eroaminen, hyvästellä, hyvästely, päätös
Norvegese vedta, gi avskjed, si adjø, si farvel, ta farvel
Basco agurtu, legea onartzea, onartu, utzitzea
Serbo odobriti, oprostiti, usvojiti, zbogom
Macedone збогување, усвојување
Sloveno odločiti, posloviti se, slovo, sprejeti
Slovacco rozlúčiť sa, schváliť
Bosniaco oprostiti, usvojiti, zbogom
Croato oprostiti, usvojiti, zbogom
Ucraino попрощатися, приймати закон, прощання, постановити
Bulgaro одобрявам, приемам, разделям се, сбогувам се
Bielorusso прыняць закон, развітанне
Indonesiano berpamitan, berpisah, meloloskan undang-undang, mengesahkan undang-undang
Vietnamita ban hành luật, chia tay, tạm biệt
Uzbeco qonun qabul qilish, xayrlashmoq
Hindi अलविदा कहना, कानून पारित करना, विदा लेना
Cinese 告别, 通过法律, 道别
Thailandese ประกาศใช้กฎหมาย, ผ่านกฎหมาย, ลา, อำลา
Coreano 법 제정하다, 법 통과시키다, 작별하다
Azerbaigiano qanunu keçirtmək, qanunu qəbul etmək, sağollaşmaq, vida etmək
Georgiano დამშვიდობება, კანონის მიღება
Bengalese আইন পাস করা, বিদায় জানানো, বিদায় নেওয়া
Albanese marr lamtumirë, miratohet ligji, përshëndetem
Marathi कानून पारित करणे, निरोप घेणे
Nepalese कानून पारित गर्नु, बिदाइ लिनु
Telugu చట్టం పాస్ చేయడం, వీడ్కోలు చెప్పు, వీడ్కోలు తీసుకో
Lettone atvadīties, likumu pieņemt
Tamil சட்டம் நிறைவேற்றுதல், விடைபெறு
Estone hüvasti jätma, seaduse vastuvõtmine
Armeno հրաժեշտ առնել, հրաժեշտ տալ, օրենք ընդունել
Curdo bi xatirê te gotin, qanûn derbas kirin
Ebraicoלהתראות، לחוקק، פרידה
Araboأقر، إصدار، سنّ، عزل، وداع، ودع، يودع، يُقِر
Persianoبدرقه کردن، بدرود گفتن، تصویب، جدایی، خداحافظی کردن، وداع
Urduالوداع کرنا، خداحافظی کرنا، قانون منظور کرنا

verabschieden in dict.cc


Traduzioni 

Partecipa


Aiutaci e diventa un eroe aggiungendo nuove voci e valutando quelle esistenti. Come ringraziamento, potrai usare questo sito senza pubblicità una volta raggiunto un certo punteggio.



Accedi

Tutti gli eroi 

Definizioni

Significati e sinonimi di verabschieden

  • durch spezielle Handlungen gegenüber einer Person dieser deutlich machen, dass man sich von ihr entfernen wird
  • ein Gesetz oder Ähnliches beschließen, beschließen
  • Abschied nehmen, (jemanden) verabschieden, (etwas) bleiben lassen, lassen, (innerlich) Abstand gewinnen, erlauben

verabschieden in openthesaurus.de

Significati  Sinonimi 

Regole di coniugazione

Regole dettagliate per la coniugazione

Commenti



Accedi

* Le definizioni provengono in parte da Wiktionary (de.wiktionary.org) e potrebbero essere state modificate successivamente. Sono disponibili gratuitamente sotto la licenza CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 9770, 9770

* I sinonimi provengono in parte da OpenThesaurus (openthesaurus.de) e potrebbero essere stati modificati successivamente. Sono disponibili gratuitamente sotto la licenza CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): verabschieden

* Le frasi di Tatoeba (tatoeba.org) sono disponibili gratuitamente sotto licenza CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Alcune di esse sono state modificate. Gli autori delle frasi possono essere consultati tramite: 5308065, 6625841, 690797, 5949441, 2533643, 3006919, 10463338, 1808534, 1030595, 2301681, 2672019, 7470233, 942361, 449660, 1478925, 519520

* Le frasi dal Wiktionary (de.wiktionary.org) sono disponibili gratuitamente sotto la licenza CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Alcune di esse sono state modificate. Gli autori delle frasi possono essere consultati tramite i seguenti link: 417254, 9770, 312906, 28677, 123042, 20267, 130531, 9770, 39583, 93128, 25106