Frasi di esempio con il verbo erregen ⟨passivo statale⟩

Esempi di utilizzo della coniugazione del verbo erregen. Si tratta di frasi reali e di frasi tratte dal progetto Tatoeba. Per ogni forma coniugata viene mostrato un esempio di frase. La forma verbale è evidenziata. Se ci sono più frasi, viene selezionato casualmente un esempio con il verbo tedesco erregen. Per comprendere la coniugazione non solo attraverso gli esempi ma anche per esercitarsi, sono disponibili fogli di lavoro per il verbo erregen.

Presente

  • Kaffee erregt mein Interesse nicht. 
    Inglese Coffee does not arouse my interest.
  • Sie erregt mich derart, dass ich nicht zur Ruhe komme. 
    Inglese She excites me so much that I cannot find peace.
  • Das erregt mein Missfallen. 
    Inglese That arouses my displeasure.
  • Ich errege mich jedes Mal, wenn ich diesen Film sehe. 
    Inglese I get upset every time I watch this movie.
  • Dieser Anblick erregt Erbrechen. 
    Inglese This sight causes vomiting.
  • Ihre anmutige Erscheinung erregt allerorten Gefallen. 
    Inglese Her graceful appearance evokes pleasure everywhere.
  • Die neue Plastik auf dem Rathausbrunnen erregt allgemeines Aufsehen. 
    Inglese The new plastic on the town hall fountain attracts general attention.

Imperfetto

  • Sie erregte unsere Aufmerksamkeit. 
    Inglese She attracted our attention.
  • Seine laute Stimme erregte meine Aufmerksamkeit. 
    Inglese His loud voice drew my attention.
  • Das Kleid im Schaufenster erregte Marias Aufmerksamkeit. 
    Inglese The dress in the shop window caught Marie's eye.
  • Dieses Ereignis erregte damals großes Aufsehen. 
    Inglese This event attracted great attention at that time.
  • Die Verfügungen der Regierung erregten den Unwillen der Arbeiterschaft. 
    Inglese The government's provisions aroused the discontent of the workforce.

Cong. I

  • Errege kein Aufsehen. 
    Inglese Don't attract attention.

Congiuntivo II

-

Imperativo

-

Infinito

  • Sie will doch bloß Aufmerksamkeit erregen . 
    Inglese She just wants to attract attention.
  • Ich habe versucht, deine Aufmerksamkeit zu erregen . 
    Inglese I've been trying to get your attention.
  • Vorsichtig zupfte er am Ärmel der Jacke, um die Aufmerksamkeit seiner Freundin zu erregen . 
    Inglese He carefully tugged at the sleeve of the jacket to get his girlfriend's attention.
  • Ich fürchte, ich werde deinen Zorn erregen . 
    Inglese I fear that I will provoke your wrath.
  • Man sollte lieber Neid als Mitleid erregen . 
    Inglese One should rather provoke envy than pity.

Participio

  • Tom ist erregt . 
    Inglese Tom is agitated.
  • Das hatte Aufmerksamkeit erregt . 
    Inglese That had attracted attention.
  • Der Fall hat sehr viel Aufsehen erregt . 
    Inglese The case has attracted a lot of attention.
  • Die Spule, die durch Strom erregt wird, nennt man Erregerspule. 
    Inglese The coil that is excited by current is called an excitation coil.

 Tabella dei verbi Regole  Definizioni 

indicativo

Frasi di esempio all'indicativo passivo statale per il verbo erregen


  • Sie erregte unsere Aufmerksamkeit. 
    Inglese She attracted our attention.
  • Kaffee erregt mein Interesse nicht. 
    Inglese Coffee does not arouse my interest.
  • Seine laute Stimme erregte meine Aufmerksamkeit. 
    Inglese His loud voice drew my attention.
  • Das Kleid im Schaufenster erregte Marias Aufmerksamkeit. 
    Inglese The dress in the shop window caught Marie's eye.
  • Sie erregt mich derart, dass ich nicht zur Ruhe komme. 
    Inglese She excites me so much that I cannot find peace.
  • Wirkliche Tugenden stören immer und erregen Hass. 
    Inglese True virtues always disturb and provoke hatred.
  • Das erregt mein Missfallen. 
    Inglese That arouses my displeasure.
  • Dieses Ereignis erregte damals großes Aufsehen. 
    Inglese This event attracted great attention at that time.
  • Die Verfügungen der Regierung erregten den Unwillen der Arbeiterschaft. 
    Inglese The government's provisions aroused the discontent of the workforce.
  • Ich errege mich jedes Mal, wenn ich diesen Film sehe. 
    Inglese I get upset every time I watch this movie.
  • Dieser Anblick erregt Erbrechen. 
    Inglese This sight causes vomiting.
  • Modelieder erregen kaum mein Interesse. 
    Inglese Model songs hardly arouse my interest.
  • Ihre anmutige Erscheinung erregt allerorten Gefallen. 
    Inglese Her graceful appearance evokes pleasure everywhere.
  • Die neue Plastik auf dem Rathausbrunnen erregt allgemeines Aufsehen. 
    Inglese The new plastic on the town hall fountain attracts general attention.

 Tabella dei verbi

Congiuntivo

Uso del congiuntivo passivo statale per il verbo erregen


  • Errege kein Aufsehen. 
    Inglese Don't attract attention.

 Tabella dei verbi

Condizionale II (würde)

Forme sostitutive con "würde"

Imperativo

Frasi all'imperativo passivo statale per il verbo erregen

Traduzioni

Traduzioni del tedesco erregen


Tedesco erregen
Inglese arouse, stimulate, agitate, excite, thrill, stir up, activate, actuate
Russo возбуждать, вызывать, активировать, вызвать, взволновать, взволноваться, возбудить, волновать
Spagnolo excitar, estimular, provocar, despertar, acalorarse, activar, agitar, cargar
Francese exciter, éveiller, faire naitre, faire naître, irriter, provoquer, s'emporter, s'émouvoir de
Turco harekete geçirmek, uyandırmak, canlandırmak, heyecanlandırmak, tahrik etmek
Portoghese excitar, agitar, estimular, provocar, causar, comover, despertar, emocionar
Italiano eccitare, stimolare, attivare, agitare, eccitarsi, emozionare, fare sesso a, galvanizzarsi
Rumeno activare, agita, provoca, provocare, stimulare, stârni
Ungherese felkelt, izgat, kelt, serkent, ébreszt, érdeklődést kivált
Polacco aktywować, pobudzać, wzbudzać, denerwować, podniecać, podniecić, stymulować, wywoływać
Greco διεγείρω, διέγερση, εκνευρίζομαι, ενθουσιάζω, ενθουσιασμός, ερεθίζω, ζωηρεύω, κεντρίζω
Olandese opwinden, prikkelen, stimuleren, aanmoedigen, opwekken, veroorzaken
Ceco aktivovat, podnítit, vzbudit, budit, popuzovat, popuzovatpudit, rozčilovat, rozčilovatlit
Svedese stimulera, väcka, aktivera, bli upprörd, framkalla, göra upprörd, uppröra
Danese vække, aktivere, stimulere, anrege, fremkalde, ophidse, pirre, sætte i bevægelse
Giapponese 刺激する, 興奮させる, 呼び起こす, 喚起する, 引き起こす, 活性化する
Catalano excitar, provocar, activar, despertar, estimular, estimul·lar
Finlandese herättää, aktivoi, innostaa, kiihdyttää, kiihottaa, kiihtyä, nostattaa, stimuloida
Norvegese vekke, fremkalle, stimulere, aktivere, bevege, egge, hisse, opprøre
Basco eragitea, aktibatzea, irritatu, mugitu, sustatzea
Serbo pokrenuti, stimulirati, aktivirati, probuditi, uzbuditi, uzrokovati
Macedone активирај, возбуди, разбуди, стимулирај
Sloveno aktivirati, spodbuditi, spodbujati, vzbuditi, vzburjati
Slovacco aktivovať, povzbudiť, prebudiť, stimulovať, vyvolať, vzrušiť
Bosniaco aktivirati, stimulirati, pokrenuti, probuditi, uzbuditi, uzrokovati
Croato potaknuti, stimulirati, aktivirati, probuditi, uzbuditi, uzrokovati
Ucraino збуджувати, стимулювати, активувати, активізувати, викликати, пробуджувати
Bulgaro активирам, възбуждам, стимулирам
Bielorusso актываваць, стымуляваць, выклікаць, узбуджэнне
Indonesiano membangkitkan, merangsang
Vietnamita kích thích, khơi dậy, kích động
Uzbeco qo'zg'atmoq, hayajonga solmoq, rag'batlantirmoq
Hindi उत्तेजित करना, उकसाना
Cinese 刺激, 唤起, 激发, 激起
Thailandese กระตุ้น, ยั่วยุ, เร้า
Coreano 자극하다, 유발하다, 흥분시키다
Azerbaigiano həyəcanlandırmaq, qızışdırmaq, ruhlandırmaq, stimulə etmək
Georgiano აღგზნება, აღძვრა, გაღიზიანება, სტიმულირება
Bengalese উত্তেজিত করা, উদ্দীপিত করা, উসকে দেওয়া
Albanese ngacmoj, ngjall, nxis, stimuloj
Marathi उत्तेजित करणे, चिथावणे, प्रेरित करणे
Nepalese उत्तेजित गर्नु, उक्साउनु, प्रेरित गर्नु
Telugu ఉత్తేజపరచు, ఉద్దీపించు, ప్రేరేపించు, రెచ్చగొట్టు
Lettone izraisīt, satraukt, stimēt, uzbudināt
Tamil உசுப்பேற்ற, ஏற்படுத்து, தூண்டு, தூண்டும்
Estone erutada, äratama, ärgitama, õhutada
Armeno խթանել, գրգռել, հուզել
Curdo hêjandîn, teşwîq kirin, çalak kirin
Ebraicoלגרום، לגרות، להגביר، להפעיל، להרגיש، לעורר
Araboإثارة، تحفيز، تنشيط، أثار، هيج
Persianoبرانگیختن، تحریک کردن، فعال کردن
Urduبیدار کرنا، تحریک دینا، تحریک کرنا، پریشان کرنا، چالاک کرنا

erregen in dict.cc


Traduzioni 

Partecipa


Aiutaci e diventa un eroe aggiungendo nuove voci e valutando quelle esistenti. Come ringraziamento, potrai usare questo sito senza pubblicità una volta raggiunto un certo punteggio.



Accedi

Tutti gli eroi 

Definizioni

Significati e sinonimi di erregen

  • jemanden, sich in Erregung, Aufregung, Aktivität, Unruhe, Bewegung, Ärger, Zorn, Wut, Aktivität versetzen, anregen, stimulieren, aktivieren
  • etwas hervorrufen, anregen, stimulieren, aktivieren, einen Zustand erzeugen, etwas erwecken, einen bestimmten auffälligen Zustand erzeugen, erwecken
  • aufregen, aufgeilen, hervorrufen, innervieren, aufregen, einen Tanz aufführen

erregen in openthesaurus.de

Significati  Sinonimi 

Regole di coniugazione

Regole dettagliate per la coniugazione

Commenti



Accedi

* Le definizioni provengono in parte da Wiktionary (de.wiktionary.org) e potrebbero essere state modificate successivamente. Sono disponibili gratuitamente sotto la licenza CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 9453, 9453

* I sinonimi provengono in parte da OpenThesaurus (openthesaurus.de) e potrebbero essere stati modificati successivamente. Sono disponibili gratuitamente sotto la licenza CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): erregen

* Le frasi di Tatoeba (tatoeba.org) sono disponibili gratuitamente sotto licenza CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Alcune di esse sono state modificate. Gli autori delle frasi possono essere consultati tramite: 1933284, 5611399, 6699571, 7319923, 578422, 4731020, 2487406, 1300093, 4394414, 1848704, 5298863, 2339450, 6615308, 2485364, 1546978

* Le frasi dal Wiktionary (de.wiktionary.org) sono disponibili gratuitamente sotto la licenza CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Alcune di esse sono state modificate. Gli autori delle frasi possono essere consultati tramite i seguenti link: 9453, 122313, 31198, 9453, 150379, 18539