Frasi di esempio con il verbo heraufdämmern ⟨passivo statale⟩

Esempi di utilizzo della coniugazione del verbo heraufdämmern. Si tratta di frasi reali e di frasi tratte dal progetto Tatoeba. Per ogni forma coniugata viene mostrato un esempio di frase. La forma verbale è evidenziata. Se ci sono più frasi, viene selezionato casualmente un esempio con il verbo tedesco heraufdämmern. Per comprendere la coniugazione non solo attraverso gli esempi ma anche per esercitarsi, sono disponibili fogli di lavoro per il verbo heraufdämmern.

indicativo

Frasi di esempio all'indicativo passivo statale per il verbo heraufdämmern

Congiuntivo

Uso del congiuntivo passivo statale per il verbo heraufdämmern

Condizionale II (würde)

Forme sostitutive con "würde"

Imperativo

Frasi all'imperativo passivo statale per il verbo heraufdämmern

Traduzioni

Traduzioni del tedesco heraufdämmern


Tedesco heraufdämmern
Inglese dawn, break, daybreak, first light
Russo наступать, рассвет, светать
Spagnolo alba, amanecer, despertar
Francese point du jour, lever du soleil, se lever
Turco aydınlanmak, gündoğumu, şafak
Portoghese clarear, amanhecer
Italiano schiarire, alba, albeggiare, sorgere, sorgere all'orizzonte
Rumeno dimineață, se ivii, se lumina, zori
Ungherese dereng, hajnalhasadás, hajnalodik, napfelkelt
Polacco wschodzić, wschód słońca, świt, świtać
Greco φωτισμός, ανατολή, ξημέρωμα
Olandese aanbreken, dageraad, dämperen
Ceco svítání, rozbřesk, rozednění
Svedese dagens ankomst, dagning, gryning
Danese daggry, dæmre, morgenlys
Giapponese 夜明け, 明ける, 明け方
Catalano claror, alba
Finlandese aamunkoitto, hämärtyä, valjeta, valon alkaminen
Norvegese gry, daggry, dåne
Basco argia etortzea, argitzea, egunsentia
Serbo dawn, doleziti, svitanje, svitati
Macedone зора, светање
Sloveno svitanje, zora
Slovacco rozbřesk, rozvidnievať sa, svita, svitanie
Bosniaco dawn, svitanje, svitati
Croato dawn, svitanje, svitati, zora
Ucraino свіжість, світанкова пора, світанок
Bulgaro зазоряване, съсъбуждане на деня, съсънуване
Bielorusso засвяткаць, засвятленне, засвятло, святло раніцы
Indonesiano fajar datang, fajar menyingsing, fajar tiba
Vietnamita bình minh ló rạng, bình minh đến, rạng sáng, sáng lên
Uzbeco tong chiqmoq, tong otmoq, yorishmoq
Hindi उगना, उदय होना, भोर होना
Cinese 天亮, 破晓, 黎明来临
Thailandese สว่างขึ้น, ฟ้าสาง, รุ่งสาง
Coreano 밝아지다, 새벽이 밝다, 새벽이 오다, 여명이 트다
Azerbaigiano səhər açılmaq, gün doğmaq, şafaq açılmaq
Georgiano გათენება, განთიადის დადგომა, დღის მოსვლა, მზე ამოსვლა
Bengalese ভোর ওঠা, ভোর হওয়া
Albanese agim lind, agim vjen, bëhet dritë, dita lind
Marathi उदय होणे, पहाट होणे, भोर होणे, सकाळ होणे
Nepalese उदय हुनु, बिहान हुनु, भोर हुनु
Telugu ఉదయం కావడం, ఉదయం రావడం, బొద్దుదల రావడం, వెలుగు రావడం
Lettone aust
Tamil காலை ஆகுதல், விடியல் உதித்தல், விடியல் தோன்றுதல், வெளிச்சம் வருதல்
Estone koitma
Armeno լույս գալ, առավոտ գալ, լուսաբաց լինել
Curdo sibeh bûn, ronî hatin, spêdehatin
Ebraicoהופעת אור יום، להתבהר، להתעורר
Araboبزوغ الفجر، يبدأ الفجر
Persianoطلوع، طلوع تدریجی
Urduدن کا آغاز، سحر، صبح کا آنا، صبح کا اجالا

heraufdämmern in dict.cc


Traduzioni 

Partecipa


Aiutaci e diventa un eroe aggiungendo nuove voci e valutando quelle esistenti. Come ringraziamento, potrai usare questo sito senza pubblicità una volta raggiunto un certo punteggio.



!!!/ANMELDUNG.anmelden!!!

Tutti gli eroi 

Definizioni

Significati e sinonimi di heraufdämmern

  • dämmern, allmähliches Erscheinen des Tageslichts, (sich) abzeichnen, heranziehen, heraufziehen, (sich) andeuten
  • Ops ... Purtroppo il sito ha un errore | Dizionario Netzverb
     

    500

    Ops ... Purtroppo il sito ha un errore

    La pagina https://it.verbformen.net/conjugation/examples/zpassiv/heraufda3mmern.htm presenta un errore. Siamo appena stati informati di questo errore. Stiamo lavorando duramente per risolverlo, così che la pagina sia presto di nuovo disponibile.

    Cerca nel dizionario Netzverb

      Tutti i verbi tedeschi

    A1 · verbo · sein · irregolare · separabile · passivo · <anche: intransitivo · transitivo>

    ab·fahren <ist>

    fährt ab · fuhr ab (führe ab) · ist abgefahren

    Inglese depart, leave, dig, drive along, exit, pull out, remove, sail, start, take off

    /ˈapˌfaːʁən/ · /fɛːʁt ap/ · /fuːɐ̯ ap/ · /ˈfyːʁə ap/ · /ˈapɡəˈfaːʁən/

    sich (fahrend, im Fahrzeug) von einem Ort wegbegeben; eine bestimmte Strecke entlangfahren; davonfahren, abfliegen, anfahren, entlangfahren

    (acc., von+D, auf+A, nach+D)


    A1 · verbo · haben · irregolare · separabile · <anche: transitivo · riflessivo · passivo>

    ab·fahren <hat>

    fährt ab · fuhr ab (führe ab) · hat abgefahren

    Inglese leave, depart, be into, detach, dismiss, drive along, let someone go, reject, separate

    /ˈapˌfaːʁən/ · /ˈfɛːɐ̯t ap/ · /ˈfuːɐ̯ ap/ · /ˈfyːʁə ap/ · /ˈapɡəˈfaːʁən/

    […, Kultur, Unterhaltung] etwas von einem Ort (fahrend, mit einem Fahrzeug) an einen anderen Ort bringen; etwas (fahrend, bei der Fahrt, mit einem Fahrzeug) abtrennen; abtransportieren, abrasieren, entlangfahren, abblitzen

    (sich+A, acc., dat., von+D, auf+A)


    A1 · verbo · haben · irregolare · separabile · <anche: transitivo · passivo>

    ab·fliegen <hat>

    fliegt ab · flog ab (flöge ab) · hat abgeflogen

    Inglese 1, patrol, depart, fly along, fly out, fly over, overfly, take off

    /ˈap.fliːɡn̩/ · /fliːkt ap/ · /floːk ap/ · /fløːɡə ap/ · /ˈap.ɡəˈfloːɡn̩/

    mit einem Luftfahrzeug von einem Ort (Unfallort) wegbringen; eine Strecke prüfend überfliegen, suchend entlangfliegen; ausfliegen

    (acc., von+D, nach+D)


    A1 · verbo · sein · irregolare · separabile · <anche: intransitivo · transitivo>

    ab·fliegen <ist>

    fliegt ab · flog ab (flöge ab) · ist abgeflogen

    Inglese depart, take off, fly away, leave, start

    /ˈapˌfliːɡn̩/ · /fliːkt ap/ · /floːk ap/ · /ˈfløːɡə ap/ · /apɡəˈfloːɡən/

    einen Ort fliegend verlassen; fortfliegen, losfliegen, wegfliegen, davonfliegen, starten

    (acc., von+D, nach+D)

    » Angela Merkel ist Montag erst einmal nach Vietnam und in die Mongolei abgeflogen . Inglese Angela Merkel flew to Vietnam and Mongolia on Monday first.


    A1 · verbo · haben · irregolare · separabile · <anche: transitivo · intransitivo · riflessivo>

    ab·geben

    gibt ab · gab ab (gäbe ab) · hat abgegeben

    Inglese hand over, concern, deliver, give, pass, submit, appropriate, cast, concede, deal with, dispense, drop, emit, engage, fire, generate, give back, give in, give off, give up, hand, hand in, lose, mess about with, mess around with, meter out, provide, quote, release, render, return, sell, suitable, turn in, yield

    /ˈapɡeːbən/ · /ɡɪpt ˈap/ · /ɡap ˈap/ · /ɡeːbə ˈap/ · /apɡəˈɡeːbən/

    […, Sport, Spiele] jemandem etwas geben, der es haben soll oder verlangt; bei Ballspielen den Ball einem Mitspieler zukommen lassen; einreichen, abschieben (auf), verteilen, passen

    (sich+A, acc., dat., in+A, bei+D, von+D, an+A, mit+D)

    » Am Schluss geben Sie bitte Ihre Klausur bei mir ab . Inglese At the end, please submit your exam to me.


    A1 · verbo · haben · regolare · separabile · transitivo · passivo

    ab·holen

    holt ab · holte ab · hat abgeholt

    Inglese pick up, collect, come for, acknowledge, address, call (for), call for, come (for), come to meet, fetch, meet, retrieve, take away

    /apˈhoːlən/ · /hɔlt ap/ · /hɔltə ap/ · /apɡəˈhoːlt/

    von einem Ort nehmen, um es (mit sich) an einen anderen zu bringen; jemand an einem vereinbarten Ort treffen und mit ihm an einen anderen Ort gehen; abführen, holen, verhaften, einsammeln

    acc.

    » Ich muss um vier Uhr die Kinder von der Schule abholen . Inglese I have to pick up the children from school at four o'clock.


    A1 · verbo · haben · regolare · separabile · <anche: transitivo · intransitivo · passivo>

    ab·rechnen

    rechnet ab · rechnete ab · hat abgerechnet

    Inglese settle, account for, bill, invoice, balance accounts (with), balance accounts with, calculate, call to account, clear, deduct, deduct from, fix, fix wagon, get even (with), punish, reckon (with), reconcile, render account, render an account, settle account with, settle old scores, settle up, settle up (with)

    /apˈʁɛçnən/ · /ˈʁɛçnət ap/ · /ˈʁɛçnətə ap/ · /apɡəˈʁɛçnət/

    […, Wirtschaft] mittels einem Rechenverfahren von etwas abziehen; die letzte Rechnung erstellen und diese bezahlen; abziehen, subtrahieren, liquidieren, Abschluss machen

    (acc., von+D, mit+D)

    » Das Opfer hat gleich am nächsten Tag mit dem Täter abgerechnet . Inglese The victim settled accounts with the perpetrator the very next day.


    A1 · verbo · haben · regolare · separabile · <anche: transitivo · intransitivo · passivo>

    ab·sagen

    sagt ab · sagte ab · hat abgesagt

    Inglese call off, cancel, beg off, cancel (on), countermand, declare off, decline, nix, refuse, reject, renege, revoke, turn down, write off

    /ˈapˌzaːɡn̩/ · /ˈzaːkt ap/ · /ˈzaːktə ap/ · /ˈapɡəˌzaːkt/

    […, Kultur] etwas Angekündigtes widerrufen, eine Veranstaltung oder sonstiges nicht stattfinden lassen; vermindernd, abblasen, abtragen, canceln, abziehen

    (acc., dat.)

    » Die angekündigte Party wurde abgesagt . Inglese The announced party was canceled.


    A1 · verbo · haben · irregolare · separabile · passivo · <anche: transitivo · riflessivo>

    an·bieten

    bietet an · bot an (böte an) · hat angeboten

    Inglese offer, propose, present, provide, advertise, offer to, proffer, quote, run, suggest, supply, volunteer

    /ˈanˌbiːtən/ · /ˈbiːtət an/ · /bɔt an/ · /ˈbøːtə an/ · /ˈanɡəˌboːtən/

    etwas zum Essen, Trinken oder Genuss vorsetzen, bereitstellen; etwas zum Kauf, Tausch, Übernahme oder dergleichen ausstellen, bereitstellen; kredenzen, andienen, anregen, sich aufdrängen

    acc., (sich+A, dat., zu+D, für+A, als)

    » Ich bot mich an , sie nach Hause zu begleiten. Inglese I offered to accompany her home.


    A1 · verbo · haben · irregolare · separabile · <anche: transitivo · intransitivo>

    an·fangen

    fängt an · fing an (finge an) · hat angefangen

    Inglese start, begin, get going, take up, accomplish, achieve, begin doing, begin to do, bring about, embark on, embark upon, get down (to), get started, get under way, initiate, kick things off, make a start, set (about), start (with), start doing, start off with, start on (about), start to do, strike up, undertake

    /ˈanˌfaŋən/ · /fɛŋt an/ · /fɪŋk an/ · /ˈfɪŋə an/ · /ˈan ɡəˌfan ɡən/

    etwas beginnen; zuwege bringen; beginnen, öffnen, lancieren, mit sich bringen

    (acc., von+D, bei+D, mit+D, als)

    » Morgen fange ich einen neuen Artikel an . Inglese Tomorrow I will start a new article.


    A1 · verbo · haben · regolare · separabile · transitivo · <anche: passivo>

    an·klicken

    klickt an · klickte an · hat angeklickt

    Inglese click, click on, press, select

    /aŋˈklɪkən/ · /ˈklɪkt an/ · /ˈklɪktə an/ · /anɡəˈklɪkt/

    [Computer] durch einen Klick mit der Maus markieren oder auswählen

    acc.

    » Gerber klickt die E-Mail auf seinem Smartphone an . Inglese Gerber clicks on the email on his smartphone.


    A1 · verbo · sein · irregolare · separabile · <anche: intransitivo · transitivo>

    an·kommen

    kommt/kömmtan · kam an (käme an) · ist angekommen

    Inglese arrive, be important, matter, reach, appear, approach, be able to fight, be crucial, be decisive, be welcomed, come, come across, come down to, come out (with), come up (with), cope (with), depend, depend (on), depend on, find favor, get in, wander in, get to

    /aŋˈkɔmən/ · /ˈkɔmt an/ · /kan/ · /ˈkɛːmə an/ · /aŋˈɡəˌkɔmən/

    ein Ziel erreichen; wichtig sein; (ein Ziel) erreichen, antanzen, herkommen, geboren werden

    (acc., dat., auf+D, gegen+A, bei+D, auf+A, in+D, für+A, mit+D)

    » Ich kam gestern in Bremen an . Inglese I arrived in Bremen yesterday.

    ⁷ obsoleto


      Tutti i verbi tedeschi