Coniugazione del verbo tedesco durchkommen 〈Proposizione subordinata〉
La coniugazione del verbo durchkommen (passare, superare) è irregolare. Le forme base sono ... durchkommt/kömmt, ... durchkam e ... durchgekommen ist. L'apofonia avviene con le vocali radicali o - a - o. Il verbo ausiliare di durchkommen è "sein". La prima sillaba durch- di durchkommen è separabile. La flessione avviene nel Attivo e si presenta come Proposizione subordinata. Per una migliore comprensione sono disponibili innumerevoli esempi del verbo durchkommen. Per esercitarsi e consolidare, ci sono anche schede gratuite per durchkommen. Non puoi solo coniugare durchkommen, ma anche tutti i verbi tedeschi. Il verbo fa parte del vocabolario del Zertifikat Deutsch o del livello C2. Commenti ☆
C2 · irregolare · sein · separabile
... durchkommt/kömmt⁷ · ... durchkam · ... durchgekommen ist
Cambio della vocale del tema o - a - o Umlaut nel tempo presente Eliminazione del raddoppio delle consonanti mm - m - mm
⁷ Uso obsoleto
get through, come through, pass, pass through, pull through, break through, connect, get a pass, get away with, get by, get through (to), get through to, recover, survive
/ˈdʊʁkɔmən/ · /kɔmt dʊʁç/ · /k dʊʁç/ · /ˈkɛmə dʊʁç/ · /ˈdʊʁɡəˌkɔmən/
durch etwas, das den versperrt, gelangen; eine Prüfung bestehen; eine Telefonverbindung bekommen, überleben, (es) schaffen, am Leben bleiben
(zu+D, durch+A, mit+D, bei+D)
» Ich komme
durch
. I'm getting by.
Le forme verbali semplici coniugate al presente, passato, imperativo e congiuntivo di durchkommen
Presente
| ... | ich | durchkomm(e)⁵ |
| ... | du | durchkommst/kömmst⁷ |
| ... | er | durchkommt/kömmt⁷ |
| ... | wir | durchkommen |
| ... | ihr | durchkommt |
| ... | sie | durchkommen |
Imperfetto
| ... | ich | durchkam |
| ... | du | durchkamst |
| ... | er | durchkam |
| ... | wir | durchkamen |
| ... | ihr | durchkamt |
| ... | sie | durchkamen |
Cong. I
| ... | ich | durchkomme |
| ... | du | durchkommest |
| ... | er | durchkomme |
| ... | wir | durchkommen |
| ... | ihr | durchkommet |
| ... | sie | durchkommen |
Congiuntivo II
| ... | ich | durchkäme |
| ... | du | durchkämest |
| ... | er | durchkäme |
| ... | wir | durchkämen |
| ... | ihr | durchkämet |
| ... | sie | durchkämen |
⁵ Solo nell'uso colloquiale⁷ Uso obsoleto
indicativo
Il verbo durchkommen coniugato all’indicativo Attivo nei tempi presente, passato e futuro
Presente
| ... | ich | durchkomm(e)⁵ |
| ... | du | durchkommst/kömmst⁷ |
| ... | er | durchkommt/kömmt⁷ |
| ... | wir | durchkommen |
| ... | ihr | durchkommt |
| ... | sie | durchkommen |
Imperfetto
| ... | ich | durchkam |
| ... | du | durchkamst |
| ... | er | durchkam |
| ... | wir | durchkamen |
| ... | ihr | durchkamt |
| ... | sie | durchkamen |
Perfetto
| ... | ich | durchgekommen | bin |
| ... | du | durchgekommen | bist |
| ... | er | durchgekommen | ist |
| ... | wir | durchgekommen | sind |
| ... | ihr | durchgekommen | seid |
| ... | sie | durchgekommen | sind |
Trapass. pross.
| ... | ich | durchgekommen | war |
| ... | du | durchgekommen | warst |
| ... | er | durchgekommen | war |
| ... | wir | durchgekommen | waren |
| ... | ihr | durchgekommen | wart |
| ... | sie | durchgekommen | waren |
Futuro I
| ... | ich | durchkommen | werde |
| ... | du | durchkommen | wirst |
| ... | er | durchkommen | wird |
| ... | wir | durchkommen | werden |
| ... | ihr | durchkommen | werdet |
| ... | sie | durchkommen | werden |
futuro anteriore
| ... | ich | durchgekommen | sein | werde |
| ... | du | durchgekommen | sein | wirst |
| ... | er | durchgekommen | sein | wird |
| ... | wir | durchgekommen | sein | werden |
| ... | ihr | durchgekommen | sein | werdet |
| ... | sie | durchgekommen | sein | werden |
⁵ Solo nell'uso colloquiale⁷ Uso obsoleto
Congiuntivo
La coniugazione del verbo durchkommen al congiuntivo I e II e nei tempi presente, passato, perfetto, piuccheperfetto e futuro.
Cong. I
| ... | ich | durchkomme |
| ... | du | durchkommest |
| ... | er | durchkomme |
| ... | wir | durchkommen |
| ... | ihr | durchkommet |
| ... | sie | durchkommen |
Congiuntivo II
| ... | ich | durchkäme |
| ... | du | durchkämest |
| ... | er | durchkäme |
| ... | wir | durchkämen |
| ... | ihr | durchkämet |
| ... | sie | durchkämen |
Cong. Perf.
| ... | ich | durchgekommen | sei |
| ... | du | durchgekommen | seiest |
| ... | er | durchgekommen | sei |
| ... | wir | durchgekommen | seien |
| ... | ihr | durchgekommen | seiet |
| ... | sie | durchgekommen | seien |
Cong. Trapass.
| ... | ich | durchgekommen | wäre |
| ... | du | durchgekommen | wärest |
| ... | er | durchgekommen | wäre |
| ... | wir | durchgekommen | wären |
| ... | ihr | durchgekommen | wäret |
| ... | sie | durchgekommen | wären |
Cong. Futuro I
| ... | ich | durchkommen | werde |
| ... | du | durchkommen | werdest |
| ... | er | durchkommen | werde |
| ... | wir | durchkommen | werden |
| ... | ihr | durchkommen | werdet |
| ... | sie | durchkommen | werden |
Condizionale II (würde)
Le forme sostitutive del congiuntivo II sono coniugate con "würde" come verbo finito.
Imperativo
Le forme di coniugazione all'imperativo Attivo presente per il verbo durchkommen
⁵ Solo nell'uso colloquiale
Infinito/Participio
Le forme infinite participio e infinito (con 'zu') in Attivo per durchkommen
Esempi
Frasi di esempio per durchkommen
-
Ich
komme
durch
.
I'm getting by.
-
Wie werden wir
durchkommen
?
How are we going to get by?
-
Er wäre fast damit
durchgekommen
.
He nearly got away with it.
-
Mit Fahrrädern
kommt
man überalldurch
.
With bicycles, you can get through everywhere.
-
Für den Gesetzentwurf besteht keine Möglichkeit
durchzukommen
.
There is no possibility of the bill being passed.
-
Ich bin sicher, dass ich damit
durchkomme
.
I'm sure that I can get away with it.
-
Das weiß doch jeder Idiot, dass man damit nicht
durchkommt
.
Every idiot knows that you can't get through with that.
Esempi
Traduzioni
Traduzioni del tedesco durchkommen
-
durchkommen
get through, come through, pass, pass through, pull through, break through, connect, get a pass
пройти, пробиться, проходить, выздороветь, дозвониться, проезжать, проехать
aprobar, atravesar, pasar, sobrevivir, caber, comunicarse, conectar, cruzar
passer, réussir, franchir, traverser, passer à travers, percer, s'en tirer, survivre
geçmek, atlatmak, ulaşmak, bağlantı kurmak, geçinmek, idare etmek, kazanmak
passar, aparecer, aprovar, atravessar, conectar, conseguir atravessar, conseguir ligação, conseguir passar
passare, superare, arrangiarsi, cavarsela, farcela, passare da, passare per, prendere la linea
trece, ajunge, supraviețui, trece un examen
kapcsolatot létesít, keresztüljut, túlélni, átjut, átjutni, átmenni
przejść, dodzwonić do, dodzwonić się, mijać, minąć, przechodzić, przeciskać, przecisnąć
περνάω, αναρρώνω, εγκρίνομαι, επιζώ, επικοινωνία, ξεπερνώ, περνώ, πετυχαίνω
doorkomen, doorverbinden, genezen, herstellen, het redden, langs komen, passeren, slagen
procházet, projít, přežít, uspět, dostat se, dovolat se, obstát, procházetjít
komma igenom, genomföra, klara, klara sig, komma fram, återhämta
bestå, komme igennem, gennemkomme, overleve
うまく切り抜ける, 合格する, 回復する, 抜ける, 生き延びる, 通り抜ける, 通話する, 通過する
aprovar, passar, sobreviure, aconseguir passar, aconseguir telefonar, atravessar, connectar, establir connexió
läpäistä, päästä läpi, selviytyä, toipua, yhteys
komme gjennom, bestå, greie seg, komme igjennom, komme seg gjennom
berreskuratu, gainditu, iritsi, lotura, pasatu
proći, ozdraviti, preživeti, uspostaviti vezu
оздравување, положи испит, постигнување на врска, преминувам
priti skozi, uspeti, ozdraviti, preživeti
prejsť, dostať sa, prežiť, spojiť sa, uspieť, uzdraviť sa
proći, oporaviti se, ozdraviti, uspostaviti vezu
proći, uspjeti, ozdraviti, preživjeti
дозвонитися, одужати, пробитися, пройти, скласти екзамен
преминавам, възстановяване, оздравяване, свързвам се, успявам
прайсці, выжыць, злучыць па тэлефоне, прайсці экзамен
bertahan hidup, lulus, lulus ujian, melewati, menembus, sembuh, terhubung lewat telepon
hồi phục, kết nối qua điện thoại, sống sót, thi đỗ, vượt qua, xuyên qua, đỗ
ichidan o'tmoq, imtihondan o'tmoq, o'tib o'tmoq, telefon orqali bog‘lanish o‘rnatish, tiklanmoq, tirik qolmoq
उत्तीर्ण होना, उबरना, जीवित रहना, पार होना, पास होना, फोन पर संपर्क स्थापित होना, से होकर गुजरना
通过, 及格, 存活, 康复, 打通电话, 穿过
ผ่าน, ติดต่อทางโทรศัพท์, ฝ่าผ่าน, ฟื้นตัว, รอดชีวิต, สอบผ่าน
뚫고 지나가다, 붙다, 살아남다, 전화로 연결되다, 통과하다, 합격하다, 회복하다
arasından keçmək, imtahandan keçmək, imtahanı keçmək, iyileşmek, keçmək, sağ qalmaq, telefonla əlaqə qurmaq
გადააღწიო, გადადება, გამოცდაში ჩააბარება, ტელეფონით დაკავშირება, ჩააბარება, ცოცხლად გადარჩება
উত্তীর্ণ হওয়া, টেলিফোনে সংযোগ স্থাপন, পাস করা, পেরোনো, বাঁচা, মধ্য দিয়ে যাওয়া, সুস্থ হওয়া
kaloj, kaloj provimin, kaloj përmes, lidhet me telefon, mbijetoj, shërohem
उत्तीर्ण होणे, ओलांडणे, ठीक होणे, परीक्षा उत्तीर्ण होणे, फोनद्वारे संपर्क साधणे, बचणे, मधून जाणे
उत्तीर्ण हुनु, निको हुनु, परीक्षा पास हुनु, पार गर्नु, फोनबाट सम्पर्क स्थापना गर्नु, बाँच्नु, भित्रबाट जानु
ఉత్తీర్ణం కావడం, ఉత్తీర్ణత సాధించు, టెలిఫోన్ ద్వారా సంబంధం ఏర్పడడం, దాటిపోవు, ద్వారా వెళ్లిపోవు, బతకడం
izdzīvot, iziet cauri, izturēt, nokārtot, pārvarēt, savienot pa tālruni
தாண்டி செல், தேர்வில் தேர்ச்சி பெறுதல், தேர்வில் வெற்றி பெறுதல், தொலைபேசி மூலம் தொடர்பு ஏற்படுத்துதல், வழியாக கடக்க, வாழு
eksami sooritama, ellujääma, läbi minna, läbi pääseda, läbi saama, paranema, telefoniga ühendus saada
անցնել, առողջանալ, հեռախոսով կապ հաստատել, միջով անցնել, վերապրել, քննությունը անցնել
derbas bûn, derbas kirin, serkeftin, telefonê bi rê ve girêdan, zindî bûn
לעבור، להתאושש، להתקשר
اجتياز، الاتصال، التعافي، شفي، شق طريقه، عبور، نجح
بهبودی، تماس برقرار کردن، عبور کردن، قبول شدن
امتحان پاس کرنا، بچنا، بہتر ہونا، رابطہ قائم کرنا، پہنچنا، گزرنا
durchkommen in dict.cc
Traduzioni
Partecipa
Aiutaci e diventa un eroe aggiungendo nuove voci e valutando quelle esistenti. Come ringraziamento, potrai usare questo sito senza pubblicità una volta raggiunto un certo punteggio.
|
|
Accedi |
Definizioni
Significati e sinonimi di durchkommen- durch etwas, das den versperrt, gelangen
- eine Prüfung bestehen
- eine fernmündliche Verbindung hergestellt bekommen
- nach einer Krankheit weiterleben
- sich retten, auskommen, eine Telefonverbindung bekommen, überleben, (es) schaffen, am Leben bleiben
Significati Sinonimi
Preposizioni
Preposizioni per durchkommen
jemand/etwas
durchkommt
etwas durch
jemand/etwas
mitkommt
etwas beijemandem durch
jemand/etwas
mitkommt
etwas durch
jemand/etwas
zukommt
jemandem durch
jemand/etwas
zukommt
jemandem/etwas durch
Utilizzi Preposizioni
Regole di coniugazione
Regole dettagliate per la coniugazione
- Formazione di Presente di durchkommen
- Formazione di Imperfetto di durchkommen
- Formazione di Imperativo di durchkommen
- Formazione di Congiuntivo I di durchkommen
- Formazione di Congiuntivo imperfetto di durchkommen
- Formazione di Infinito di durchkommen
- Formazione di Participio di durchkommen
- Come si coniugano i verbi in tedesco?
Derivazioni
Forme derivate di durchkommen
≡ rankommen
≡ durchpauken
≡ durchwachen
≡ herkommen
≡ durchkämpfen
≡ durchknallen
≡ durchspringen
≡ hinkommen
≡ überkommen
≡ durchleuchten
≡ herbekommen
≡ durchpennen
≡ raufkommen
≡ durchfahren
≡ einkommen
≡ durchfüttern
Dizionari
Tutti i dizionari di traduzione
Coniuga il verbo tedesco durchkommen
Riepilogo di tutti i tempi verbali per durchkommen
La coniugazione del verbo durch·kommen è presentata online come tabella dei verbi con tutte le forme verbali al singolare e al plurale, in tutte le persone (1ª, 2ª, 3ª persona) in modo chiaro. La flessione del verbo durch·kommen è quindi un aiuto per i compiti, i test, gli esami, le lezioni di tedesco a scuola, per imparare il tedesco, per lo studio e per la formazione degli adulti. Soprattutto per chi studia il tedesco, è fondamentale conoscere la coniugazione corretta del verbo e le forme corrette (... durchkommt/kömmt - ... durchkam - ... durchgekommen ist). Ulteriori informazioni sono disponibili su Wiktionary durchkommen e su durchkommen nel Duden.
Coniugazione di durchkommen
| Presente | Imperfetto | Congiuntivo I | Congiuntivo II | Imperativo | |
|---|---|---|---|---|---|
| ich | ... durchkomm(e) | ... durchkam | ... durchkomme | ... durchkäme | - |
| du | ... durchkommst/kömmst | ... durchkamst | ... durchkommest | ... durchkämest | komm(e) durch |
| er | ... durchkommt/kömmt | ... durchkam | ... durchkomme | ... durchkäme | - |
| wir | ... durchkommen | ... durchkamen | ... durchkommen | ... durchkämen | kommen durch |
| ihr | ... durchkommt | ... durchkamt | ... durchkommet | ... durchkämet | kommt durch |
| sie | ... durchkommen | ... durchkamen | ... durchkommen | ... durchkämen | kommen durch |
indicativo Attivo
- Presente: ... ich durchkomm(e), ... du durchkommst/kömmst, ... er durchkommt/kömmt, ... wir durchkommen, ... ihr durchkommt, ... sie durchkommen
- Imperfetto: ... ich durchkam, ... du durchkamst, ... er durchkam, ... wir durchkamen, ... ihr durchkamt, ... sie durchkamen
- Perfetto: ... ich durchgekommen bin, ... du durchgekommen bist, ... er durchgekommen ist, ... wir durchgekommen sind, ... ihr durchgekommen seid, ... sie durchgekommen sind
- Trapassato prossimo: ... ich durchgekommen war, ... du durchgekommen warst, ... er durchgekommen war, ... wir durchgekommen waren, ... ihr durchgekommen wart, ... sie durchgekommen waren
- Futuro I: ... ich durchkommen werde, ... du durchkommen wirst, ... er durchkommen wird, ... wir durchkommen werden, ... ihr durchkommen werdet, ... sie durchkommen werden
- futuro anteriore: ... ich durchgekommen sein werde, ... du durchgekommen sein wirst, ... er durchgekommen sein wird, ... wir durchgekommen sein werden, ... ihr durchgekommen sein werdet, ... sie durchgekommen sein werden
Congiuntivo Attivo
- Presente: ... ich durchkomme, ... du durchkommest, ... er durchkomme, ... wir durchkommen, ... ihr durchkommet, ... sie durchkommen
- Imperfetto: ... ich durchkäme, ... du durchkämest, ... er durchkäme, ... wir durchkämen, ... ihr durchkämet, ... sie durchkämen
- Perfetto: ... ich durchgekommen sei, ... du durchgekommen seiest, ... er durchgekommen sei, ... wir durchgekommen seien, ... ihr durchgekommen seiet, ... sie durchgekommen seien
- Trapassato prossimo: ... ich durchgekommen wäre, ... du durchgekommen wärest, ... er durchgekommen wäre, ... wir durchgekommen wären, ... ihr durchgekommen wäret, ... sie durchgekommen wären
- Futuro I: ... ich durchkommen werde, ... du durchkommen werdest, ... er durchkommen werde, ... wir durchkommen werden, ... ihr durchkommen werdet, ... sie durchkommen werden
- futuro anteriore: ... ich durchgekommen sein werde, ... du durchgekommen sein werdest, ... er durchgekommen sein werde, ... wir durchgekommen sein werden, ... ihr durchgekommen sein werdet, ... sie durchgekommen sein werden
Condizionale II (würde) Attivo
- Imperfetto: ... ich durchkommen würde, ... du durchkommen würdest, ... er durchkommen würde, ... wir durchkommen würden, ... ihr durchkommen würdet, ... sie durchkommen würden
- Trapassato prossimo: ... ich durchgekommen sein würde, ... du durchgekommen sein würdest, ... er durchgekommen sein würde, ... wir durchgekommen sein würden, ... ihr durchgekommen sein würdet, ... sie durchgekommen sein würden
Imperativo Attivo
- Presente: komm(e) (du) durch, kommen wir durch, kommt (ihr) durch, kommen Sie durch
Infinito/Participio Attivo
- Infinito I: durchkommen, durchzukommen
- Infinito II: durchgekommen sein, durchgekommen zu sein
- Participio I: durchkommend
- Participio II: durchgekommen