Declinazione e comparazione dell’aggettivo tedesco eisig

La declinazione dell'aggettivo eisig (gelido, ghiacciato) utilizza queste forme di comparazione eisig,eisiger,am eisigsten. Le desinenze per il comparativo e il superlativo sono er/sten. L’aggettivo eisig può essere usato sia come attributo davanti a un sostantivo sia come predicato insieme a un verbo.Qui non si può solo declinare e comparare eisig, ma anche tutti gli aggettivi tedeschi. Commenti

positivo
eisig
comparativo
eisiger
superlativo
am eisigsten

aggettivo · positivo · regolare · comparabile

eisig

eisig · eisiger · am eisigsten

Inglese icy, frosty, glacially, icily, cold, freezing, unfriendly

[Wetter] in einem Kältezustand, bei dem die Temperaturen unterhalb 0 Grad Celsius liegen; in einer unfreundlichen, abweisenden Art und Weise; frostklirrend; eiskalt, frostig, kalt

» Es weht ein eisiger Nordwind. Inglese An icy north wind is blowing.

La declinazione forte di eisig senza articolo o pronome

Maschile

Nom. eisiger
Gen. eisigen
Dat. eisigem
Acc. eisigen

Femminile

Nom. eisige
Gen. eisiger
Dat. eisiger
Acc. eisige

Neutro

Nom. eisiges
Gen. eisigen
Dat. eisigem
Acc. eisiges

Plurale

Nom. eisige
Gen. eisiger
Dat. eisigen
Acc. eisige

PDF

Declinazione debole

La declinazione debole dell’aggettivo eisig con l’articolo determinativo 'der' o con pronomi come 'dieser' e 'jener'


Maschile

Nom. dereisige
Gen. deseisigen
Dat. demeisigen
Acc. deneisigen

Femminile

Nom. dieeisige
Gen. dereisigen
Dat. dereisigen
Acc. dieeisige

Neutro

Nom. daseisige
Gen. deseisigen
Dat. demeisigen
Acc. daseisige

Plurale

Nom. dieeisigen
Gen. dereisigen
Dat. deneisigen
Acc. dieeisigen

Declinazione mista

La declinazione mista dell'aggettivo eisig con l'articolo indeterminativo 'ein' o con pronomi come 'kein' e 'mein'


Maschile

Nom. eineisiger
Gen. eineseisigen
Dat. einemeisigen
Acc. eineneisigen

Femminile

Nom. eineeisige
Gen. einereisigen
Dat. einereisigen
Acc. eineeisige

Neutro

Nom. eineisiges
Gen. eineseisigen
Dat. einemeisigen
Acc. eineisiges

Plurale

Nom. keineeisigen
Gen. keinereisigen
Dat. keineneisigen
Acc. keineeisigen

Uso predicativo

Uso di eisig come predicativo


Singolare

Masc.eristeisig
fem.sieisteisig
Neut.esisteisig

Plurale

siesindeisig

Esempi

Frasi di esempio per eisig


  • Es weht ein eisiger Nordwind. 
    Inglese An icy north wind is blowing.
  • Im Saal herrschte eisiges Schweigen. 
    Inglese There was an icy silence in the hall.
  • Eisiger Wind blies ihm ins Gesicht. 
    Inglese Icy wind blew into his face.
  • Toms Witz wurde mit eisigem Schweigen quittiert. 
    Inglese Tom's joke was met with stony silence.
  • Die eisige Luft brannte in seinen Lungen. 
    Inglese The icy air burned in his lungs.
  • Durch die eisige Kälte verkrampfen sich die Finger. 
    Inglese Due to the icy cold, the fingers cramp.
  • Ihr zweiter Roman ist erfüllt vom eisigen Grauen einer scheiternden Sinnsuche. 
    Inglese Her second novel is filled with the icy horror of a failing search for meaning.

Esempi

Traduzioni

Traduzioni del tedesco eisig


Tedesco eisig
Inglese icy, frosty, glacially, icily, cold, freezing, unfriendly
Russo ледяной, морозный, холодный
spagnolo glacial, gélido, frío, helado, hostil
francese glacé, glacée, froid, gelé, glacial
turco buz gibi, dondurucu, sert, soğuk
portoghese glacial, frio, gelado, gélido
italiano gelido, ghiacciato, glaciale, freddo
rumeno ghețos, înghețat, neprimitor, rece
Ungherese fagyos, jeges, hideg, jéghideg
Polacco lodowaty, mroźny, zimny
Greco παγερός, παγωμένος, ψυχρός
Olandese ijskoud, koud, afwijzend, ijzig
ceco ledový, chladný, mrazivý
Svedese iskall, isande, isig, avvisande, frusen, kylig
Danese afvisende, frossen, iskold, kold
Giapponese 冷たい, 氷のような, 無愛想な
catalano glacial, fred, gelat, glaçat, gèl
finlandese jäinen, kylmä, jäätävä
norvegese iskald, frossen
basco hotz, izotz
serbo hladan, ledeni, neprijatan
macedone леден, мразен, мразовит, студен
Sloveno hladen, ledeni, mrzel, zmrzalen
Slovacco ľadový, mrazivý, nepríjemný
bosniaco hladan, ledeni, neprijateljski
croato hladan, ledeni, neprijateljski
Ucraino крижаний, лідяний, недружній, холодний
bulgaro студен, леден, неприятен
Bielorusso ледзяны, марозны, недружалюбны, халодны
Ebraicoקפוא، קר
araboجليدي، بارد، مثلج
Persianoیخ‌زده، سرد، بی‌رحم
urduبرفانی، ٹھنڈا، سرد، منجمد

eisig in dict.cc


Traduzioni 

Partecipa


Aiutaci e diventa un eroe aggiungendo nuove voci e valutando quelle esistenti. Come ringraziamento, potrai usare questo sito senza pubblicità una volta raggiunto un certo punteggio.



Accedi

Tutti gli eroi 

Definizioni

Significati e sinonimi di eisig

  • [Wetter] in einem Kältezustand, bei dem die Temperaturen unterhalb 0 Grad Celsius liegen, in einer unfreundlichen, abweisenden Art und Weise, eiskalt, frostig, kalt, frostklirrend
  • [Wetter] in einem Kältezustand, bei dem die Temperaturen unterhalb 0 Grad Celsius liegen, in einer unfreundlichen, abweisenden Art und Weise, eiskalt, frostig, kalt, frostklirrend

eisig in openthesaurus.de

Significati  Sinonimi 

Dizionari

Tutti i dizionari di traduzione

Forme di declinazione e comparazione di eisig

Riepilogo di tutte le forme di declinazione e comparazione dell'aggettivo eisig in tutti i generi e casi


La declinazione e il grado comparativo di eisig sono disponibili online come tabelle di declinazione e comparazione con tutte le forme forti, deboli e miste. Queste sono presentate chiaramente in tabelle al singolare e al plurale e in tutti e quattro i casi: nominativo, genitivo, dativo e accusativo. Ulteriori informazioni sono disponibili su Wiktionary eisig e su eisig su Duden.

Comparazione e grado degli aggettivi eisig

positivo eisig
comparativo eisiger
superlativo am eisigsten
  • positivo: eisig
  • comparativo: eisiger
  • superlativo: am eisigsten

Declinazione forte eisig

Maschile Femminile Neutro Plurale
Nom. eisiger eisige eisiges eisige
Gen. eisigen eisiger eisigen eisiger
Dat. eisigem eisiger eisigem eisigen
Acc. eisigen eisige eisiges eisige
  • Maschile: eisiger, eisigen, eisigem, eisigen
  • Femminile: eisige, eisiger, eisiger, eisige
  • Neutro: eisiges, eisigen, eisigem, eisiges
  • Plurale: eisige, eisiger, eisigen, eisige

Declinazione debole eisig

  • Maschile: der eisige, des eisigen, dem eisigen, den eisigen
  • Femminile: die eisige, der eisigen, der eisigen, die eisige
  • Neutro: das eisige, des eisigen, dem eisigen, das eisige
  • Plurale: die eisigen, der eisigen, den eisigen, die eisigen

Declinazione mista eisig

  • Maschile: ein eisiger, eines eisigen, einem eisigen, einen eisigen
  • Femminile: eine eisige, einer eisigen, einer eisigen, eine eisige
  • Neutro: ein eisiges, eines eisigen, einem eisigen, ein eisiges
  • Plurale: keine eisigen, keiner eisigen, keinen eisigen, keine eisigen

Commenti



Accedi

* Le frasi dal Wiktionary (de.wiktionary.org) sono disponibili gratuitamente sotto la licenza CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Alcune di esse sono state modificate. Gli autori delle frasi possono essere consultati tramite i seguenti link: 122851, 830874, 4577, 1058774, 21407

* Le frasi di Tatoeba (tatoeba.org) sono disponibili gratuitamente sotto licenza CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Alcune di esse sono state modificate. Gli autori delle frasi possono essere consultati tramite: 8117481, 901676, 4483617, 6535956

* Le definizioni provengono in parte da Wiktionary (de.wiktionary.org) e potrebbero essere state modificate successivamente. Sono disponibili gratuitamente sotto la licenza CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 88996, 88996