Declinazione del sostantivo tedesco Feuer con plurale e articolo
La declinazione del sostantivo Feuer (fuoco, fiamma) è al genitivo singolare Feuers e al nominativo plurale Feuer. Il sostantivo Feuer viene declinato con le desinenze forti s/-. Il genere grammaticale di Feuer è neutro e l'articolo determinativo è "das". Qui puoi declinare non solo Feuer, ma anche tutti i sostantivi tedeschi. Il sostantivo fa parte del vocabolario del Zertifikat Deutsch o del livello A1. Commenti ☆
A1 · sostantivo · neutro · regolare · -s, -
Desinenze s/- Abbreviazione della desinenza del genitivo a 's'
⁰ Dipende dal significato
fire, ardour, blaze, bonfire, firing, light signal, luster, lustre, panache, flame, passion, beacon, combustion, enthusiasm, exuberance, firearms, flames, glow, gunfire, shooting order, sparkle
Flammenbildung bei der Verbrennung unter Abgabe von Wärme und Licht; menschlich kontrollierter Verbrennungsvorgang, hauptsächlich, um die Wärme zu nutzen; Flamme, Brand, Beschuss, Glanz
» Das Feuer
ist heiß. The fire is hot.
Declinazione di Feuer al singolare e al plurale in tutti i casi
Esempi
Frasi di esempio per Feuer
-
Das
Feuer
ist heiß.
The fire is hot.
-
Altes Holz gibt gutes
Feuer
.
Old wood gives good fire.
-
Sie sind wie Wasser und
Feuer
.
They're like chalk and cheese.
-
Die zwei Männer waren wie
Feuer
und Wasser.
The two men were like fire and water.
-
Hast du
Feuer
?
Will you give me a light?
-
Das
Feuer
ist ausgegangen.
The fire is out.
-
Du gießt Öl ins
Feuer
.
You're fanning the flames.
Esempi
Traduzioni
Traduzioni del tedesco Feuer
-
Feuer
fire, ardour, blaze, bonfire, firing, light signal, luster, lustre
огонь, пламя, костёр, стрельба, страсть, ого́нь, оруди́йный ого́нь, орудийный огонь
fuego, llama, incendio, lumbre, pasión, brillo, destello, disparo
feu, incendie, enthousiasme, passion, phare, tir, ardeur, balise
ateş, yangın, fener, aşk, coşkunluk, ışıldamak, şevk, coşku
fogo, ardor, fogueira, incêndio, lume, brilho, chama, chamas
fuoco, fiamma, incendio, ardore, brace, scalmana, temperamento, verve
foc, flacără, entuziasm, lumina, pasiune, sclipire, strălucire
tűz, csillogás, fényjel, láng, lángok, ragyogás, szenvedély, tűzfegyver
ogień, zapał, blask, pożar, ostrzał, żar, płomień, entuzjazm
φωτιά, φλόγα, πυρκαγιά, πυρ, σπίθα, πάθος, εντολή, καύση
vuur, glans, brand, enthousiasme, vlammen, lichtbaken, passie, schittering
oheň, plamen, střelba, nadšení, palba, požár, světlo, zanícení
eld, fyr, glans, brand, brasa, hänförelse, sken, entusiasm
ild, fyr, blus, brand, bål, fyrighed, glød, entusiasme
火, 火事, 火災, 炎, 光, 情熱, 灯台, 熱狂
foc, brillantor, disparar, energia, entusiasme, flama, llum, llum de senyal
tuli, palo, rovio, tulipalo, valkea, liekki, innostus, intohimo
ild, brann, bål, iver, brenning, entusiasme, fyr, glans
su, sute, sua, distira, izpi, pasioa, seinale, sutsua
огањ, ватра, пламен, варничи, жар, зрачи, креc, пали
огeњ, ватра, пламен, пожар, варничи, ватрени пир, жар, зрачи
ogenj, požar, žar, ognjem, ognjemet, ogrevanje, plamen, strast
oheň, plameň, energia, iskrenie, maják, nadšenie, príkaz na streľbu, streľba
vatra, strast, bljesak, entuzijazam, paljenje, sjaj, svjetionik, uništenje vatrom
vatra, bljesak, paljenje, sjaj, strast, svjetionik, uništenje vatrom, zapovijed
вогонь, полум'я, вогнище, багаття, блиск, запал, маяк, пожежа
огън, пламък, блясък, възторг, заповед за стрелба, искри, сигнална светлина, страст
агонь, полымя, бліск, запал, каманда на стральбу, маяк, палаючы, пострэл
אש، אֵש، הרס באש، זוהר، ירי، להט، מגדלור، ניצוץ
نار، حريق، بريق، حرِيق، حماس، لهب، إطلاق النار، تألق
آتش، آذر، نار، شعله، شلیک، تابش، درخشش، شور
آگ، شعلہ، آتش، آتشیں اسلحہ، جذبہ، جوش، شعلے، فائر
Feuer in dict.cc
Traduzioni
Partecipa
Aiutaci e diventa un eroe aggiungendo nuove voci e valutando quelle esistenti. Come ringraziamento, potrai usare questo sito senza pubblicità una volta raggiunto un certo punteggio.
|
Accedi |
Definizioni
Significati e sinonimi di Feuer- Flammenbildung bei der Verbrennung unter Abgabe von Wärme und Licht, menschlich kontrollierter Verbrennungsvorgang, hauptsächlich, um die Wärme zu nutzen, Flamme, Brand, Beschuss, Glanz
- Flammenbildung bei der Verbrennung unter Abgabe von Wärme und Licht, menschlich kontrollierter Verbrennungsvorgang, hauptsächlich, um die Wärme zu nutzen, Flamme, Brand, Beschuss, Glanz
- Flammenbildung bei der Verbrennung unter Abgabe von Wärme und Licht, menschlich kontrollierter Verbrennungsvorgang, hauptsächlich, um die Wärme zu nutzen, Flamme, Brand, Beschuss, Glanz
- Flammenbildung bei der Verbrennung unter Abgabe von Wärme und Licht, menschlich kontrollierter Verbrennungsvorgang, hauptsächlich, um die Wärme zu nutzen, Flamme, Brand, Beschuss, Glanz
- Flammenbildung bei der Verbrennung unter Abgabe von Wärme und Licht, menschlich kontrollierter Verbrennungsvorgang, hauptsächlich, um die Wärme zu nutzen, Flamme, Brand, Beschuss, Glanz
Significati Sinonimi
Sostantivi
Sostantivi selezionati casualmente
≡ Hearing
≡ Haff
≡ Elster
≡ Gussteil
≡ Purin
≡ Neiße
≡ Purpur
≡ Nest
≡ Bergfilm
≡ Kelt
≡ Lipid
≡ Giro
≡ Pop
≡ Dalk
≡ Budike
≡ Diätkur
Dizionari
Tutti i dizionari di traduzione
Forme di declinazione di Feuer
Riepilogo di tutte le forme di declinazione del sostantivo Feuer in tutti i casi
La declinazione di Feuer è presentata in una tabella con tutte le forme al singolare e al plurale e nei quattro casi: nominativo (1° caso), genitivo (2° caso), dativo (3° caso) e accusativo (4° caso). Questa tabella è utile per i compiti, gli esami, le lezioni di tedesco a scuola, lo studio, il tedesco come lingua straniera o seconda lingua e per l’educazione degli adulti. La corretta declinazione della parola Feuer è particolarmente importante per chi studia il tedesco. Maggiori informazioni sono disponibili su Wiktionary Feuer e su Feuer nel Duden.
Declinazione Feuer
Singolare | Plurale | |
---|---|---|
Nom. | das Feuer | die Feuer |
Gen. | des Feuers | der Feuer |
Dat. | dem Feuer | den Feuern |
Acc. | das Feuer | die Feuer |
Declinazione Feuer
- Singolare: das Feuer, des Feuers, dem Feuer, das Feuer
- Plurale: die Feuer, der Feuer, den Feuern, die Feuer