Declinazione del sostantivo tedesco Orden con plurale e articolo
La declinazione del sostantivo Orden (ordine, onorificenza) è al genitivo singolare Ordens e al nominativo plurale Orden. Il sostantivo Orden viene declinato con le desinenze forti s/-. Il genere grammaticale di Orden è maschile e l'articolo determinativo è "der". Qui puoi declinare non solo Orden, ma anche tutti i sostantivi tedeschi. Il sostantivo fa parte del vocabolario del Zertifikat Deutsch o del livello B2. Commenti ☆
B2 · sostantivo · maschile · regolare · -s, -
Desinenze s/- Abbreviazione della desinenza del genitivo a 's' Dativo plurale senza 'n' aggiuntivo
order, decoration, medal, religious order, fraternity, gong, society, arrangement, association, command, custom, knighthood, law, rule, sequence, tradition
[Tradition] Gemeinschaft, die unter einem Oberen oder einer Oberin nach bestimmten Regeln lebt und deren Mitglieder bestimmte Gelübde abgelegt haben müssen; weltlicher Verband, dessen Mitglieder nach bestimmten Vorschriften leben; Ehrenzeichen
» Er hat keinen Orden
verdient. He does not deserve a medal.
Declinazione di Orden al singolare e al plurale in tutti i casi
Esempi
Frasi di esempio per Orden
-
Er hat keinen
Orden
verdient.
He does not deserve a medal.
-
Der König befahl
Orden
zu verteilen.
The king ordered to distribute orders.
-
Auch eine Regisseurin hat den
Orden
bekommen.
A female director has also received the order.
-
Ein
Orden
ist so etwas wie eine Medaille.
A badge is something like a medal.
-
Tom opferte sich für die Sache seines
Ordens
.
Tom sacrificed himself for the cause of his order.
-
Die Jungen waren anfangs sehr höflich wegen meiner
Orden
und wollten wissen, wofür ich sie bekommen hatte.
The boys were very polite at first because of my medals and wanted to know what I had received them for.
-
Seine tapferen Taten brachten ihm einen
Orden
ein.
His brave deeds earned him a medal.
Esempi
Traduzioni
Traduzioni del tedesco Orden
-
Orden
order, decoration, medal, religious order, fraternity, gong, society, arrangement
орден, знак отличия, о́рден, рыцарский орден
orden, medalla, condecoración, costumbre, distinción, ley, mandato, secuencia
ordre, décoration, macaron, manière, rang, Orden, association, coutume
madalya, nişan, tarikat, düzen, alışkanlık, dernek, dünyevi düzen, emir
ordem, medalha, condecoração, insígnia, ordem religiosa, associação, comando, comunidade
ordine, onorificenza, decorazione, Ordine, associazione, comando, distinzione, legge
ordin, ordine, asociații, comandă, congrega, distincție, lege, medalie
rend, díj, rendjel, lovagrend, parancs, rendelkezés, rendkívüli, rendtartás
zakon, order, porządek, stowarzyszenie, kolejność, nakaz, odznaczenie, orden
παράσημο, τάγμα, τάξη, έθιμο, αδελφότητα, βραβείο, εντολή, ιπποτικός τάγμα
orde, onderscheiding, ridderorde, kloosterorde, lintje, bevel, decoratie, gebruik
řád, řehole, pořádek, nařízení, příkaz, rytířský řád, spolek, tradice
orden, ordning, regel, befallning, följd, hederstecken, lag, praxis
orden, befaling, lov, ridderorden, rækkefølge, skik, sædvane, æresbevisning
秩序, 規則, 世俗的な団体, 修道会, 勲章, 命令, 団体, 慣習
orde, condecoració, rang, ordre, comandament, comunitat, costum, distinció
kunniamerkki, järjestys, sääntö, järjestö, käsky, laki, maallinen järjestö, mitali
orden, rekkefølge, forskrift, ridderorden, skikk, tradisjon, utmerkelse
orden, agindu, modu, ohitura, ohorezko irudia, ohorezko seinale, zaldun ordena
red, orden, nagrada, naredba, običaj, odlikovanje, poredak, pravilo
ред, закон, вредност, заедница, награда, обичај, одличие, организација
red, nagrada, odlikovanje, navada, običaj, redemptorij, redemptorijstvo, ukaz
rád, rehoľa, vyznamenanie, rad, ženská rehoľa, poriadok, obyčaj, ocenenie
red, nagrada, odlikovanje, društvo, naredba, navika, običaj, poredak
red, bratstvo, dekoracija, orden, nagrada, odlikovanje, društvo, naredba
орден, нагорода, порядок, закон, звичай, наказ, послідовність, правило
орден, ред, порядък, закон, заповед, награда, обичай, рицарски орден
парадак, орден, заказ, закон, звычка, ордэн, парадак рэчаў, правіла
מסדר، סדר، חוק، אות، איגודים، מנהג، מסדרים، מסורת
وسام، رهبانية، طريقة، نيشان، نظام، جمعية، قانون، أمر
دستور، مدال، نشان، انجمن، ترتیب، سازمان، قانون، نظام
آرڈر، ایوارڈ، ترتیب، انعام، حکم، دنیاوی اتحاد، رسم، رواج
Orden in dict.cc
Traduzioni
Partecipa
Aiutaci e diventa un eroe aggiungendo nuove voci e valutando quelle esistenti. Come ringraziamento, potrai usare questo sito senza pubblicità una volta raggiunto un certo punteggio.
|
Accedi |
Definizioni
Significati e sinonimi di Orden- [Tradition] Gemeinschaft, die unter einem Oberen oder einer Oberin nach bestimmten Regeln lebt und deren Mitglieder bestimmte Gelübde abgelegt haben müssen, weltlicher Verband, dessen Mitglieder nach bestimmten Vorschriften leben, Ehrenzeichen
- [Tradition] Gemeinschaft, die unter einem Oberen oder einer Oberin nach bestimmten Regeln lebt und deren Mitglieder bestimmte Gelübde abgelegt haben müssen, weltlicher Verband, dessen Mitglieder nach bestimmten Vorschriften leben, Ehrenzeichen
- [Tradition] Gemeinschaft, die unter einem Oberen oder einer Oberin nach bestimmten Regeln lebt und deren Mitglieder bestimmte Gelübde abgelegt haben müssen, weltlicher Verband, dessen Mitglieder nach bestimmten Vorschriften leben, Ehrenzeichen
- [Tradition] Gemeinschaft, die unter einem Oberen oder einer Oberin nach bestimmten Regeln lebt und deren Mitglieder bestimmte Gelübde abgelegt haben müssen, weltlicher Verband, dessen Mitglieder nach bestimmten Vorschriften leben, Ehrenzeichen
- [Tradition] Gemeinschaft, die unter einem Oberen oder einer Oberin nach bestimmten Regeln lebt und deren Mitglieder bestimmte Gelübde abgelegt haben müssen, weltlicher Verband, dessen Mitglieder nach bestimmten Vorschriften leben, Ehrenzeichen
Significati Sinonimi
Sostantivi
Sostantivi selezionati casualmente
≡ Nähe
≡ Hausball
≡ Paarung
≡ Liftkurs
≡ Usbeke
≡ Steinbau
≡ Pointer
≡ Bübchen
≡ Myrte
≡ Handling
≡ Orakel
≡ Verlader
≡ Sexbombe
≡ Kirchhof
≡ Bußgeld
≡ Bruch
Dizionari
Tutti i dizionari di traduzione
Forme di declinazione di Orden
Riepilogo di tutte le forme di declinazione del sostantivo Orden in tutti i casi
La declinazione di Orden è presentata in una tabella con tutte le forme al singolare e al plurale e nei quattro casi: nominativo (1° caso), genitivo (2° caso), dativo (3° caso) e accusativo (4° caso). Questa tabella è utile per i compiti, gli esami, le lezioni di tedesco a scuola, lo studio, il tedesco come lingua straniera o seconda lingua e per l’educazione degli adulti. La corretta declinazione della parola Orden è particolarmente importante per chi studia il tedesco. Maggiori informazioni sono disponibili su Wiktionary Orden e su Orden nel Duden.
Declinazione Orden
Singolare | Plurale | |
---|---|---|
Nom. | der Orden | die Orden |
Gen. | des Ordens | der Orden |
Dat. | dem Orden | den Orden |
Acc. | den Orden | die Orden |
Declinazione Orden
- Singolare: der Orden, des Ordens, dem Orden, den Orden
- Plurale: die Orden, der Orden, den Orden, die Orden