Imprese eroiche di ANCA 97

Qui onoriamo il nostro eroe ANCA, che ha creato regolarmente e instancabilmente nuove voci e valutato quelle esistenti. Questo ha reso il sito più informativo, utile e migliore. Tutti gli altri utenti di questo sito tedesco e della nostra app tedesca ne beneficiano. Grazie, ANCA!

Traduzioni di ANCA

Il nostro eroe ANCA ha aggiunto le seguenti nuove voci


sich auf den Beinen ohne Ortsveränderung aufhalten
Tedesco stehen = Rumeno sta in picioare

sich irgendwo befinden; sich befinden; sich aufhalten
Tedesco stehen = Rumeno se afla

gut passen
Tedesco stehen = Rumeno a-i sta bine

sich in einer vertikalen Position befinden
Tedesco stehen = Rumeno sta

etwas dazu benutzen, um eine Aufgabe zu erledigen oder ein Ziel zu erreichen; benutzen; anlegen; einsetzen; gebrauchen; auflegen
Tedesco anwenden = Rumeno utiliza

etwas dazu benutzen, um eine Aufgabe zu erledigen oder ein Ziel zu erreichen; benutzen; anlegen; einsetzen; gebrauchen; auflegen
Tedesco anwenden = Rumeno aplica

einen allgemeinen Sachverhalt in einer speziellen Situation nutzen
Tedesco anwenden = Rumeno intrebuinta

einen Ort erreichen, sich von einem Ort hierher begeben; an etwas teilnehmen; sich annähern; hingehen; eintreffen; sich einfinden
Tedesco kommen = Rumeno kam

einen Orgasmus erleben
Tedesco kommen = Rumeno kommet

etwas erhalten oder erlangen
Tedesco kommen = Rumeno komme

freundliche Aufforderung zum Einlenken oder kooperativen Verhalten
Tedesco kommen = Rumeno kommt

verursacht werden durch
Tedesco kommen = Rumeno kommt

mit einer anderen Person/Personen zusammen im gleichen Fahrzeug fahren; إصطحب; per Anhalter fahren; mitgenommen werden; den Daumen heraushalten; eine Mitfahrgelegenheit finden
Tedesco mitfahren = Rumeno însoți

beziehen einer neuen häuslichen Umgebung.; beziehen
Tedesco einziehen = Rumeno se muta

sich in etwas hineinbegeben
Tedesco einziehen = Rumeno încorpora

in etwas eindringen; (durch-)tränken; tränken
Tedesco einziehen = Rumeno încorpora

etwas einbehalten oder einfordern
Tedesco einziehen = Rumeno retrage

etwas zurücknehmen, verbergen, schützen; einholen; zurückziehen
Tedesco einziehen = Rumeno confisca

einen Sachverhalt in einer Weise darstellen, dass er mehr einer Eigenschaft besitzt als in Wirklichkeit; überzogen darstellen; aufbauschen; dramatisieren
Tedesco übertreiben = Rumeno exagera

zuviel einer Sache tun
Tedesco übertreiben = Rumeno exagera

Laute, Worte und Sätze so akustisch gestalten, dass diese hörbar und je nach Sprache verständlich sind; artikulieren; sprechen
Tedesco aussprechen = Rumeno pronunta

einen Streit durch ein Gespräch beilegen
Tedesco aussprechen = Rumeno declara

etwas nicht für sich behalten, sondern laut sagen; sagen; formulieren; ausdrücken
Tedesco aussprechen = Rumeno rosti

Tedesco aussprechen = Rumeno se exprima

zur Bereicherung etwas hinzufügen; hinzufügen
Tedesco ergänzen = Rumeno completa

etwas Fehlendes hinzufügen und damit etwas zu einem Ganzen vervollständigen; komplettieren
Tedesco ergänzen = Rumeno suplimenta

das Transportieren an einen bestimmten Ort
Tedesco Lieferung = Rumeno livrare

das transportierte Gut, die Ware selbst
Tedesco Lieferung = Rumeno furnitură

eine Entwicklung in eine bestimmte Richtung; Mode; Richtung; Strömung; Tendenz
Tedesco Trend = Rumeno tendință

das, was tatsächlich ist
Tedesco Realität = Rumeno realitate

Gesamtheit der Angehörigen einer bestimmten Altersstufe
Tedesco Generation = Rumeno generație

Person, die in einem bestimmten Gebiet beziehungsweise in einem Fach sehr bewandert ist; Ass; Fachkraft; Fachmann; Könner; Koryphäe
Tedesco Experte = Rumeno expert

Person, die in einem bestimmten Gebiet beziehungsweise in einem Fach sehr bewandert ist; Ass; Fachkraft; Fachmann; Könner; Koryphäe
Tedesco Experte = Rumeno specialist

Gruppe von Personen, die sich einander verbunden fühlen
Tedesco Gemeinschaft = Rumeno colectiv

Organisation, die sich zu bestimmten Zwecken gebildet hat
Tedesco Gemeinschaft = Rumeno comunitate