Imprese eroiche di Matthijs 120

Qui onoriamo il nostro eroe Matthijs, che ha creato regolarmente e instancabilmente nuove voci e valutato quelle esistenti. Questo ha reso il sito più informativo, utile e migliore. Tutti gli altri utenti di questo sito tedesco e della nostra app tedesca ne beneficiano. Grazie, Matthijs!

Traduzioni di Matthijs

Il nostro eroe Matthijs ha aggiunto le seguenti nuove voci


jemandem etwas entgegenbringen
Tedesco schleudern = Olandese tegenwerpen

einen Fortgang, eine Bewegung anhalten; anhalten; aufhören; aussetzen; innehalten; stauen
Tedesco stocken = Olandese stokken

eine Flüssigkeit wird fest; gerinnen
Tedesco stocken = Olandese stremmen

durch Feuchtigkeit Schaden nehmen; schimmeln
Tedesco stocken = Olandese schimmelen

wachsen; stehen
Tedesco stocken = Olandese stilstaan

gestockte Milch; Stockflecke bekommen; auf Eis liegen; stutzig werden; sich entsetzen; erlahmen
Tedesco stocken = Olandese stremmen

körperliche Reaktion infolge starker Angstgefühle; Schauder
Tedesco Schauer = Olandese huivering

körperliche Reaktion infolge starker Angstgefühle; Schauder
Tedesco Schauer = Olandese rilling

Nasenöffnung der Pferde und anderer Unpaarhufer
Tedesco Nüster = Olandese Neusgat

ein kleines Kinderspielzeug, das sich auf einer Spitze im Kreis dreht, wenn man es mit dem entsprechenden Schwung versieht; Topf; Dorl; Pfirre; Trendel; Spielkreisel
Tedesco Kreisel = Olandese tol

Zeichendreieck, Geometriedreieck
Tedesco Winkel = Olandese geodriekhoek

Zeichendreieck, Geometriedreieck
Tedesco Winkel = Olandese hoekmeetinstrument

entlegene, schwer erreichbare Gegend
Tedesco Winkel = Olandese moeilijk bereikbare plek

wenig nützliches, wenig wertvolles Zeug
Tedesco Kram = Olandese rommel

wenig nützliches, wenig wertvolles Zeug
Tedesco Kram = Olandese troep

kaum beherrschbares, krampfartig auftretendes Weinen
Tedesco Weinkrampf = Olandese zenuwachtige huilbui

totes Tier zum Anlocken von Raubtieren; Aas; Kadaver
Tedesco Luder = Olandese loeder

Frau, die ihre Reize einsetzt, um ihre Karriere zu beschleunigen
Tedesco Luder = Olandese kreng

Frau, die ihre Reize einsetzt, um ihre Karriere zu beschleunigen
Tedesco Luder = Olandese bitch

eine kurze, stoß- und krampfhafte, als schmerzlich empfundene Äußerung einer inneren Verletztheit
Tedesco Schluchzer = Olandese snik

Rechtsanwalt, der vor Gericht die Interessen des Angeklagten vertritt
Tedesco Verteidiger = Olandese advocaat

Rechtsanwalt, der vor Gericht die Interessen des Angeklagten vertritt
Tedesco Verteidiger = Olandese strafpleiter

Person, die sich für etwas stark macht oder sich gegen etwas wehrt
Tedesco Verteidiger = Olandese pleiter

Vertreter der Familie der Nelkengewächse; Knäuelkraut; Scleranthus
Tedesco Knäuel = Olandese Knokkelkop

verdichtetes Gedränge, Verwicklung
Tedesco Knäuel = Olandese verstrengeling

das Vergeben eines Fehlverhaltens, die Annahme einer Entschuldigung; Entschuldigung; Vergebung
Tedesco Verzeihung = Olandese vergeving

das Vergeben eines Fehlverhaltens, die Annahme einer Entschuldigung; Entschuldigung; Vergebung
Tedesco Verzeihung = Olandese vergiffenis

ängstliche, schüchterne Zurückhaltung; Ängstlichkeit; Schüchternheit
Tedesco Scheu = Olandese vrees

ängstliche, schüchterne Zurückhaltung; Ängstlichkeit; Schüchternheit
Tedesco Scheu = Olandese schuw

ängstliche, schüchterne Zurückhaltung; Ängstlichkeit; Schüchternheit
Tedesco Scheu = Olandese schroom

zurückweichendes Verhalten, Vermeidung des Kontakts mit Menschen
Tedesco Scheu = Olandese teruggehoudendheid

eine Art seelischer Hochspannung; Erregen; Wallung
Tedesco Erregung = Olandese opwinding

eine Art seelischer Hochspannung; Erregen; Wallung
Tedesco Erregung = Olandese agitatie

eine Art seelischer Hochspannung; Erregen; Wallung
Tedesco Erregung = Olandese emotie

die Erzeugung von elektrischen und magnetischen Feldern durch elektrische Ströme und umgekehrt
Tedesco Erregung = Olandese opwinding

mit nur wenigen Worten, mit Worten sparsam; wortarm; einsilbig
Tedesco wortkarg = Olandese zwijgzaam

mit nur wenigen Worten, mit Worten sparsam; wortarm; einsilbig
Tedesco wortkarg = Olandese stil

mit nur wenigen Worten, mit Worten sparsam; wortarm; einsilbig
Tedesco wortkarg = Olandese kort van stof