Frasi di esempio con il verbo sträuben

Esempi di utilizzo della coniugazione del verbo sträuben. Si tratta di frasi reali e di frasi tratte dal progetto Tatoeba. Per ogni forma coniugata viene mostrato un esempio di frase. La forma verbale è evidenziata. Se ci sono più frasi, viene selezionato casualmente un esempio con il verbo tedesco sträuben. Per comprendere la coniugazione non solo attraverso gli esempi ma anche per esercitarsi, sono disponibili fogli di lavoro per il verbo sträuben.

Presente

  • Warum sträubst du dich so sehr? 
    Inglese Why are you so reluctant?
  • Ich verstehe nicht, warum er sich sträubt zu gehen. 
    Inglese I don't understand his reluctance to go.
  • Die deutsche Regierung sträubt sich gegen Euro-Bonds. 
    Inglese The German government opposes euro bonds.

Imperfetto

  • Er sträubte sich nicht. 
    Inglese He didn't resist.
  • Tom sträubte sich dagegen, zu lächeln. 
    Inglese Tom resisted smiling.
  • Dem Hund sträubte sich vor Wut das Fell. 
    Inglese The dog's hair bristled up with anger.
  • Meine Haare sträubten sich, als ich das las. 
    Inglese My hair stood on end when I read that.
  • Zugleich sträubten sich auch die Federn des Papageis. 
    Inglese At the same time, the parrot's feathers were also resisting.
  • In einer aktuellen Studie heißt es, Männer sträubten sich mehr davor, in der Öffentlichkeit eine Gesichtsmaske zu tragen. 
    Inglese A recent study suggests men are more reluctant to wear face masks in public.
  • Tom sträubten sich die Nackenhaare. 
    Inglese The hairs on the back of Tom's neck rose.
  • Sie sträubte sich gegen die andauernde Bevormundung. 
    Inglese She resisted the ongoing guardianship.
  • Die Katze sträubte ihr Fell und bleckte fauchend die Zähne. 
    Inglese The cat bristled its fur and bared its teeth while hissing.

Cong. I

-

Congiuntivo II

-

Imperativo

-

Infinito

-

Participio

-


 Tabella dei verbi Regole  Definizioni 

indicativo

Frasi di esempio all'indicativo Attivo per il verbo sträuben


  • Er sträubte sich nicht. 
    Inglese He didn't resist.
  • Warum sträubst du dich so sehr? 
    Inglese Why are you so reluctant?
  • Tom sträubte sich dagegen, zu lächeln. 
    Inglese Tom resisted smiling.
  • Dem Hund sträubte sich vor Wut das Fell. 
    Inglese The dog's hair bristled up with anger.
  • Meine Haare sträubten sich, als ich das las. 
    Inglese My hair stood on end when I read that.
  • Ich verstehe nicht, warum er sich sträubt zu gehen. 
    Inglese I don't understand his reluctance to go.
  • Zugleich sträubten sich auch die Federn des Papageis. 
    Inglese At the same time, the parrot's feathers were also resisting.
  • In einer aktuellen Studie heißt es, Männer sträubten sich mehr davor, in der Öffentlichkeit eine Gesichtsmaske zu tragen. 
    Inglese A recent study suggests men are more reluctant to wear face masks in public.
  • Tom sträubten sich die Nackenhaare. 
    Inglese The hairs on the back of Tom's neck rose.
  • Sie sträubte sich gegen die andauernde Bevormundung. 
    Inglese She resisted the ongoing guardianship.
  • Die deutsche Regierung sträubt sich gegen Euro-Bonds. 
    Inglese The German government opposes euro bonds.
  • Die Katze sträubte ihr Fell und bleckte fauchend die Zähne. 
    Inglese The cat bristled its fur and bared its teeth while hissing.

 Tabella dei verbi

Congiuntivo

Uso del congiuntivo Attivo per il verbo sträuben

Condizionale II (würde)

Forme sostitutive con "würde"

Imperativo

Frasi all'imperativo Attivo per il verbo sträuben

Traduzioni

Traduzioni del tedesco sträuben


Tedesco sträuben
Inglese bristle, resist, struggle, be reluctant, bridle at, jib, oppose, ruffle
Russo противиться, сопротивляться, артачиться, взъерошиваться, взъерошиться, воспротивиться, вставать, встопорщить
Spagnolo erizarse, oponerse, corcovear contra, despeluzar, despeluznar, encresparse, erguirse, erizar
Francese regimber, dresser, hérisser h aspiré, rechigner à, renâcler, résister, s'opposer, s'opposer à
Turco diken diken olmak, diken dikmek, dikenleşmek, direnmek, karşı koymak
Portoghese arrepiar, opor-se, resistir, arrepiar-se, erguer, eriçar, eriçar-se, opor-se a
Italiano opporsi, rizzarsi, arruffare, arruffarsi, drizzare, impuntarsi, resistere, ribellarsi
Rumeno se opune, se ridica, se împotrivi
Ungherese ellenkezik, ellenállás, feláll, visszautasítás
Polacco nastroszyć się, opierać się, sprzeciwiać się, stawać dęba, stroszyć się, wzbraniać przed
Greco αντίκρουση, αντίσταση, αντιτάσσομαι, σηκώνομαι, όρθωμα
Olandese opzetten, overeind doen staan, rechtop staan, te berge rijzen, tegenstribbelen, verzetten, weerstand bieden, zich verzetten
Ceco bránit se, ježit, ježit se, naježit se, načepýřit, načepýřit se, odporovat, vzepřít se
Svedese motstå, resa borst, resa sig, resning, spjärna, streta, vägra
Danese vægre sig, modstå, rejse, rejse sig, stritte, stritte imod
Giapponese 逆立つ, 反発する, 抵抗する
Catalano dret, oposar-se, resistir
Finlandese vastustaa, hangoitella, puolustautua, pystyssä, pystyä
Norvegese motstå, reiser, stritte, vegre seg
Basco altxatu, aurka egitea, ezeztatu
Serbo opirati se, protiviti se, uspraviti se
Macedone издигнување, противење
Sloveno odklanjati, stati pokončno, upirati se
Slovacco brániť sa, odporovať, stáť
Bosniaco opirati se, protiviti se, uspraviti se
Croato opirati se, protiviti se, uspraviti se
Ucraino опиратися, протистояти, підніматися, стояти
Bulgaro изправям се, съпротивлявам се
Bielorusso адмаўляцца, падняцца, супрацьстаяць, узняцца
Indonesiano bulu berdiri, menentang, merinding
Vietnamita dựng tóc gáy, kháng cự, lông dựng đứng
Uzbeco junlar tik turmoq, qarshilik ko'rsatmoq, sochlar tik turmoq
Hindi बाल खड़े होना, रोम खड़े होना, विरोध करना
Cinese 反抗, 毛发倒竖, 汗毛竖起
Thailandese ขนตั้งชัน, ขนลุกชัน, ต่อต้าน
Coreano 저항하다, 털이 곤두서다
Azerbaigiano dirənmək, tükləri biz-biz olmaq
Georgiano დაწინააღმდეგება, თმა ყალყზე დადგომა
Bengalese বিরোধ করা, লোম খাড়া হওয়া
Albanese flokët ngrihen përpjetë, kundërshtoj
Marathi केस उभे राहणे, रोम उभे राहणे, विरोध करणे
Nepalese कपाल उभिनु, रोम खडा हुनु, विरोध गर्नु
Telugu రోమాలు నిక్కబొడుచడం, విరోధించడం
Lettone pretoties, saceļties stāvus
Tamil எதிர்த்தல், முடி நிமிர்தல், ரோமங்கள் நிமிர்தல்
Estone karvad püsti tõusma, vastu astuma
Armeno հակադիմել, մազերը կանգնել
Curdo berxistin, por berz bûn, por hilketin
Ebraicoזקף، להתנגד
Araboانتفاخ، تصلب، رفض، مقاومة، نفش
Persianoایستادن، مخالفت کردن، مقاومت کردن
Urduانکار کرنا، سیدھے ہونا، مزاحمت کرنا، کھڑے ہونا

sträuben in dict.cc


Traduzioni 

Partecipa


Aiutaci e diventa un eroe aggiungendo nuove voci e valutando quelle esistenti. Come ringraziamento, potrai usare questo sito senza pubblicità una volta raggiunto un certo punteggio.



Accedi

Tutti gli eroi 

Definizioni

Significati e sinonimi di sträuben

  • (Haare) sich aufrecht stellen, kräuseln
  • sich gegen etwas wehren, das man nicht will, Widerstand leisten
  • (sich) erheben gegen, Trotz bieten, (sich) sperren (gegen), (sich) auflehnen, (sich) wehren, (sich) wehren (gegen)

sträuben in openthesaurus.de

Significati  Sinonimi 

Regole di coniugazione

Regole dettagliate per la coniugazione

Commenti



Accedi

* I sinonimi provengono in parte da OpenThesaurus (openthesaurus.de) e potrebbero essere stati modificati successivamente. Sono disponibili gratuitamente sotto la licenza CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): sträuben

* Le definizioni provengono in parte da Wiktionary (de.wiktionary.org) e potrebbero essere state modificate successivamente. Sono disponibili gratuitamente sotto la licenza CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 90526, 90526

* Le frasi di Tatoeba (tatoeba.org) sono disponibili gratuitamente sotto licenza CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Alcune di esse sono state modificate. Gli autori delle frasi possono essere consultati tramite: 4650715, 5361093, 1700791, 6065527, 4943200, 8846583, 3321314, 8808659, 8200605, 9350858

* Le frasi dal Wiktionary (de.wiktionary.org) sono disponibili gratuitamente sotto la licenza CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Alcune di esse sono state modificate. Gli autori delle frasi possono essere consultati tramite i seguenti link: 38548, 90526