Coniugazione del verbo tedesco hervorgehen
La coniugazione del verbo hervorgehen (derivare, risultare) è irregolare. Le forme base sono geht hervor, ging hervor e ist hervorgegangen. L'apofonia avviene con le vocali radicali e - i - a. Il verbo ausiliare di hervorgehen è "sein". La prima sillaba hervor- di hervorgehen è separabile. La flessione avviene nel Attivo e si presenta come Proposizione principale. Per una migliore comprensione sono disponibili innumerevoli esempi del verbo hervorgehen. Per esercitarsi e consolidare, ci sono anche schede gratuite per hervorgehen. Non puoi solo coniugare hervorgehen, ma anche tutti i verbi tedeschi. Il verbo fa parte del vocabolario del Zertifikat Deutsch o del livello B2. Commenti ☆
B2 · irregolare · sein · separabile
geht hervor · ging hervor · ist hervorgegangen
Eliminazione della -e dopo una vocale Cambio della vocale del tema e - i - a Cambio di consonante ng - ng - ng
result, arise, arise from, emerge, follow, come from, come out (of), develop from, emanate from, emerge from, originate from, proceed, result (from)
/hɛɐ̯ˈfoːɐ̯ˌɡeːən/ · /ɡeːt hɛɐ̯ˈfoːɐ̯/ · /ɡɪŋ hɛɐ̯ˈfoːɐ̯/ · /ɡɪŋə hɛɐ̯ˈfoːɐ̯/ · /hɛɐ̯ˌfoːɐ̯ɡəˈɡaŋən/
aus etwas entstehen; aus etwas resultieren; entstehen, herstammen, entspringen (aus), (sich) herauskristallisieren
(aus+D)
» Aller Geist geht
aus der Selbstbeherrschung hervor
. All spirit comes from self-control.
Le forme verbali semplici coniugate al presente, passato, imperativo e congiuntivo di hervorgehen
Presente
| ich | geh(e)⁵ | hervor |
| du | gehst | hervor |
| er | geht | hervor |
| wir | geh(e)⁵n | hervor |
| ihr | geht | hervor |
| sie | geh(e)⁵n | hervor |
Imperfetto
| ich | ging | hervor |
| du | gingst | hervor |
| er | ging | hervor |
| wir | gingen | hervor |
| ihr | gingt | hervor |
| sie | gingen | hervor |
Cong. I
| ich | gehe | hervor |
| du | gehest | hervor |
| er | gehe | hervor |
| wir | geh(e)⁵n | hervor |
| ihr | gehet | hervor |
| sie | geh(e)⁵n | hervor |
Congiuntivo II
| ich | ginge | hervor |
| du | gingest | hervor |
| er | ginge | hervor |
| wir | gingen | hervor |
| ihr | ginget | hervor |
| sie | gingen | hervor |
⁵ Solo nell'uso colloquiale
indicativo
Il verbo hervorgehen coniugato all’indicativo Attivo nei tempi presente, passato e futuro
Presente
| ich | geh(e)⁵ | hervor |
| du | gehst | hervor |
| er | geht | hervor |
| wir | geh(e)⁵n | hervor |
| ihr | geht | hervor |
| sie | geh(e)⁵n | hervor |
Imperfetto
| ich | ging | hervor |
| du | gingst | hervor |
| er | ging | hervor |
| wir | gingen | hervor |
| ihr | gingt | hervor |
| sie | gingen | hervor |
Perfetto
| ich | bin | hervorgegangen |
| du | bist | hervorgegangen |
| er | ist | hervorgegangen |
| wir | sind | hervorgegangen |
| ihr | seid | hervorgegangen |
| sie | sind | hervorgegangen |
Trapass. pross.
| ich | war | hervorgegangen |
| du | warst | hervorgegangen |
| er | war | hervorgegangen |
| wir | waren | hervorgegangen |
| ihr | wart | hervorgegangen |
| sie | waren | hervorgegangen |
Futuro I
| ich | werde | hervorgeh(e)⁵n |
| du | wirst | hervorgeh(e)⁵n |
| er | wird | hervorgeh(e)⁵n |
| wir | werden | hervorgeh(e)⁵n |
| ihr | werdet | hervorgeh(e)⁵n |
| sie | werden | hervorgeh(e)⁵n |
futuro anteriore
| ich | werde | hervorgegangen | sein |
| du | wirst | hervorgegangen | sein |
| er | wird | hervorgegangen | sein |
| wir | werden | hervorgegangen | sein |
| ihr | werdet | hervorgegangen | sein |
| sie | werden | hervorgegangen | sein |
⁵ Solo nell'uso colloquiale
Congiuntivo
La coniugazione del verbo hervorgehen al congiuntivo I e II e nei tempi presente, passato, perfetto, piuccheperfetto e futuro.
Cong. I
| ich | gehe | hervor |
| du | gehest | hervor |
| er | gehe | hervor |
| wir | geh(e)⁵n | hervor |
| ihr | gehet | hervor |
| sie | geh(e)⁵n | hervor |
Congiuntivo II
| ich | ginge | hervor |
| du | gingest | hervor |
| er | ginge | hervor |
| wir | gingen | hervor |
| ihr | ginget | hervor |
| sie | gingen | hervor |
Cong. Perf.
| ich | sei | hervorgegangen |
| du | seiest | hervorgegangen |
| er | sei | hervorgegangen |
| wir | seien | hervorgegangen |
| ihr | seiet | hervorgegangen |
| sie | seien | hervorgegangen |
Cong. Trapass.
| ich | wäre | hervorgegangen |
| du | wärest | hervorgegangen |
| er | wäre | hervorgegangen |
| wir | wären | hervorgegangen |
| ihr | wäret | hervorgegangen |
| sie | wären | hervorgegangen |
Cong. Futuro I
| ich | werde | hervorgeh(e)⁵n |
| du | werdest | hervorgeh(e)⁵n |
| er | werde | hervorgeh(e)⁵n |
| wir | werden | hervorgeh(e)⁵n |
| ihr | werdet | hervorgeh(e)⁵n |
| sie | werden | hervorgeh(e)⁵n |
Cong. Fut. II
| ich | werde | hervorgegangen | sein |
| du | werdest | hervorgegangen | sein |
| er | werde | hervorgegangen | sein |
| wir | werden | hervorgegangen | sein |
| ihr | werdet | hervorgegangen | sein |
| sie | werden | hervorgegangen | sein |
⁵ Solo nell'uso colloquiale
Condizionale II (würde)
Le forme sostitutive del congiuntivo II sono coniugate con "würde" come verbo finito.
Congiuntivo II
| ich | würde | hervorgeh(e)⁵n |
| du | würdest | hervorgeh(e)⁵n |
| er | würde | hervorgeh(e)⁵n |
| wir | würden | hervorgeh(e)⁵n |
| ihr | würdet | hervorgeh(e)⁵n |
| sie | würden | hervorgeh(e)⁵n |
Condiz. trapass.
| ich | würde | hervorgegangen | sein |
| du | würdest | hervorgegangen | sein |
| er | würde | hervorgegangen | sein |
| wir | würden | hervorgegangen | sein |
| ihr | würdet | hervorgegangen | sein |
| sie | würden | hervorgegangen | sein |
⁵ Solo nell'uso colloquiale
Imperativo
Le forme di coniugazione all'imperativo Attivo presente per il verbo hervorgehen
⁵ Solo nell'uso colloquiale
Infinito/Participio
Le forme infinite participio e infinito (con 'zu') in Attivo per hervorgehen
⁵ Solo nell'uso colloquiale
Esempi
Frasi di esempio per hervorgehen
-
Aller Geist
geht
aus der Selbstbeherrschunghervor
.
All spirit comes from self-control.
-
Wir sind ein Volk, das aus vielen Völkern
hervorgegangen
ist.
We are a people born of many peoples.
-
Er
geht
gestählt aus der Krisehervor
.
He emerges from the crisis strengthened.
-
Große Träume
gehen
aus einem starken Verlangenhervor
.
Great dreams arise from a strong desire.
-
Aus dem Zusammenschluss
ging
die größte Bank Japanshervor
.
The merger resulted in the largest bank in Japan.
-
Das Ei
geht
aus Keimzellenhervor
.
The egg originates from germ cells.
-
Aus dieser Verbindung
gingen
drei Kinderhervor
.
From this connection, three children emerged.
Esempi
Traduzioni
Traduzioni del tedesco hervorgehen
-
hervorgehen
result, arise, arise from, emerge, follow, come from, come out (of), develop from
происходить, выходить, следовать, возникать, выйти, вытекать, вытечь, последовать
resultar, emergir, deducirse, derivar, derivar de, desprenderse, desprenderse de, emanar de
résulter, découler, naitre de, naître de, procéder de, provenir, provenir de, ressortir
kaynaklanmak, doğmak, ortaya çıkmak, anlaşılmak, sonucu olmak, sonuçlanmak
resultar, decorrer, decorre, derivar de, emergir, proceder de, sair, surgir
derivare, risultare, emergere, emergere da, provenire, risultare da, uscire
decurge, proveni, rezulta
származik, ered, eredményez, kialakul, kitűnik, következik
pochodzić, pochodzić z, wynikać, wynikać z, wywodzić z
προκύπτω, προέρχομαι
voortkomen, afkomstig zijn, blijken, een gevolg zijn, ontspruiten, ontstaan, resultaten, tevoorschijn komen
vycházet, plynout, vyplývat, vycházetjít, vyplývatplynout, vzniknout
följd, uppstå, framgå, framträda, följas av, komma ut, resultera i, utgå
fremgå, udgå, gå frem, opstå, stamme fra, udvikle sig, være betinget af
発生する, 生じる, 結果する, 起こる
derivar, resultar, emergir, provenir, sorgir
ilmaantua, johtua, syntyä, tuleminen, tuloksena, näkyä
stamme fra, utgå, fremgå, oppstå, være betinget av
agertu, etengabe, etorkizun, sortu
proizlaziti, nastati, proizaći, proizvoditi
извира, излегува, произлегува, резултира
izhajati, izvirati, nastati, rezultirati
vychádzať, vyplývať, resultovať, vzišťať, vzniknúť
proizlaziti, proizaći, proizvoditi
proizlaziti, nastati, proizaći, proizvesti
виходити, виникати, випливати, виходити з, проявлятися
произтича, излиза, извира, излизам, произлизам
вытворыцца, вытекчы, выткацца, выходзіць, выцякаць, паходзіць, узнікаць
berasal dari, berasal, disebabkan oleh
phát sinh từ, xuất phát từ
bog'liq bo'lmoq, dan kelib chiqadi, kelib chiqmoq, paydo bo'lish
उत्पन्न होना, उद्भव होना, का नतीजा होना, का परिणाम होना, से निकलना
源自, 源于, 起源于
มาจาก, มีสาเหตุมาจาก, เกิดจาก
에서 비롯되다, 기인하다, 발생하다, 비롯되다, 생겨나다
asılı olmaq, bir şeydən irəli gəlmək, qaynaqlanmaq, çıxmaq
გამოდინება, გამომდინება, დაიბადება, წარმოვიდა, წარმოშობა
উৎপত্তি হওয়া, উদ্ভব হওয়া, উৎপন্ন হওয়া, এর ফলে হওয়া, থেকে উদ্ভব হওয়া
rrjedh nga, shkaktohet nga
उत्पन्न होणे, उद्भवणे, मुळे होणे, यापासून उद्भवणे
उत्पन्न हुनु, उद्भव हुनु, बाट आउनु
ఉద్భవించడం, ఉత్పన్నమవు, ఉద్భవించు
izriet no, izriet, rasties no
உருவாகும், எதிலிருந்து உருவாகிறது, ஏற்படுதல், மூலமாக இருக்கல், மூலமாக உருவாகுவது
pärineb millestki, põhineb, tekib, tulenema
առաջանալ, բխել, ծագել
derketin, ji derketin, ketin
להיגרם מ، להיווצר، לצאת מ، לצמוח מ، נובע
ينشأ، يخرج، يخرج من، يظهر، ينتج عن، ينشأ من
نتیجه گرفتن، برخاستن، ظهور، ناشی شدن از، پدید آمدن
نکلنا، آنا، پیدا ہونا
hervorgehen in dict.cc
Traduzioni
Partecipa
Aiutaci e diventa un eroe aggiungendo nuove voci e valutando quelle esistenti. Come ringraziamento, potrai usare questo sito senza pubblicità una volta raggiunto un certo punteggio.
|
|
Accedi |
Definizioni
Significati e sinonimi di hervorgehen- aus etwas entstehen, aus etwas resultieren, entstehen, sich ergeben, folgen, resultieren
- herstammen, entspringen (aus), (sich) herauskristallisieren, zurückgehen (auf), (sich) entwickeln (aus), folgen (aus)
Significati Sinonimi
Preposizioni
Preposizioni per hervorgehen
jemand/etwas
ausgeht
etwas hervor
jemand/etwas
ausgeht
jemandem/etwas hervor
Utilizzi Preposizioni
Regole di coniugazione
Regole dettagliate per la coniugazione
- Formazione di Presente di hervorgehen
- Formazione di Imperfetto di hervorgehen
- Formazione di Imperativo di hervorgehen
- Formazione di Congiuntivo I di hervorgehen
- Formazione di Congiuntivo imperfetto di hervorgehen
- Formazione di Infinito di hervorgehen
- Formazione di Participio di hervorgehen
- Come si coniugano i verbi in tedesco?
Derivazioni
Forme derivate di hervorgehen
≡ zugehen
≡ draufgehen
≡ langgehen
≡ hervordringen
≡ herangehen
≡ rausgehen
≡ hervorkriechen
≡ hervorragen
≡ hervorquellen
≡ hervorstürzen
≡ hervorlocken
≡ eingehen
≡ umgehen
≡ losgehen
≡ hervorschimmern
≡ ergehen
Dizionari
Tutti i dizionari di traduzione
Coniuga il verbo tedesco hervorgehen
Riepilogo di tutti i tempi verbali per hervorgehen
La coniugazione del verbo hervor·gehen è presentata online come tabella dei verbi con tutte le forme verbali al singolare e al plurale, in tutte le persone (1ª, 2ª, 3ª persona) in modo chiaro. La flessione del verbo hervor·gehen è quindi un aiuto per i compiti, i test, gli esami, le lezioni di tedesco a scuola, per imparare il tedesco, per lo studio e per la formazione degli adulti. Soprattutto per chi studia il tedesco, è fondamentale conoscere la coniugazione corretta del verbo e le forme corrette (geht hervor - ging hervor - ist hervorgegangen). Ulteriori informazioni sono disponibili su Wiktionary hervorgehen e su hervorgehen nel Duden.
Coniugazione di hervorgehen
| Presente | Imperfetto | Congiuntivo I | Congiuntivo II | Imperativo | |
|---|---|---|---|---|---|
| ich | geh(e) hervor | ging hervor | gehe hervor | ginge hervor | - |
| du | gehst hervor | gingst hervor | gehest hervor | gingest hervor | geh(e) hervor |
| er | geht hervor | ging hervor | gehe hervor | ginge hervor | - |
| wir | geh(e)n hervor | gingen hervor | geh(e)n hervor | gingen hervor | geh(e)n hervor |
| ihr | geht hervor | gingt hervor | gehet hervor | ginget hervor | geht hervor |
| sie | geh(e)n hervor | gingen hervor | geh(e)n hervor | gingen hervor | geh(e)n hervor |
indicativo Attivo
- Presente: ich geh(e) hervor, du gehst hervor, er geht hervor, wir geh(e)n hervor, ihr geht hervor, sie geh(e)n hervor
- Imperfetto: ich ging hervor, du gingst hervor, er ging hervor, wir gingen hervor, ihr gingt hervor, sie gingen hervor
- Perfetto: ich bin hervorgegangen, du bist hervorgegangen, er ist hervorgegangen, wir sind hervorgegangen, ihr seid hervorgegangen, sie sind hervorgegangen
- Trapassato prossimo: ich war hervorgegangen, du warst hervorgegangen, er war hervorgegangen, wir waren hervorgegangen, ihr wart hervorgegangen, sie waren hervorgegangen
- Futuro I: ich werde hervorgeh(e)n, du wirst hervorgeh(e)n, er wird hervorgeh(e)n, wir werden hervorgeh(e)n, ihr werdet hervorgeh(e)n, sie werden hervorgeh(e)n
- futuro anteriore: ich werde hervorgegangen sein, du wirst hervorgegangen sein, er wird hervorgegangen sein, wir werden hervorgegangen sein, ihr werdet hervorgegangen sein, sie werden hervorgegangen sein
Congiuntivo Attivo
- Presente: ich gehe hervor, du gehest hervor, er gehe hervor, wir geh(e)n hervor, ihr gehet hervor, sie geh(e)n hervor
- Imperfetto: ich ginge hervor, du gingest hervor, er ginge hervor, wir gingen hervor, ihr ginget hervor, sie gingen hervor
- Perfetto: ich sei hervorgegangen, du seiest hervorgegangen, er sei hervorgegangen, wir seien hervorgegangen, ihr seiet hervorgegangen, sie seien hervorgegangen
- Trapassato prossimo: ich wäre hervorgegangen, du wärest hervorgegangen, er wäre hervorgegangen, wir wären hervorgegangen, ihr wäret hervorgegangen, sie wären hervorgegangen
- Futuro I: ich werde hervorgeh(e)n, du werdest hervorgeh(e)n, er werde hervorgeh(e)n, wir werden hervorgeh(e)n, ihr werdet hervorgeh(e)n, sie werden hervorgeh(e)n
- futuro anteriore: ich werde hervorgegangen sein, du werdest hervorgegangen sein, er werde hervorgegangen sein, wir werden hervorgegangen sein, ihr werdet hervorgegangen sein, sie werden hervorgegangen sein
Condizionale II (würde) Attivo
- Imperfetto: ich würde hervorgeh(e)n, du würdest hervorgeh(e)n, er würde hervorgeh(e)n, wir würden hervorgeh(e)n, ihr würdet hervorgeh(e)n, sie würden hervorgeh(e)n
- Trapassato prossimo: ich würde hervorgegangen sein, du würdest hervorgegangen sein, er würde hervorgegangen sein, wir würden hervorgegangen sein, ihr würdet hervorgegangen sein, sie würden hervorgegangen sein
Imperativo Attivo
- Presente: geh(e) (du) hervor, geh(e)n wir hervor, geht (ihr) hervor, geh(e)n Sie hervor
Infinito/Participio Attivo
- Infinito I: hervorgeh(e)n, hervorzugeh(e)n
- Infinito II: hervorgegangen sein, hervorgegangen zu sein
- Participio I: hervorgehend
- Participio II: hervorgegangen