Coniugazione del verbo tedesco wühlen ⟨Proposizione subordinata⟩

La coniugazione del verbo wühlen (scavare, frugare) è regolare. Le forme base sono ... wühlt, ... wühlte e ... gewühlt hat. Il verbo ausiliare di wühlen è "haben". Il verbo wühlen può essere usato in modo riflessivo. La flessione avviene nel Attivo e si presenta come Proposizione subordinata. Per una migliore comprensione sono disponibili innumerevoli esempi del verbo wühlen. Per esercitarsi e consolidare, ci sono anche schede gratuite per wühlen. Non puoi solo coniugare wühlen, ma anche tutti i verbi tedeschi. Il verbo fa parte del vocabolario del Zertifikat Deutsch o del livello C1. Commenti

C1 · regolare · haben

wühlen

... wühlt · ... wühlte · ... gewühlt hat

Inglese dig, grub, burrow, root around, excavate, nuzzle, root, rummage, agitate, agonize, beaver away, dig into, distress, foment, gnaw, grub (for), root (for), rootle, rout, rummage (around), rummage around in, rut, scrabble about, scuff, search, sift, sift through, slave away, stir things up, stir up, torment, tunnel

[Tiere, Politik] meist mit technischen Hilfsmitteln im Erdboden graben; das Erdreich mit der Schnauze, mit den Pfoten oder Gliedmaßen bearbeiten; buddeln, umgraben, durcheinanderbringen, agitieren

(sich+A, acc., in+A, nach+D, in+D)

» Tom wühlte weiter. Inglese Tom kept digging.

Le forme verbali semplici coniugate al presente, passato, imperativo e congiuntivo di wühlen

Presente

... ich wühl(e)⁵
... du wühlst
... er wühlt
... wir wühlen
... ihr wühlt
... sie wühlen

Imperfetto

... ich wühlte
... du wühltest
... er wühlte
... wir wühlten
... ihr wühltet
... sie wühlten

Imperativo

-
wühl(e)⁵ (du)
-
wühlen wir
wühlt (ihr)
wühlen Sie

Cong. I

... ich wühle
... du wühlest
... er wühle
... wir wühlen
... ihr wühlet
... sie wühlen

Congiuntivo II

... ich wühlte
... du wühltest
... er wühlte
... wir wühlten
... ihr wühltet
... sie wühlten

Infinito

wühlen
zu wühlen

Participio

wühlend
gewühlt

⁵ Solo nell'uso colloquiale


indicativo

Il verbo wühlen coniugato all’indicativo Attivo nei tempi presente, passato e futuro


Presente

... ich wühl(e)⁵
... du wühlst
... er wühlt
... wir wühlen
... ihr wühlt
... sie wühlen

Imperfetto

... ich wühlte
... du wühltest
... er wühlte
... wir wühlten
... ihr wühltet
... sie wühlten

Perfetto

... ich gewühlt habe
... du gewühlt hast
... er gewühlt hat
... wir gewühlt haben
... ihr gewühlt habt
... sie gewühlt haben

Trapass. pross.

... ich gewühlt hatte
... du gewühlt hattest
... er gewühlt hatte
... wir gewühlt hatten
... ihr gewühlt hattet
... sie gewühlt hatten

Futuro I

... ich wühlen werde
... du wühlen wirst
... er wühlen wird
... wir wühlen werden
... ihr wühlen werdet
... sie wühlen werden

futuro anteriore

... ich gewühlt haben werde
... du gewühlt haben wirst
... er gewühlt haben wird
... wir gewühlt haben werden
... ihr gewühlt haben werdet
... sie gewühlt haben werden

⁵ Solo nell'uso colloquiale


  • Tom wühlte weiter. 
  • Und Angst und Reue wühlen in der Brust. 
  • Er wühlt sich immer durch Kisten von LPs. 

Congiuntivo

La coniugazione del verbo wühlen al congiuntivo I e II e nei tempi presente, passato, perfetto, piuccheperfetto e futuro.


Cong. I

... ich wühle
... du wühlest
... er wühle
... wir wühlen
... ihr wühlet
... sie wühlen

Congiuntivo II

... ich wühlte
... du wühltest
... er wühlte
... wir wühlten
... ihr wühltet
... sie wühlten

Cong. Perf.

... ich gewühlt habe
... du gewühlt habest
... er gewühlt habe
... wir gewühlt haben
... ihr gewühlt habet
... sie gewühlt haben

Cong. Trapass.

... ich gewühlt hätte
... du gewühlt hättest
... er gewühlt hätte
... wir gewühlt hätten
... ihr gewühlt hättet
... sie gewühlt hätten

Cong. Futuro I

... ich wühlen werde
... du wühlen werdest
... er wühlen werde
... wir wühlen werden
... ihr wühlen werdet
... sie wühlen werden

Cong. Fut. II

... ich gewühlt haben werde
... du gewühlt haben werdest
... er gewühlt haben werde
... wir gewühlt haben werden
... ihr gewühlt haben werdet
... sie gewühlt haben werden

Condizionale II (würde)

Le forme sostitutive del congiuntivo II sono coniugate con "würde" come verbo finito.


Congiuntivo II

... ich wühlen würde
... du wühlen würdest
... er wühlen würde
... wir wühlen würden
... ihr wühlen würdet
... sie wühlen würden

Condiz. trapass.

... ich gewühlt haben würde
... du gewühlt haben würdest
... er gewühlt haben würde
... wir gewühlt haben würden
... ihr gewühlt haben würdet
... sie gewühlt haben würden

Imperativo

Le forme di coniugazione all'imperativo Attivo presente per il verbo wühlen


Presente

wühl(e)⁵ (du)
wühlen wir
wühlt (ihr)
wühlen Sie

⁵ Solo nell'uso colloquiale

Infinito/Participio

Le forme infinite participio e infinito (con 'zu') in Attivo per wühlen


Infinito I


wühlen
zu wühlen

Infinito II


gewühlt haben
gewühlt zu haben

Participio I


wühlend

Participio II


gewühlt

  • Auch die Kaninchen, die in diesen Sandhügeln häufig graben und wühlen , tragen zur Schwächung dieser Vormauer gegen die See das ihrige bei. 
  • Ein halbes Hundert Arbeiter ward angestellt, um ein trichterförmiges Loch zu wühlen , das eine Tiefe von vierzig und oben eine Weite von fünfzig Fuß hatte. 

Esempi

Frasi di esempio per wühlen


  • Tom wühlte weiter. 
    Inglese Tom kept digging.
  • Und Angst und Reue wühlen in der Brust. 
    Inglese And fear and remorse stir in the chest.
  • Er wühlt sich immer durch Kisten von LPs. 
    Inglese He's a cratedigger.
  • Er wühlte sich durch das Landesarchiv in Speyer. 
    Inglese He rummaged through the state archive in Speyer.
  • Fotografen drängen sich um die Richterbank, Anwälte wühlen in ihren Akten oder nesteln noch einmal an ihren Krawatten. 
    Inglese Photographers crowd around the judge's bench, lawyers rummage through their files or adjust their ties once more.
  • Auch die Kaninchen, die in diesen Sandhügeln häufig graben und wühlen , tragen zur Schwächung dieser Vormauer gegen die See das ihrige bei. 
    Inglese Also the rabbits, which often dig and burrow in these sand hills, contribute to the weakening of this front wall against the sea.
  • Ein halbes Hundert Arbeiter ward angestellt, um ein trichterförmiges Loch zu wühlen , das eine Tiefe von vierzig und oben eine Weite von fünfzig Fuß hatte. 
    Inglese A half hundred workers were hired to dig a funnel-shaped hole that was forty deep and fifty wide at the top.

Esempi 

Traduzioni

Traduzioni del tedesco wühlen


Tedesco wühlen
Inglese dig, grub, burrow, root around, excavate, nuzzle, root, rummage
Russo копаться, рыться, копать, рыть, грызть, ковыряться, мучить, подстрекать
Spagnolo excavar, revolver, hurgar, cavar, rebuscar, agitar, agonizar, currar
Francese fouiller, creuser, chercher, fouger, fouir, liquider, s'enfouir dans, tenailler
Turco karıştırmak, kazmak, acı, altüst etmek, daldırmak, deşelemek, didinmek, düşünmeden aramak
Portoghese cavar, escavar, remexer, revirar, vasculhar, afligir, agitar, atormentar
Italiano scavare, frugare, grufolare, ravanare, rovistare, affliggere, aizzare, fare un buco
Rumeno săpa, răscoli, cava, chinui, cânta, căuta, răsfoi, se strădui
Ungherese ásni, fúrni, bujtogat, bányászni, felforgató, gyötrés, kotorás, szenvedés
Polacco grzebać, kopać, ryć, męczyć, poszukiwać, przekopywać, przeszukiwać, wykopywać
Greco σκάβω, σκαλίζω, ξεθάβω, ανατρεπτική δραστηριότητα, βασανίζω, εκσκαφή, ξεσκαλίζω, σκάψιμο
Olandese graven, wroeten, woelen, doorwerken, doorzoeken, hard werken, ondergronds werken, ondermijnen
Ceco hrabat, rýt, kopat, kopačka, krtkovat, mučit, prohrabávat, trápit
Svedese gräva, rota, böka, bryta, forma, kval, plåga, påta
Danese grave, rode, agitere, bore, grabe, mase, pine, plage
Giapponese 掘る, もがく, もぐる, 悩む, 掘り起こす, 掘り返す, 掘削, 探す
Catalano cavar, remenar, excavar, patir, remoure, sofre
Finlandese kaivaa, kaivaminen, tonkia, kaivautua, työstää
Norvegese grave, røre, graving, grunne, kval, plage, rote, søke
Basco zuloa egin, azpian, azpian jardun, bilatu, gose, lan egin, lanpetu, lurra astindu
Serbo kopati, pretraživati, bagerisati, baviti se subverzijom, klesati, mučiti, patiti, rivati
Macedone копање, барање, пребарување, изработка, мачење, мучење, поткопување
Sloveno kopati, izkopavati, prekopavati, vkopavati, brskati, mučiti, prekopati, riniti
Slovacco hrabať, kopať, kopanie, prehrabávať, mučiť, trápiť
Bosniaco kopati, pretraživati, baviti se subverzijom, iskopavati, klesati, mučiti, patiti, rivati
Croato kopati, pretraživati, iskopavati, mučiti, patiti, rivati
Ucraino копати, порпатися, риїти, копатися, мучити, підривна діяльність, терзати, шукати
Bulgaro копая, пробивам, разравям, ровя, извличане, изкопавам, копаене, мъча
Bielorusso капаць, выкапаць, круціцца, круціць, падрыўная дзейнасць, парадак, парахаць, пракапацца
Indonesiano menggali, berkonspirasi, menerobos, menggerogoti, menyelesaikan tugas dengan susah payah, menyiksa, menyusup, meraba-raba
Vietnamita đào, cày qua công việc, dày vò, hành hạ, khai quật, len qua, luồn qua, lục lọi
Uzbeco qazmoq, kovlamoq, fitna uyushtirmoq, kovlab o‘tmoq, murakkab vazifani uddalamoq, paypaslamoq, qiynamoq, qo'poruvchilik qilish
Hindi खोदना, अस्थिर करना, कचोटना, कठिन काम में जुटना, खुदाई करना, खोदकर निकलना, तड़पाना, धक्का देकर निकलना
Cinese 挖掘, 开挖, 折磨, 挖, 挤过去, 掘, 煎熬, 翻找
Thailandese ขุด, ขุดโพรง, คุ้ยหา, ทรมาน, บ่อนทำลาย, ฝ่าผ่าน, ฝ่าฟันงานหนัก, รื้อค้น
Coreano 파다, 괴롭히다, 굴착하다, 뒤지다, 암약하다, 음모하다, 파고들다, 헤치고 나아가다
Azerbaigiano qazmaq, altını oymaq, eşələmək, oymaq, qarışdırmaq, qazıb keçmək, qazıntı aparmaq, təxribat aparmaq
Georgiano თხრა, ამოთხრა, გათხრა, გაკვლევა, გარღვევა, რთულად მუშაობა, სტანჯვა, ქექვა
Bengalese খনন করা, কঠিন কাজ চালিয়ে যাওয়া, কুরে কুরে খাওয়া, খুঁড়া, খোঁজা, খোঁড়া, ধাক্কা মেরে এগোনো, ভেদ করে এগোনো
Albanese gërmoj, hulumtoj, komplotoj, mundoj, nënminoj, punoj me mundim për një detyrë të gjatë, përshkoj, torturoj
Marathi खणणे, खोदणे, उत्खनन करणे, कचोटणे, कठीण काम पेलणे, खोदत पुढे जाणे, घातपात करणे, छळणे
Nepalese खन्नु, उत्खनन गर्नु, खंगाल्नु, खनेर जानु, खोतल्नु, पिरोल्नु, बाटो फोरेर जानु, मेहनतले पार पाड्नु
Telugu తవ్వు, కష్టపడి పూర్తి చేయడం, కుతంత్రం చేయు, తడవడం, తవ్వడం, తవ్వుకుంటూ వెళ్లడం, దూరుకుని వెళ్లడం, పీడించు
Lettone rakt, graut, grauzt, ierakties, izrakt, izrakņāties, konspirēt, lauzties cauri
Tamil தோண்டு, அகழ், சதி செய்ய, சிரமமாக முடிக்க, தள்ளிச் செல்லுதல், துளைத்து செல்லுதல், துழாவுதல், வதைக்க
Estone kaevama, kaevata, läbi murdma, läbi trügima, piinama, rasket tööd läbi viima, sorima, tuhnima
Armeno փորել, փորփրել, դավեր նյութել, խարխլել, խցկվել, հոգնեցնել, պեղել, տանջել
Curdo azarkirin, derbas bûn, fitne kirin, kofkirin, kofîn, kûr kirin, lêgerîn, qazmak
Ebraicoלחפור، חפור، חפירה، לְחַבֵּל، לְחַפֵּר، לְחַפֵּר בַּאֲדָמָה، לְחַפּוֹשׂ، לְחַפּוֹשׂ בְּעָמָק
Araboحفر، نبش، تنقيب، ألم، بحث، بحث عشوائي، حفرة، عذاب
Persianoحفاری، کندن، آزار دادن، جستجو کردن، خرابکاری، دست و پا زدن، دنبال کردن، عذاب دادن
Urduکھودنا، چھیڑنا، کھنگالنا، تلاش کرنا، تڑپنا، عذاب دینا، نکالنا، کھدائی

wühlen in dict.cc


Traduzioni 

Partecipa


Aiutaci e diventa un eroe aggiungendo nuove voci e valutando quelle esistenti. Come ringraziamento, potrai usare questo sito senza pubblicità una volta raggiunto un certo punteggio.



Accedi

Tutti gli eroi 

Definizioni

Significati e sinonimi di wühlen

  • meist mit technischen Hilfsmitteln im Erdboden graben, buddeln, graben, umstechen, umwälzen, umgraben
  • [Tiere] das Erdreich mit der Schnauze, mit den Pfoten oder Gliedmaßen bearbeiten, umgraben, scharren
  • in einem Behältnis oder ungeordneten Haufen (Papier, Wäsche etc.) nach irgendetwas unachtsam suchen, durcheinanderbringen, durchsuchen, herumkramen, kramen, stöbern
  • [Politik] subversiv tätig sein, agitieren, aufhetzen, aufstacheln, intrigieren, schüren
  • Schmerz, Hunger oder Gefühle peinigen, nagen, peinigen, quälen, rasen
  • ...

wühlen in openthesaurus.de

Significati  Sinonimi 

Preposizioni

Preposizioni per wühlen


  • jemand/etwas wühlt in etwas
  • jemand/etwas wühlt in etwas nach etwas
  • jemand/etwas wühlt nach etwas
  • jemand/etwas wühlt sich in etwas

Utilizzi  Preposizioni 

Regole di coniugazione

Regole dettagliate per la coniugazione

Dizionari

Tutti i dizionari di traduzione

Coniuga il verbo tedesco wühlen

Riepilogo di tutti i tempi verbali per wühlen


La coniugazione del verbo wühlen è presentata online come tabella dei verbi con tutte le forme verbali al singolare e al plurale, in tutte le persone (1ª, 2ª, 3ª persona) in modo chiaro. La flessione del verbo wühlen è quindi un aiuto per i compiti, i test, gli esami, le lezioni di tedesco a scuola, per imparare il tedesco, per lo studio e per la formazione degli adulti. Soprattutto per chi studia il tedesco, è fondamentale conoscere la coniugazione corretta del verbo e le forme corrette (... wühlt - ... wühlte - ... gewühlt hat). Ulteriori informazioni sono disponibili su Wiktionary wühlen e su wühlen nel Duden.

Coniugazione di wühlen

Presente Imperfetto Congiuntivo I Congiuntivo II Imperativo
ich ... wühl(e)... wühlte... wühle... wühlte-
du ... wühlst... wühltest... wühlest... wühltestwühl(e)
er ... wühlt... wühlte... wühle... wühlte-
wir ... wühlen... wühlten... wühlen... wühltenwühlen
ihr ... wühlt... wühltet... wühlet... wühltetwühlt
sie ... wühlen... wühlten... wühlen... wühltenwühlen

indicativo Attivo

  • Presente: ... ich wühl(e), ... du wühlst, ... er wühlt, ... wir wühlen, ... ihr wühlt, ... sie wühlen
  • Imperfetto: ... ich wühlte, ... du wühltest, ... er wühlte, ... wir wühlten, ... ihr wühltet, ... sie wühlten
  • Perfetto: ... ich gewühlt habe, ... du gewühlt hast, ... er gewühlt hat, ... wir gewühlt haben, ... ihr gewühlt habt, ... sie gewühlt haben
  • Trapassato prossimo: ... ich gewühlt hatte, ... du gewühlt hattest, ... er gewühlt hatte, ... wir gewühlt hatten, ... ihr gewühlt hattet, ... sie gewühlt hatten
  • Futuro I: ... ich wühlen werde, ... du wühlen wirst, ... er wühlen wird, ... wir wühlen werden, ... ihr wühlen werdet, ... sie wühlen werden
  • futuro anteriore: ... ich gewühlt haben werde, ... du gewühlt haben wirst, ... er gewühlt haben wird, ... wir gewühlt haben werden, ... ihr gewühlt haben werdet, ... sie gewühlt haben werden

Congiuntivo Attivo

  • Presente: ... ich wühle, ... du wühlest, ... er wühle, ... wir wühlen, ... ihr wühlet, ... sie wühlen
  • Imperfetto: ... ich wühlte, ... du wühltest, ... er wühlte, ... wir wühlten, ... ihr wühltet, ... sie wühlten
  • Perfetto: ... ich gewühlt habe, ... du gewühlt habest, ... er gewühlt habe, ... wir gewühlt haben, ... ihr gewühlt habet, ... sie gewühlt haben
  • Trapassato prossimo: ... ich gewühlt hätte, ... du gewühlt hättest, ... er gewühlt hätte, ... wir gewühlt hätten, ... ihr gewühlt hättet, ... sie gewühlt hätten
  • Futuro I: ... ich wühlen werde, ... du wühlen werdest, ... er wühlen werde, ... wir wühlen werden, ... ihr wühlen werdet, ... sie wühlen werden
  • futuro anteriore: ... ich gewühlt haben werde, ... du gewühlt haben werdest, ... er gewühlt haben werde, ... wir gewühlt haben werden, ... ihr gewühlt haben werdet, ... sie gewühlt haben werden

Condizionale II (würde) Attivo

  • Imperfetto: ... ich wühlen würde, ... du wühlen würdest, ... er wühlen würde, ... wir wühlen würden, ... ihr wühlen würdet, ... sie wühlen würden
  • Trapassato prossimo: ... ich gewühlt haben würde, ... du gewühlt haben würdest, ... er gewühlt haben würde, ... wir gewühlt haben würden, ... ihr gewühlt haben würdet, ... sie gewühlt haben würden

Imperativo Attivo

  • Presente: wühl(e) (du), wühlen wir, wühlt (ihr), wühlen Sie

Infinito/Participio Attivo

  • Infinito I: wühlen, zu wühlen
  • Infinito II: gewühlt haben, gewühlt zu haben
  • Participio I: wühlend
  • Participio II: gewühlt

Commenti



Accedi

* Le definizioni provengono in parte da Wiktionary (de.wiktionary.org) e potrebbero essere state modificate successivamente. Sono disponibili gratuitamente sotto la licenza CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 125155, 125155, 125155, 125155, 125155, 125155, 125155, 125155

* I sinonimi provengono in parte da OpenThesaurus (openthesaurus.de) e potrebbero essere stati modificati successivamente. Sono disponibili gratuitamente sotto la licenza CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): wühlen

* Le frasi di Tatoeba (tatoeba.org) sono disponibili gratuitamente sotto licenza CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Alcune di esse sono state modificate. Gli autori delle frasi possono essere consultati tramite: 6618792, 10659342

* Le frasi dal Wiktionary (de.wiktionary.org) sono disponibili gratuitamente sotto la licenza CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Alcune di esse sono state modificate. Gli autori delle frasi possono essere consultati tramite i seguenti link: 125155, 125155, 125155, 465762, 428321