Coniugazione del verbo tedesco geraten 〈Passivo processuale〉 〈Proposizione subordinata〉
La coniugazione del verbo geraten (assomigliare, capitare) è irregolare. Le forme base sono ... geraten wird, ... geraten wurde e ... geraten worden ist. L'apofonia avviene con le vocali radicali a - ie - a. Il verbo ausiliare di geraten è "sein". Il prefisso ge- di geraten è inseparabile. La flessione avviene nel Passivo processuale e si presenta come Proposizione subordinata. Per una migliore comprensione sono disponibili innumerevoli esempi del verbo geraten. Per esercitarsi e consolidare, ci sono anche schede gratuite per geraten. Non puoi solo coniugare geraten, ma anche tutti i verbi tedeschi. Il verbo fa parte del vocabolario del Zertifikat Deutsch o del livello B1. Commenti ☆
B1 · irregolare · sein · inseparabile
... geraten wird · ... geraten wurde · ... geraten worden ist
Contrazione flessiva aggiunta di -e Cambio della vocale del tema a - ie - a Umlaut nel tempo presente
get into, resemble, succeed, come (after), end up, fall (under), fall into, get in/into, incur, look like, take (after), take after, turn out, turn out well
/ɡəˈʁaːtən/ · /ɡəˈʁɛːt/ · /ɡəˈʁiːt/ · /ɡəˈʁiːtə/ · /ɡəˈʁaːtən/
zufällig/ohne Absicht an den falschen Ort oder in eine unangenehme Situation kommen; erfolgreich zu Ende gebracht werden; gelingen, ähneln, angebracht, (irgendwo) landen
(in+A, an+A, unter+D, nach+D, außer+D)
» Das gerät
außer Kontrolle. This is getting out of hand.
Le forme verbali semplici coniugate al presente, passato, imperativo e congiuntivo di geraten
Presente
... | ich | geraten | werde |
... | du | geraten | wirst |
... | er | geraten | wird |
... | wir | geraten | werden |
... | ihr | geraten | werdet |
... | sie | geraten | werden |
Imperfetto
... | ich | geraten | wurde |
... | du | geraten | wurdest |
... | er | geraten | wurde |
... | wir | geraten | wurden |
... | ihr | geraten | wurdet |
... | sie | geraten | wurden |
Cong. I
... | ich | geraten | werde |
... | du | geraten | werdest |
... | er | geraten | werde |
... | wir | geraten | werden |
... | ihr | geraten | werdet |
... | sie | geraten | werden |
Congiuntivo II
... | ich | geraten | würde |
... | du | geraten | würdest |
... | er | geraten | würde |
... | wir | geraten | würden |
... | ihr | geraten | würdet |
... | sie | geraten | würden |
indicativo
Il verbo geraten coniugato all’indicativo Passivo processuale nei tempi presente, passato e futuro
Presente
... | ich | geraten | werde |
... | du | geraten | wirst |
... | er | geraten | wird |
... | wir | geraten | werden |
... | ihr | geraten | werdet |
... | sie | geraten | werden |
Imperfetto
... | ich | geraten | wurde |
... | du | geraten | wurdest |
... | er | geraten | wurde |
... | wir | geraten | wurden |
... | ihr | geraten | wurdet |
... | sie | geraten | wurden |
Perfetto
... | ich | geraten | worden | bin |
... | du | geraten | worden | bist |
... | er | geraten | worden | ist |
... | wir | geraten | worden | sind |
... | ihr | geraten | worden | seid |
... | sie | geraten | worden | sind |
Trapass. pross.
... | ich | geraten | worden | war |
... | du | geraten | worden | warst |
... | er | geraten | worden | war |
... | wir | geraten | worden | waren |
... | ihr | geraten | worden | wart |
... | sie | geraten | worden | waren |
Futuro I
... | ich | geraten | werden | werde |
... | du | geraten | werden | wirst |
... | er | geraten | werden | wird |
... | wir | geraten | werden | werden |
... | ihr | geraten | werden | werdet |
... | sie | geraten | werden | werden |
Congiuntivo
La coniugazione del verbo geraten al congiuntivo I e II e nei tempi presente, passato, perfetto, piuccheperfetto e futuro.
Cong. I
... | ich | geraten | werde |
... | du | geraten | werdest |
... | er | geraten | werde |
... | wir | geraten | werden |
... | ihr | geraten | werdet |
... | sie | geraten | werden |
Congiuntivo II
... | ich | geraten | würde |
... | du | geraten | würdest |
... | er | geraten | würde |
... | wir | geraten | würden |
... | ihr | geraten | würdet |
... | sie | geraten | würden |
Cong. Perf.
... | ich | geraten | worden | sei |
... | du | geraten | worden | seiest |
... | er | geraten | worden | sei |
... | wir | geraten | worden | seien |
... | ihr | geraten | worden | seiet |
... | sie | geraten | worden | seien |
Cong. Trapass.
... | ich | geraten | worden | wäre |
... | du | geraten | worden | wärest |
... | er | geraten | worden | wäre |
... | wir | geraten | worden | wären |
... | ihr | geraten | worden | wäret |
... | sie | geraten | worden | wären |
Cong. Futuro I
... | ich | geraten | werden | werde |
... | du | geraten | werden | werdest |
... | er | geraten | werden | werde |
... | wir | geraten | werden | werden |
... | ihr | geraten | werden | werdet |
... | sie | geraten | werden | werden |
Condizionale II (würde)
Le forme sostitutive del congiuntivo II sono coniugate con "würde" come verbo finito.
Imperativo
Le forme di coniugazione all'imperativo Passivo processuale presente per il verbo geraten
Infinito/Participio
Le forme infinite participio e infinito (con 'zu') in Passivo processuale per geraten
Esempi
Frasi di esempio per geraten
-
Das
gerät
außer Kontrolle.
This is getting out of hand.
-
Tom
geriet
in Stress.
Tom became stressed.
-
Die Feier
geriet
außer Kontrolle.
The party got out of control.
-
Wir
gerieten
in einen Sturm.
We were caught in a storm.
-
Er
geriet
in eine gefährliche Lage.
He got into a dangerous situation.
-
Wohin sind wir hier bloß
geraten
?
Where have we ended up here?
-
Das eigentliche Thema
geriet
in den Hintergrund.
The actual topic fell into the background.
Esempi
Traduzioni
Traduzioni del tedesco geraten
-
geraten
get into, resemble, succeed, come (after), end up, fall (under), fall into, get in/into
попасть, быть похожим, оказаться, получаться, впасть, выйти, выходить, оказываться
caer, parecerse, asemejar, dar resultado, ir a parar, llegar, lograr, meterse
ressembler, se retrouver, tomber, arriver, erfolgreich sein, gelingen, prendre, réussir
başarılı olmak, başarıyla sonuçlanmak, benzemek, kötü duruma düşmek, rastgele, rastlamak, yolu düşmek
sair bem, assegurar-se, assemelhar, cair, cair em, chegar, dar resultado, entrar
assomigliare, capitare, finire, imbattersi in, cadere, cadere in, capitare in, erfolgen
ajunge, ajunge la capăt, nimeri, reuși, semăna
sikerül, bekerül, hasonlít, hasonlítani, kerül, válik vmivé
dostać do, powieść się, przypominać kogoś, trafić, trafić na, udać się, wpaść, znaleźć
καταλήγω, έρχομαι, βγαίνω καλά, γίνομαι, καταλήγω επιτυχώς, καταντώ, μοιάζω, πέφτω
slagen, belanden, gelijken, gelukken, geraken, terechtkomen, uitvallen
dostat se, dopadnout, dostávat se, dostávatstat se, podařený, podobat se, radno, skončit úspěšně
hamna, komma, likna, lyckas, arta sig, brås på, gå bra, råka
komme, lykkes, blive, ende, gå godt, ligne, trives
似ている, 巻き込まれる, 成功する, 達成する, 遭う, 遭遇する, 陥る
assemblar-se, caure, sortir bé, acabar bé, anar a parar, entrar
joutua, onnistua, osua, sopia
gå bra, havne, komme, ligne, lykkes
antza izan, arrakastaz amaitu, iritsi, sartu
dospeti, ličiti, upasti, uspeti, uspešno završiti, доспети, упасти, успети
завршам, лично сличен, попадам, успешно завршување
biti podoben, priti, uspeti, začeti
dopadnúť, dostať sa, podobať sa, uspieť
dospjeti, ličiti, proći, upasti, uspjeti
dospjeti, proći, sličiti, upasti, uspjeti
опинитися, потрапити, вдало завершитися, схожий
попадам, попадане, приличам, успешно завършване
быць падобным, дасягнуць поспеху, запасці, нагадаць, папасці
berakhir, berhasil, menyerupai, mirip, terjebak
giống, rơi vào rắc rối, trông giống, đạt được
muvaffaq bo'lish, noto'g'ri joyga tushib qolmoq, o‘xshamoq, tortmoq
जैसा दिखना, पर जाना, फँसना, सफल होना
像, 圆满完成, 长得像, 陷入困境
คล้าย, ตกอยู่ในสถานการณ์ลำบาก, สำเร็จ, เหมือน
곤경에 처하다, 닮다, 빼닮다, 완수되다
başarmaq, bənzəmək, oxşamaq, yanlış yerə düşmək
არასწორი ადგილზე მოხვედრა, დაასრულდეს, ჰგავს
বিপদে পড়া, মতো দেখতে হওয়া, সদৃশ হওয়া, সফল হওয়া
fund në telashe, ngjaj, përngjaj, tërmbarohet
फसणे, सफल होणे, सारखा दिसणे
जस्तै देखिनु, सफल हुनु, समस्यामा पर्नु
పోలివుండటం, లాగా కనిపించు, సఫలపడటం, సిక్కడ పడిపోవడం
izdoties, līdzināties, nepareizajā vietā nonākt
ஒத்திருக்க, சிக்கப்படுவது, போல இருக்க, வெற்றி பெற
sarnanema, sattuma, õnnestuma
հայտնվել, հաջողվել, նմանալ
ketin, mîna bûn, serketin, wek bûn
להיות דומה למישהו، להיקלע، להצליח
انتهى، نجاح، وقع، وقع في، يشبه، تعرض
به دردسر افتادن، به مشکل افتادن، دچار چیزی شدن، شباهت داشتن، موفق شدن، موفقیت، گرفتار (چیزی) شدن، به پایان رساندن
غلط جگہ جانا، غلط صورتحال میں آنا، مشابہت، کامیابی
geraten in dict.cc
Traduzioni
Partecipa
Aiutaci e diventa un eroe aggiungendo nuove voci e valutando quelle esistenti. Come ringraziamento, potrai usare questo sito senza pubblicità una volta raggiunto un certo punteggio.
|
Accedi |
Definizioni
Significati e sinonimi di geraten- zufällig/ohne Absicht an den falschen Ort oder in eine unangenehme Situation kommen
- erfolgreich zu Ende gebracht werden, gelingen
- jemandem ähnlich sehen, ähneln
- angebracht, (irgendwo) landen, (jemandem) nachgeraten, tunlich, (irgendwohin) kommen, (jemandem) nachschlagen
Significati Sinonimi
Preposizioni
Preposizioni per geraten
jemand/etwas
angerät
etwas jemand/etwas
angerät
jemanden/etwas jemand/etwas
außer sichgerät
jemand/etwas
ingerät
etwas jemand/etwas
nachgerät
jemandem jemand/etwas
untergerät
etwas
Utilizzi Preposizioni
Regole di coniugazione
Regole dettagliate per la coniugazione
- Formazione di Presente di geraten
- Formazione di Imperfetto di geraten
- Formazione di Imperativo di geraten
- Formazione di Congiuntivo I di geraten
- Formazione di Congiuntivo imperfetto di geraten
- Formazione di Infinito di geraten
- Formazione di Participio di geraten
- Come si coniugano i verbi in tedesco?
Derivazioni
Forme derivate di geraten
≡ widerraten
≡ entraten
≡ erraten
≡ gebrauchen
≡ gedenken
≡ gehören
≡ beiraten
≡ gebrechen
≡ beraten
≡ anraten
≡ missraten
≡ gebärden
≡ gefolgen
≡ verraten
≡ gefährden
≡ raten
Dizionari
Tutti i dizionari di traduzione
Coniuga il verbo tedesco geraten
Riepilogo di tutti i tempi verbali per geraten
La coniugazione del verbo geraten werden è presentata online come tabella dei verbi con tutte le forme verbali al singolare e al plurale, in tutte le persone (1ª, 2ª, 3ª persona) in modo chiaro. La flessione del verbo geraten werden è quindi un aiuto per i compiti, i test, gli esami, le lezioni di tedesco a scuola, per imparare il tedesco, per lo studio e per la formazione degli adulti. Soprattutto per chi studia il tedesco, è fondamentale conoscere la coniugazione corretta del verbo e le forme corrette (... geraten wird - ... geraten wurde - ... geraten worden ist). Ulteriori informazioni sono disponibili su Wiktionary geraten e su geraten nel Duden.
Coniugazione di geraten
Presente | Imperfetto | Congiuntivo I | Congiuntivo II | Imperativo | |
---|---|---|---|---|---|
ich | ... geraten werde | ... geraten wurde | ... geraten werde | ... geraten würde | - |
du | ... geraten wirst | ... geraten wurdest | ... geraten werdest | ... geraten würdest | - |
er | ... geraten wird | ... geraten wurde | ... geraten werde | ... geraten würde | - |
wir | ... geraten werden | ... geraten wurden | ... geraten werden | ... geraten würden | - |
ihr | ... geraten werdet | ... geraten wurdet | ... geraten werdet | ... geraten würdet | - |
sie | ... geraten werden | ... geraten wurden | ... geraten werden | ... geraten würden | - |
indicativo Passivo processuale
- Presente: ... ich geraten werde, ... du geraten wirst, ... er geraten wird, ... wir geraten werden, ... ihr geraten werdet, ... sie geraten werden
- Imperfetto: ... ich geraten wurde, ... du geraten wurdest, ... er geraten wurde, ... wir geraten wurden, ... ihr geraten wurdet, ... sie geraten wurden
- Perfetto: ... ich geraten worden bin, ... du geraten worden bist, ... er geraten worden ist, ... wir geraten worden sind, ... ihr geraten worden seid, ... sie geraten worden sind
- Trapassato prossimo: ... ich geraten worden war, ... du geraten worden warst, ... er geraten worden war, ... wir geraten worden waren, ... ihr geraten worden wart, ... sie geraten worden waren
- Futuro I: ... ich geraten werden werde, ... du geraten werden wirst, ... er geraten werden wird, ... wir geraten werden werden, ... ihr geraten werden werdet, ... sie geraten werden werden
- futuro anteriore: ... ich geraten worden sein werde, ... du geraten worden sein wirst, ... er geraten worden sein wird, ... wir geraten worden sein werden, ... ihr geraten worden sein werdet, ... sie geraten worden sein werden
Congiuntivo Passivo processuale
- Presente: ... ich geraten werde, ... du geraten werdest, ... er geraten werde, ... wir geraten werden, ... ihr geraten werdet, ... sie geraten werden
- Imperfetto: ... ich geraten würde, ... du geraten würdest, ... er geraten würde, ... wir geraten würden, ... ihr geraten würdet, ... sie geraten würden
- Perfetto: ... ich geraten worden sei, ... du geraten worden seiest, ... er geraten worden sei, ... wir geraten worden seien, ... ihr geraten worden seiet, ... sie geraten worden seien
- Trapassato prossimo: ... ich geraten worden wäre, ... du geraten worden wärest, ... er geraten worden wäre, ... wir geraten worden wären, ... ihr geraten worden wäret, ... sie geraten worden wären
- Futuro I: ... ich geraten werden werde, ... du geraten werden werdest, ... er geraten werden werde, ... wir geraten werden werden, ... ihr geraten werden werdet, ... sie geraten werden werden
- futuro anteriore: ... ich geraten worden sein werde, ... du geraten worden sein werdest, ... er geraten worden sein werde, ... wir geraten worden sein werden, ... ihr geraten worden sein werdet, ... sie geraten worden sein werden
Condizionale II (würde) Passivo processuale
- Imperfetto: ... ich geraten werden würde, ... du geraten werden würdest, ... er geraten werden würde, ... wir geraten werden würden, ... ihr geraten werden würdet, ... sie geraten werden würden
- Trapassato prossimo: ... ich geraten worden sein würde, ... du geraten worden sein würdest, ... er geraten worden sein würde, ... wir geraten worden sein würden, ... ihr geraten worden sein würdet, ... sie geraten worden sein würden
Imperativo Passivo processuale
- Presente: -, -, -, -
Infinito/Participio Passivo processuale
- Infinito I: geraten werden, geraten zu werden
- Infinito II: geraten worden sein, geraten worden zu sein
- Participio I: geraten werdend
- Participio II: geraten worden