Coniugazione del verbo tedesco raspeln ⟨passivo statale⟩

La coniugazione del verbo raspeln (grattugiare, raspare) è regolare. Le forme base sono ist geraspelt, war geraspelt e ist geraspelt gewesen. Il verbo ausiliare di raspeln è "haben". La flessione avviene nel passivo statale e si presenta come Proposizione principale. Per una migliore comprensione sono disponibili innumerevoli esempi del verbo raspeln. Per esercitarsi e consolidare, ci sono anche schede gratuite per raspeln. Non puoi solo coniugare raspeln, ma anche tutti i verbi tedeschi. Il verbo fa parte del vocabolario del Zertifikat Deutsch o del livello C2. Commenti

C2 · regolare · haben

geraspelt sein

ist geraspelt · war geraspelt · ist geraspelt gewesen

 Non è possibile la caduta colloquiale della -e- 

Inglese grate, rasp, shred, file

/ˈʁaspələn/ · /ˈʁaspɛlt/ · /ˈʁaspɛltə/ · /ɡəˈʁaspɛlt/

[…, Gastronomie] Material (Holz, Metall) mit einer groben Feile (, Raspel) bearbeiten; Lebensmittel in kleine Stücke verarbeiten; (Käse) reiben

(acc.)

» Wenn Maria etwas haben will, raspelt sie Süßholz. Inglese If Maria wants something, she grates sweet wood.

Le forme verbali semplici coniugate al presente, passato, imperativo e congiuntivo di raspeln

Presente

ich bin geraspelt
du bist geraspelt
er ist geraspelt
wir sind geraspelt
ihr seid geraspelt
sie sind geraspelt

Imperfetto

ich war geraspelt
du warst geraspelt
er war geraspelt
wir waren geraspelt
ihr wart geraspelt
sie waren geraspelt

Imperativo

-
sei (du) geraspelt
-
seien wir geraspelt
seid (ihr) geraspelt
seien Sie geraspelt

Cong. I

ich sei geraspelt
du seiest geraspelt
er sei geraspelt
wir seien geraspelt
ihr seiet geraspelt
sie seien geraspelt

Congiuntivo II

ich wäre geraspelt
du wärest geraspelt
er wäre geraspelt
wir wären geraspelt
ihr wäret geraspelt
sie wären geraspelt

Infinito

geraspelt sein
geraspelt zu sein

Participio

geraspelt seiend
geraspelt gewesen

indicativo

Il verbo raspeln coniugato all’indicativo passivo statale nei tempi presente, passato e futuro


Presente

ich bin geraspelt
du bist geraspelt
er ist geraspelt
wir sind geraspelt
ihr seid geraspelt
sie sind geraspelt

Imperfetto

ich war geraspelt
du warst geraspelt
er war geraspelt
wir waren geraspelt
ihr wart geraspelt
sie waren geraspelt

Perfetto

ich bin geraspelt gewesen
du bist geraspelt gewesen
er ist geraspelt gewesen
wir sind geraspelt gewesen
ihr seid geraspelt gewesen
sie sind geraspelt gewesen

Trapass. pross.

ich war geraspelt gewesen
du warst geraspelt gewesen
er war geraspelt gewesen
wir waren geraspelt gewesen
ihr wart geraspelt gewesen
sie waren geraspelt gewesen

Futuro I

ich werde geraspelt sein
du wirst geraspelt sein
er wird geraspelt sein
wir werden geraspelt sein
ihr werdet geraspelt sein
sie werden geraspelt sein

futuro anteriore

ich werde geraspelt gewesen sein
du wirst geraspelt gewesen sein
er wird geraspelt gewesen sein
wir werden geraspelt gewesen sein
ihr werdet geraspelt gewesen sein
sie werden geraspelt gewesen sein

  • Wenn Maria etwas haben will, raspelt sie Süßholz. 
  • Erst raspeln die Schüler die Schokolade und heben sie dann vorsichtig unter die geschlagene Sahne. 

Congiuntivo

La coniugazione del verbo raspeln al congiuntivo I e II e nei tempi presente, passato, perfetto, piuccheperfetto e futuro.


Cong. I

ich sei geraspelt
du seiest geraspelt
er sei geraspelt
wir seien geraspelt
ihr seiet geraspelt
sie seien geraspelt

Congiuntivo II

ich wäre geraspelt
du wärest geraspelt
er wäre geraspelt
wir wären geraspelt
ihr wäret geraspelt
sie wären geraspelt

Cong. Perf.

ich sei geraspelt gewesen
du seiest geraspelt gewesen
er sei geraspelt gewesen
wir seien geraspelt gewesen
ihr seiet geraspelt gewesen
sie seien geraspelt gewesen

Cong. Trapass.

ich wäre geraspelt gewesen
du wärest geraspelt gewesen
er wäre geraspelt gewesen
wir wären geraspelt gewesen
ihr wäret geraspelt gewesen
sie wären geraspelt gewesen

Cong. Futuro I

ich werde geraspelt sein
du werdest geraspelt sein
er werde geraspelt sein
wir werden geraspelt sein
ihr werdet geraspelt sein
sie werden geraspelt sein

Cong. Fut. II

ich werde geraspelt gewesen sein
du werdest geraspelt gewesen sein
er werde geraspelt gewesen sein
wir werden geraspelt gewesen sein
ihr werdet geraspelt gewesen sein
sie werden geraspelt gewesen sein

Condizionale II (würde)

Le forme sostitutive del congiuntivo II sono coniugate con "würde" come verbo finito.


Congiuntivo II

ich würde geraspelt sein
du würdest geraspelt sein
er würde geraspelt sein
wir würden geraspelt sein
ihr würdet geraspelt sein
sie würden geraspelt sein

Condiz. trapass.

ich würde geraspelt gewesen sein
du würdest geraspelt gewesen sein
er würde geraspelt gewesen sein
wir würden geraspelt gewesen sein
ihr würdet geraspelt gewesen sein
sie würden geraspelt gewesen sein

Imperativo

Le forme di coniugazione all'imperativo passivo statale presente per il verbo raspeln


Presente

sei (du) geraspelt
seien wir geraspelt
seid (ihr) geraspelt
seien Sie geraspelt

Infinito/Participio

Le forme infinite participio e infinito (con 'zu') in passivo statale per raspeln


Infinito I


geraspelt sein
geraspelt zu sein

Infinito II


geraspelt gewesen sein
geraspelt gewesen zu sein

Participio I


geraspelt seiend

Participio II


geraspelt gewesen

  • Wenn Maria etwas haben will, raspelt sie Süßholz. 

Esempi

Frasi di esempio per raspeln


  • Wenn Maria etwas haben will, raspelt sie Süßholz. 
    Inglese If Maria wants something, she grates sweet wood.
  • Erst raspeln die Schüler die Schokolade und heben sie dann vorsichtig unter die geschlagene Sahne. 
    Inglese First, the students grate the chocolate and then carefully fold it into the whipped cream.

Esempi 

Traduzioni

Traduzioni del tedesco raspeln


Tedesco raspeln
Inglese grate, rasp, shred, file
Russo натирать, тереть, грубая терка, колоть, натереть, нашинковать, нашинковывать, пилить
Spagnolo rallar, raspar, desbastar, desmenuzar, escofinar
Francese râper, gratter, limer
Turco rendelemek, rendelenmek, tahşiye, zımparalama
Portoghese ralar, raspar, lixar, triturar
Italiano grattugiare, raspare, grattare, raspatura
Rumeno rașcheta, râșni, zdrobi
Ungherese reszelni, aprítani, reszel
Polacco szlifować, tarcie, ucierać na tarce, zetrzeć, zgrubnieć
Greco τρίψιμο, ξύσιμο, τρίβω
Olandese raspen, schuren, gladmaken, raspelen, ritselen, schaven
Ceco raspání, hrubé struhadlo, rašplovat, strouhat
Svedese riva, skrapa, raspa
Danese raspe, raspning, rivning
Giapponese すりおろす, 削る, 磨く, 細かくする
Catalano raspar, ratllar
Finlandese raastaa, hienontaa, hioa, raaputtaa, rouhia
Norvegese raspe, riv
Basco birrindu, raspatu, txikitu, zizelkatu
Serbo grubo obrađivati, raskrivati, rendati, ribati
Macedone гребење, гребло, ситно рендане
Sloveno strgati, brusiti, ribati
Slovacco hrubé strúhanie, nastrúhať, raspelenie, strúhať
Bosniaco brusiti, rendati, ribati, strugati
Croato strugati, ribati
Ucraino груба напилка, натирати, обробляти, терти
Bulgaro настъргвам, обработвам, стържа, шлифовам
Bielorusso гладзіць, натерці, парашок, шліфаваць
Indonesiano mengikir, parut
Vietnamita bào, giũa
Uzbeco egovlamoq, maydalash
Hindi कद्दूकस करना, रेती से घिसना, रैस्प करना
Cinese 刨丝, 擦碎, 锉削, 锉磨
Thailandese ขูด, ตะไบ
Coreano 갈다, 강판에 갈다, 라스프질하다, 줄질하다
Azerbaigiano eğələmək, rendələmək
Georgiano ქლიბვა
Bengalese কদ্দুকস করা, ফাইল দিয়ে ঘষা, রাস্প করা
Albanese limoj, shtrydh
Marathi कद्दूकस करणे, रास्प करणे, रेतीने घासणे
Nepalese कद्दूकस गर्नु, रेतीले घस्नु
Telugu గ్రేట్ చేయడం, ఫైల్‌తో రుద్దు
Lettone rīvēt, vīlēt
Tamil ஃபைல் போடு, நறுக்குதல், ராஸ்ப் போடு
Estone raspeldama, riivata, viilima
Armeno հղկել, ռասպել
Curdo eje kirin, raspel kirin, suhan kirin
Ebraicoלגרד، לשייף، קצוץ
Araboبشر، برد، تجريف
Persianoرنده کردن، خرد کردن
Urduرگڑنا، کدوکش کرنا، کھردری

raspeln in dict.cc


Traduzioni 

Partecipa


Aiutaci e diventa un eroe aggiungendo nuove voci e valutando quelle esistenti. Come ringraziamento, potrai usare questo sito senza pubblicità una volta raggiunto un certo punteggio.



Accedi

Tutti gli eroi 

Definizioni

Significati e sinonimi di raspeln

  • Material (Holz, Metall) mit einer groben Feile (, Raspel) bearbeiten
  • [Gastronomie] Lebensmittel in kleine Stücke verarbeiten
  • (Käse) reiben

raspeln in openthesaurus.de

Significati  Sinonimi 

Regole di coniugazione

Regole dettagliate per la coniugazione

Dizionari

Tutti i dizionari di traduzione

Coniuga il verbo tedesco raspeln

Riepilogo di tutti i tempi verbali per raspeln


La coniugazione del verbo geraspelt sein è presentata online come tabella dei verbi con tutte le forme verbali al singolare e al plurale, in tutte le persone (1ª, 2ª, 3ª persona) in modo chiaro. La flessione del verbo geraspelt sein è quindi un aiuto per i compiti, i test, gli esami, le lezioni di tedesco a scuola, per imparare il tedesco, per lo studio e per la formazione degli adulti. Soprattutto per chi studia il tedesco, è fondamentale conoscere la coniugazione corretta del verbo e le forme corrette (ist geraspelt - war geraspelt - ist geraspelt gewesen). Ulteriori informazioni sono disponibili su Wiktionary raspeln e su raspeln nel Duden.

Coniugazione di raspeln

Presente Imperfetto Congiuntivo I Congiuntivo II Imperativo
ich bin geraspeltwar geraspeltsei geraspeltwäre geraspelt-
du bist geraspeltwarst geraspeltseiest geraspeltwärest geraspeltsei geraspelt
er ist geraspeltwar geraspeltsei geraspeltwäre geraspelt-
wir sind geraspeltwaren geraspeltseien geraspeltwären geraspeltseien geraspelt
ihr seid geraspeltwart geraspeltseiet geraspeltwäret geraspeltseid geraspelt
sie sind geraspeltwaren geraspeltseien geraspeltwären geraspeltseien geraspelt

indicativo passivo statale

  • Presente: ich bin geraspelt, du bist geraspelt, er ist geraspelt, wir sind geraspelt, ihr seid geraspelt, sie sind geraspelt
  • Imperfetto: ich war geraspelt, du warst geraspelt, er war geraspelt, wir waren geraspelt, ihr wart geraspelt, sie waren geraspelt
  • Perfetto: ich bin geraspelt gewesen, du bist geraspelt gewesen, er ist geraspelt gewesen, wir sind geraspelt gewesen, ihr seid geraspelt gewesen, sie sind geraspelt gewesen
  • Trapassato prossimo: ich war geraspelt gewesen, du warst geraspelt gewesen, er war geraspelt gewesen, wir waren geraspelt gewesen, ihr wart geraspelt gewesen, sie waren geraspelt gewesen
  • Futuro I: ich werde geraspelt sein, du wirst geraspelt sein, er wird geraspelt sein, wir werden geraspelt sein, ihr werdet geraspelt sein, sie werden geraspelt sein
  • futuro anteriore: ich werde geraspelt gewesen sein, du wirst geraspelt gewesen sein, er wird geraspelt gewesen sein, wir werden geraspelt gewesen sein, ihr werdet geraspelt gewesen sein, sie werden geraspelt gewesen sein

Congiuntivo passivo statale

  • Presente: ich sei geraspelt, du seiest geraspelt, er sei geraspelt, wir seien geraspelt, ihr seiet geraspelt, sie seien geraspelt
  • Imperfetto: ich wäre geraspelt, du wärest geraspelt, er wäre geraspelt, wir wären geraspelt, ihr wäret geraspelt, sie wären geraspelt
  • Perfetto: ich sei geraspelt gewesen, du seiest geraspelt gewesen, er sei geraspelt gewesen, wir seien geraspelt gewesen, ihr seiet geraspelt gewesen, sie seien geraspelt gewesen
  • Trapassato prossimo: ich wäre geraspelt gewesen, du wärest geraspelt gewesen, er wäre geraspelt gewesen, wir wären geraspelt gewesen, ihr wäret geraspelt gewesen, sie wären geraspelt gewesen
  • Futuro I: ich werde geraspelt sein, du werdest geraspelt sein, er werde geraspelt sein, wir werden geraspelt sein, ihr werdet geraspelt sein, sie werden geraspelt sein
  • futuro anteriore: ich werde geraspelt gewesen sein, du werdest geraspelt gewesen sein, er werde geraspelt gewesen sein, wir werden geraspelt gewesen sein, ihr werdet geraspelt gewesen sein, sie werden geraspelt gewesen sein

Condizionale II (würde) passivo statale

  • Imperfetto: ich würde geraspelt sein, du würdest geraspelt sein, er würde geraspelt sein, wir würden geraspelt sein, ihr würdet geraspelt sein, sie würden geraspelt sein
  • Trapassato prossimo: ich würde geraspelt gewesen sein, du würdest geraspelt gewesen sein, er würde geraspelt gewesen sein, wir würden geraspelt gewesen sein, ihr würdet geraspelt gewesen sein, sie würden geraspelt gewesen sein

Imperativo passivo statale

  • Presente: sei (du) geraspelt, seien wir geraspelt, seid (ihr) geraspelt, seien Sie geraspelt

Infinito/Participio passivo statale

  • Infinito I: geraspelt sein, geraspelt zu sein
  • Infinito II: geraspelt gewesen sein, geraspelt gewesen zu sein
  • Participio I: geraspelt seiend
  • Participio II: geraspelt gewesen

Commenti



Accedi

* Le definizioni provengono in parte da Wiktionary (de.wiktionary.org) e potrebbero essere state modificate successivamente. Sono disponibili gratuitamente sotto la licenza CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 151569, 151569

* I sinonimi provengono in parte da OpenThesaurus (openthesaurus.de) e potrebbero essere stati modificati successivamente. Sono disponibili gratuitamente sotto la licenza CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): raspeln

* Le frasi dal Wiktionary (de.wiktionary.org) sono disponibili gratuitamente sotto la licenza CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Alcune di esse sono state modificate. Gli autori delle frasi possono essere consultati tramite i seguenti link: 151569

* Le frasi di Tatoeba (tatoeba.org) sono disponibili gratuitamente sotto licenza CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Alcune di esse sono state modificate. Gli autori delle frasi possono essere consultati tramite: 7038635