Declinazione e comparazione dell’aggettivo tedesco verstohlen
La declinazione dell'aggettivo verstohlen (furtivo, di nascosto) utilizza queste forme di comparazione verstohlen,verstohlener,am verstohlensten. Le desinenze per il comparativo e il superlativo sono er/sten. L’aggettivo verstohlen può essere usato sia come attributo davanti a un sostantivo sia come predicato insieme a un verbo.Qui non si può solo declinare e comparare verstohlen, ma anche tutti gli aggettivi tedeschi. Commenti ☆
er
sten
aggettivo · positivo · regolare · comparabile
verstohlen
·
verstohlener
·
am verstohlenst
en
Eliminazione della 'e' nel suffisso
furtive, stealthy, surreptitious, secretive, sly
etwas so tun, das es von anderen möglichst nicht bemerkt wird; heimlich; unbemerkt; verborgen
» Sie wirft ihm einen verstohlenen
Blick zu. She throws him a furtive glance.
La declinazione forte di verstohlen senza articolo o pronome
Maschile
Nom. | verstohlener/ner⁴ |
---|---|
Gen. | verstohlenen/nen⁴ |
Dat. | verstohlenem/nem⁴ |
Acc. | verstohlenen/nen⁴ |
Femminile
Nom. | verstohlene/ne⁴ |
---|---|
Gen. | verstohlener/ner⁴ |
Dat. | verstohlener/ner⁴ |
Acc. | verstohlene/ne⁴ |
⁴ Uso raro o insolito
Declinazione debole
La declinazione debole dell’aggettivo verstohlen con l’articolo determinativo 'der' o con pronomi come 'dieser' e 'jener'
Maschile
Nom. | der | verstohlene/ne⁴ |
---|---|---|
Gen. | des | verstohlenen/nen⁴ |
Dat. | dem | verstohlenen/nen⁴ |
Acc. | den | verstohlenen/nen⁴ |
Femminile
Nom. | die | verstohlene/ne⁴ |
---|---|---|
Gen. | der | verstohlenen/nen⁴ |
Dat. | der | verstohlenen/nen⁴ |
Acc. | die | verstohlene/ne⁴ |
⁴ Uso raro o insolito
Declinazione mista
La declinazione mista dell'aggettivo verstohlen con l'articolo indeterminativo 'ein' o con pronomi come 'kein' e 'mein'
Maschile
Nom. | ein | verstohlener/ner⁴ |
---|---|---|
Gen. | eines | verstohlenen/nen⁴ |
Dat. | einem | verstohlenen/nen⁴ |
Acc. | einen | verstohlenen/nen⁴ |
Femminile
Nom. | eine | verstohlene/ne⁴ |
---|---|---|
Gen. | einer | verstohlenen/nen⁴ |
Dat. | einer | verstohlenen/nen⁴ |
Acc. | eine | verstohlene/ne⁴ |
⁴ Uso raro o insolito
Uso predicativo
Uso di verstohlen come predicativo
Esempi
Frasi di esempio per verstohlen
-
Sie wirft ihm einen
verstohlenen
Blick zu.
She throws him a furtive glance.
-
Verstohlen
schnüffelte Stefan an seinen Achselhöhlen, um sich zu vergewissern, dass da kein muffiger Geruch durch das Deodorant drang.
Stefan cautiously sniffed at his armpits to make sure that no musty smell was coming through the deodorant.
Esempi
Traduzioni
Traduzioni del tedesco verstohlen
-
verstohlen
furtive, stealthy, surreptitious, secretive, sly
незаметный, скрытный
furtivo, discreto
furtif, à la dérobée, discret
gizli, saklı
furtivo, discreto
furtivo, di nascosto
ascuns, discret
lopakodó, titkos
potajemny, skryty
αθέατος, κρυφός
heimelijk, stiekem
nenápadný, kradmý, skrytý
förstulen, försiktig, smygande
forsigtig, snigende
こっそり, ひそか
discret, furtiv
huomaamatta, salakavalasti
skjult, snikende
disimulatu, ezkutuko
diskretan, neprimetan
потајно, скришно
skrit
nenápadný, skrytý
diskretan, neprimjetan, tajanstven
diskretan, neprimjetan
прихований, потаємний
незабележимо, потайно
недаступны, падпольны
חָשׁוּף، מַסְתּוּר
خَفِي، مُتَسَتِّر
پنهانی، مخفی
خفیہ، چپکے
verstohlen in dict.cc
Traduzioni
Partecipa
Aiutaci e diventa un eroe aggiungendo nuove voci e valutando quelle esistenti. Come ringraziamento, potrai usare questo sito senza pubblicità una volta raggiunto un certo punteggio.
|
Accedi |
Definizioni
Significati e sinonimi di verstohlen- etwas so tun, das es von anderen möglichst nicht bemerkt wird, heimlich, unbemerkt, verborgen
Significati Sinonimi
Aggettivi
Aggettivi selezionati casualmente
≡ tonlos
≡ zinken
≡ klapprig
≡ heikel
≡ irre
≡ zerlumpt
≡ besternt
≡ gescheit
≡ mental
≡ optional
≡ intakt
≡ febril
≡ nahtlos
≡ simultan
≡ hellgrau
≡ locker
≡ traurig
≡ azeotrop
Dizionari
Tutti i dizionari di traduzione
Forme di declinazione e comparazione di verstohlen
Riepilogo di tutte le forme di declinazione e comparazione dell'aggettivo verstohlen in tutti i generi e casi
La declinazione e il grado comparativo di verstohlen sono disponibili online come tabelle di declinazione e comparazione con tutte le forme forti, deboli e miste. Queste sono presentate chiaramente in tabelle al singolare e al plurale e in tutti e quattro i casi: nominativo, genitivo, dativo e accusativo. Ulteriori informazioni sono disponibili su Wiktionary verstohlen e su verstohlen su Duden.
Comparazione e grado degli aggettivi verstohlen
positivo | verstohlen |
---|---|
comparativo | verstohlener |
superlativo | am verstohlensten |
- positivo: verstohlen
- comparativo: verstohlener
- superlativo: am verstohlensten
Declinazione forte verstohlen
Maschile | Femminile | Neutro | Plurale | |
---|---|---|---|---|
Nom. | verstohl(e)ner | verstohl(e)ne | verstohl(e)nes | verstohl(e)ne |
Gen. | verstohl(e)nen | verstohl(e)ner | verstohl(e)nen | verstohl(e)ner |
Dat. | verstohl(e)nem | verstohl(e)ner | verstohl(e)nem | verstohl(e)nen |
Acc. | verstohl(e)nen | verstohl(e)ne | verstohl(e)nes | verstohl(e)ne |
- Maschile: verstohl(e)ner, verstohl(e)nen, verstohl(e)nem, verstohl(e)nen
- Femminile: verstohl(e)ne, verstohl(e)ner, verstohl(e)ner, verstohl(e)ne
- Neutro: verstohl(e)nes, verstohl(e)nen, verstohl(e)nem, verstohl(e)nes
- Plurale: verstohl(e)ne, verstohl(e)ner, verstohl(e)nen, verstohl(e)ne
Declinazione debole verstohlen
- Maschile: der verstohl(e)ne, des verstohl(e)nen, dem verstohl(e)nen, den verstohl(e)nen
- Femminile: die verstohl(e)ne, der verstohl(e)nen, der verstohl(e)nen, die verstohl(e)ne
- Neutro: das verstohl(e)ne, des verstohl(e)nen, dem verstohl(e)nen, das verstohl(e)ne
- Plurale: die verstohl(e)nen, der verstohl(e)nen, den verstohl(e)nen, die verstohl(e)nen
Declinazione mista verstohlen
- Maschile: ein verstohl(e)ner, eines verstohl(e)nen, einem verstohl(e)nen, einen verstohl(e)nen
- Femminile: eine verstohl(e)ne, einer verstohl(e)nen, einer verstohl(e)nen, eine verstohl(e)ne
- Neutro: ein verstohl(e)nes, eines verstohl(e)nen, einem verstohl(e)nen, ein verstohl(e)nes
- Plurale: keine verstohl(e)nen, keiner verstohl(e)nen, keinen verstohl(e)nen, keine verstohl(e)nen