Declinazione del sostantivo tedesco Ausdruck con plurale e articolo
La declinazione del sostantivo Ausdruck (espressione, aspetto) è al genitivo singolare Ausdruck(e)s e al nominativo plurale Ausdrücke. Il sostantivo Ausdruck viene declinato con le desinenze forti es/ü-e. Può anche essere usato con altre desinenze. Nel plurale c'è un umlaut. Il genere grammaticale di Ausdruck è maschile e l'articolo determinativo è "der". Qui puoi declinare non solo Ausdruck, ma anche tutti i sostantivi tedeschi. Il sostantivo fa parte del vocabolario del Zertifikat Deutsch o del livello A2. Commenti ☆
A2 · sostantivo · maschile · irregolare · -s,¨-e
Desinenze es/ü-e Plurale con umlaut
⁰ Dipende dal significato
expression, mode of expression, phrase, term, concept, hard copy, hardcopy, print-out, printout, verbalism, vocable, way of expressing oneself, word, construct, gesture, manifestation, posture, regular expression, sign, statement, style, symbol, utterance
[Wissenschaft, Gefühle, …] ein Wort oder eine Gruppierung von Worten; eine bestimmte Aussage; Verhalten
» Gibt es auf Französisch ähnliche Ausdrücke
? Do you have any similar expressions in French?
Declinazione di Ausdruck al singolare e al plurale in tutti i casi
⁰ Dipende dal significato⁶ Solo in uso elevato
Definizioni PDF
Esempi
Frasi di esempio per Ausdruck
-
Gibt es auf Französisch ähnliche
Ausdrücke
?
Do you have any similar expressions in French?
-
Solche
Ausdrücke
benutze ich nicht.
I don't use that kind of language.
-
Ich bediene mich solcher
Ausdrücke
nicht.
I do not use such expressions.
-
Ich gebrauche seine
Ausdrücke
spontan wie meine eigenen.
I use his expressions spontaneously like my own.
-
Beim
Ausdrücken
seiner Gefühle soll man nicht übertreiben.
When expressing one's feelings, one should not exaggerate.
-
Ich muss mir viele Vokabeln und
Ausdrücke
einprägen.
I need to memorise a lot of vocabulary and expressions.
-
Idiomatische
Ausdrücke
können selten wörtlich übersetzt werden.
Idiomatic expressions can seldom be translated word for word.
Esempi
Traduzioni
Traduzioni del tedesco Ausdruck
-
Ausdruck
expression, mode of expression, phrase, term, concept, hard copy, hardcopy, print-out
выражение, вы́вод на печа́ть, выраже́ние, выраже́ние лица́, вырази́тельность, ми́на, оборо́т ре́чи, оборот
expresión, término, giro, impreso, manifestación, palabra, estilo, expresión regular
expression, expression régulière, terme, assertion vraie, document imprimé, expression rationnelle, façon de s'exprimer, impression
ifade, açıklama, anlatım, deyim, duruş, işaret, jest, mimik
expressão, termo, manifestação, cópia, impressão, linguagem, listagem, palavra
espressione, aspetto, atteggiamento, modo di esprimersi, segno, aria, capacità espressiva, espressività
expresie, termen, afirmație, atitudine, construct sintactic, expresie regulată, exprimare, formulare
kifejezés, kifejezésmód, jel, kifejeződés, megnyilvánulás, stílus, szimbólum, testbeszéd
wyraz, wyrażenie, sposób wyrażania się, wydruk, dane wyjściowe, termin, wyraz twarzy, zwrot
έκφραση, εκτύπωση, όρος, ύφος, κανονική έκφραση, σημάδι, στάση, στυλ
uitdrukking, stijl, symbool, afgedrukte tekst, beëindiging van het drukken, expressie, formulering, gelaatsuitdrukking
výraz, výtisk, projev, formulace, gesto, mimika, symbol, znak
uttryck, uttrykk, term, utskrift, gest, mimik, regulärt uttryck, symbol
udtryk, gestik, mimik, mærke, symbol
表現, 文句, 語句, 表出, ジェスチャー, スタイル, 態度, 構文
expressió, locució, afirmació, estil, expressió regular, gest, senyal, símbol
ilmaisu, ilme, ilmaus, sanonta, lausuma, asento, eleet, ilmaiseminen
uttrykk, utskrift, gestikulering, kjennetegn, mimik, symbol, uttalelse
adierazpen, adibide regularra, adiera, artista estilo, esaldia, gesto, hitza, jarrera
izraz, gestikulacija, izrazavanje, oznaka, regularni izraz, simbol
израз, гест, знак, изразување, мимика, регуларен израз, симбол
izraz, gesta, izjava, mimikrija, regularni izraz, simbol, znak
výraz, vyjadrenie, gesto, mimika, symbol, znak, štýl
izraz, gestikulacija, mimikrija, oznaka, simbol
izraz, gestikulacija, izrazavanje, mimikrija, oznaka, simbol
вираз, вислів, Висловлення, вияв, висловлення, вираження, жест, міміка
израз, жест, знак, мимика, регулярен израз, символ, стил
выражэнне, выраз, выснова, жэст, знак, стыль, сімвал
ביטוי، הבעה، ביטוי רגולרי، סגנון، סימן، סמל، תנועה
تعبير، عبارة، مصطلح، أسلوب الفنان، إيماءة، تعبير منتظم، رمز، علامة
بیان، اصطلاح، تجلی، لفظ، مفهوم، اظهار، عبارت، حالت بدن
اظہار، بیان، اسلوب، انداز، بیاں، حرکت، علامت، لفظ
Ausdruck in dict.cc
Traduzioni
Partecipa
Aiutaci e diventa un eroe aggiungendo nuove voci e valutando quelle esistenti. Come ringraziamento, potrai usare questo sito senza pubblicità una volta raggiunto un certo punteggio.
|
Accedi |
Definizioni
Significati e sinonimi di Ausdruck- [Wissenschaft, Gefühle, …] ein Wort oder eine Gruppierung von Worten, eine bestimmte Aussage, Verhalten
- [Wissenschaft, Gefühle, …] ein Wort oder eine Gruppierung von Worten, eine bestimmte Aussage, Verhalten
- [Wissenschaft, Gefühle, …] ein Wort oder eine Gruppierung von Worten, eine bestimmte Aussage, Verhalten
- [Wissenschaft, Gefühle, …] ein Wort oder eine Gruppierung von Worten, eine bestimmte Aussage, Verhalten
- [Wissenschaft, Gefühle, …] ein Wort oder eine Gruppierung von Worten, eine bestimmte Aussage, Verhalten
Significati Sinonimi
Sostantivi
Sostantivi selezionati casualmente
≡ Kroton
≡ Parnass
≡ Zinkoxid
≡ Tagegeld
≡ Band
≡ Blutgeld
≡ Haschen
≡ Pyromane
≡ Dion
≡ Beduinin
≡ Schamane
≡ Archivar
≡ Babyjahr
≡ Bigosch
≡ Tonfilm
≡ Werkraum
Dizionari
Tutti i dizionari di traduzione
Forme di declinazione di Ausdruck
Riepilogo di tutte le forme di declinazione del sostantivo Ausdruck in tutti i casi
La declinazione di Ausdruck è presentata in una tabella con tutte le forme al singolare e al plurale e nei quattro casi: nominativo (1° caso), genitivo (2° caso), dativo (3° caso) e accusativo (4° caso). Questa tabella è utile per i compiti, gli esami, le lezioni di tedesco a scuola, lo studio, il tedesco come lingua straniera o seconda lingua e per l’educazione degli adulti. La corretta declinazione della parola Ausdruck è particolarmente importante per chi studia il tedesco. Maggiori informazioni sono disponibili su Wiktionary Ausdruck e su Ausdruck nel Duden.
Declinazione Ausdruck
Singolare | Plurale | |
---|---|---|
Nom. | der Ausdruck | die Ausdrücke |
Gen. | des Ausdruck(e)s | der Ausdrücke |
Dat. | dem Ausdruck(e) | den Ausdrücken |
Acc. | den Ausdruck | die Ausdrücke |
Declinazione Ausdruck
- Singolare: der Ausdruck, des Ausdruck(e)s, dem Ausdruck(e), den Ausdruck
- Plurale: die Ausdrücke, der Ausdrücke, den Ausdrücken, die Ausdrücke