Imprese eroiche di Наталья 39

Qui onoriamo il nostro eroe Наталья, che ha creato regolarmente e instancabilmente nuove voci e valutato quelle esistenti. Questo ha reso il sito più informativo, utile e migliore. Tutti gli altri utenti di questo sito tedesco e della nostra app tedesca ne beneficiano. Grazie, Наталья!

Traduzioni di Наталья

Il nostro eroe Наталья ha aggiunto le seguenti nuove voci


sich (besonders auf einem Stuhl) unruhig hin und her bewegen; auf etwas hin und her ~
Tedesco rutschen = Russo скользить

sich (besonders auf einem Stuhl) unruhig hin und her bewegen; auf etwas hin und her ~
Tedesco rutschen = Russo поскользнуться

gleiten, auf einer glatten Unterlage keinen Halt haben; gleiten; schlittern
Tedesco rutschen = Russo скользить

gleiten, auf einer glatten Unterlage keinen Halt haben; gleiten; schlittern
Tedesco rutschen = Russo поскользнуться

etwas nicht erreichen, das man erreichen will; misslingen
Tedesco scheitern = Russo терпеть неудачу

zwei oder mehr Substanzen so verrühren, dass ein Brei oder eine neue Masse entsteht; vermengen; verrühren
Tedesco vermischen = Russo смешивать