Coniugazione del verbo tedesco dasitzen (ist) 〈Proposizione subordinata〉
La coniugazione del verbo dasitzen (sedere, stare) è irregolare. Le forme base sono ... dasitzt, ... dasaß e ... dagesessen ist. L'apofonia avviene con le vocali radicali i - a - e. Il verbo ausiliare di dasitzen è "sein". Tuttavia, esistono anche tempi verbali con l’ausiliare "haben". La prima sillaba da- di dasitzen è separabile. La flessione avviene nel Attivo e si presenta come Proposizione subordinata. Per una migliore comprensione sono disponibili innumerevoli esempi del verbo dasitzen. Per esercitarsi e consolidare, ci sono anche schede gratuite per dasitzen. Non puoi solo coniugare dasitzen, ma anche tutti i verbi tedeschi. Il verbo fa parte del vocabolario del Zertifikat Deutsch o del livello C1. Commenti ☆
C1 · irregolare · sein · separabile
... dasitzt · ... dasaß · ... dagesessen ist
Fusione di s- ed estensione di e- Cambio della vocale del tema i - a - e Omissione del raddoppiamento della consonante con cambio di consonante ss - ß - ss
be seated, sit, sit around, sit idle
/da ˈzɪt͡sən/ · /zɪt͡st daː/ · /zaːs daː/ · /zɛsə daː/ · /da ɡəˈzɛsn̩/
untätig irgendwo länger sitzen; in einer bestimmten Lage sein, ohne Unterstützung zu haben; herumsitzen, dastehen, rumsitzen
» Ich bin eine lange Zeit alleine dagesessen
. I sat there by myself for a long time.
Le forme verbali semplici coniugate al presente, passato, imperativo e congiuntivo di dasitzen (ist)
Presente
... | ich | dasitz(e)⁵ |
... | du | dasitzt |
... | er | dasitzt |
... | wir | dasitzen |
... | ihr | dasitzt |
... | sie | dasitzen |
Imperfetto
... | ich | dasaß |
... | du | dasaß(es)t |
... | er | dasaß |
... | wir | dasaßen |
... | ihr | dasaß(e)t |
... | sie | dasaßen |
Cong. I
... | ich | dasitze |
... | du | dasitzest |
... | er | dasitze |
... | wir | dasitzen |
... | ihr | dasitzet |
... | sie | dasitzen |
Congiuntivo II
... | ich | dasäße |
... | du | dasäßest |
... | er | dasäße |
... | wir | dasäßen |
... | ihr | dasäßet |
... | sie | dasäßen |
⁵ Solo nell'uso colloquiale
indicativo
Il verbo dasitzen (ist) coniugato all’indicativo Attivo nei tempi presente, passato e futuro
Presente
... | ich | dasitz(e)⁵ |
... | du | dasitzt |
... | er | dasitzt |
... | wir | dasitzen |
... | ihr | dasitzt |
... | sie | dasitzen |
Imperfetto
... | ich | dasaß |
... | du | dasaß(es)t |
... | er | dasaß |
... | wir | dasaßen |
... | ihr | dasaß(e)t |
... | sie | dasaßen |
Perfetto
... | ich | dagesessen | bin |
... | du | dagesessen | bist |
... | er | dagesessen | ist |
... | wir | dagesessen | sind |
... | ihr | dagesessen | seid |
... | sie | dagesessen | sind |
Trapass. pross.
... | ich | dagesessen | war |
... | du | dagesessen | warst |
... | er | dagesessen | war |
... | wir | dagesessen | waren |
... | ihr | dagesessen | wart |
... | sie | dagesessen | waren |
Futuro I
... | ich | dasitzen | werde |
... | du | dasitzen | wirst |
... | er | dasitzen | wird |
... | wir | dasitzen | werden |
... | ihr | dasitzen | werdet |
... | sie | dasitzen | werden |
futuro anteriore
... | ich | dagesessen | sein | werde |
... | du | dagesessen | sein | wirst |
... | er | dagesessen | sein | wird |
... | wir | dagesessen | sein | werden |
... | ihr | dagesessen | sein | werdet |
... | sie | dagesessen | sein | werden |
⁵ Solo nell'uso colloquiale
Congiuntivo
La coniugazione del verbo dasitzen (ist) al congiuntivo I e II e nei tempi presente, passato, perfetto, piuccheperfetto e futuro.
Cong. I
... | ich | dasitze |
... | du | dasitzest |
... | er | dasitze |
... | wir | dasitzen |
... | ihr | dasitzet |
... | sie | dasitzen |
Congiuntivo II
... | ich | dasäße |
... | du | dasäßest |
... | er | dasäße |
... | wir | dasäßen |
... | ihr | dasäßet |
... | sie | dasäßen |
Cong. Perf.
... | ich | dagesessen | sei |
... | du | dagesessen | seiest |
... | er | dagesessen | sei |
... | wir | dagesessen | seien |
... | ihr | dagesessen | seiet |
... | sie | dagesessen | seien |
Cong. Trapass.
... | ich | dagesessen | wäre |
... | du | dagesessen | wärest |
... | er | dagesessen | wäre |
... | wir | dagesessen | wären |
... | ihr | dagesessen | wäret |
... | sie | dagesessen | wären |
Condizionale II (würde)
Le forme sostitutive del congiuntivo II sono coniugate con "würde" come verbo finito.
Imperativo
Le forme di coniugazione all'imperativo Attivo presente per il verbo dasitzen (ist)
Infinito/Participio
Le forme infinite participio e infinito (con 'zu') in Attivo per dasitzen (ist)
Esempi
Frasi di esempio per dasitzen (ist)
Traduzioni
Traduzioni del tedesco dasitzen (ist)
-
dasitzen (ist)
be seated, sit, sit around, sit idle
находиться, сидеть, сидеть без дела
estar en una situación, estar sentado, inactivo, sentado
être assis, rester assis, se trouver
oturmak, boş durmak, yerinde olmak
estar sentado, sentar-se, ficar ), ficar sentado
sedere, stare
sta, fi, zăbovi
helyzetben lenni, tétlenül ülni, ülni
siedzieć, być w sytuacji, siedzieć bezczynnie
καθισμένος, αδρανής, καθίσω
zitten, zitten blijven
sedět, být bez pomoci, nečinně sedět
sitta, sitta still
sidde
じっとしている, 座っている
asseure's sense, estar assegut, estar en una situació
istua paikallaan, istua
sitte
egoera batean egon, esertzen
biti bez podrške, sedeći, sedeći besposlen
седам, седи без работа
sedenje, sedeti
sedieť, sedieť nečinne
sjediti
sjediti, biti bez pomoći, ne raditi
знаходитись, сидіти, сидіти без діла
бездействам, седя, седя бездейно
сесці, знаходзіцца, сесці без справы
diam-diam duduk, duduk
ngùi không làm gì, ngồi
bo'sh o'tirish, o'tirmoq
बेकार बैठना, बैठना
坐着, 闲坐
นั่ง, นั่งเฉยๆ
가만히 앉아 있다, 앉다
boş oturmaq, oturmaq
არაფრის გარეშე ჯდომა, დაჯდომა
বসা, বিনা কাজে বসে থাকা
ulesh, ulet kot
बैठणे, रिकामे वेळी बसणे
खाली बसेर बस्नु, बैठ्नु
కూర్చోవడం, చాలా కాలం కూర్చోవడం
bezdarbīgi sēdēt, sēdēt
உட்காருதல், விடாமுயற்சி இல்லாமல் உட்கார்ந்து இரு
istuma, passiivselt istuda
հանգիստ նստել, նստել
li wir rûniştin, rûniştin
ישיבה، להיות במצב، לשבת، שבת
الانتظار، جلوس، جلوس بلا حركة
در وضعیت خاصی بودن، نشستن، نشسته بودن
بیٹھنا، سکون سے بیٹھنا، موجود ہونا
dasitzen (ist) in dict.cc
Traduzioni
Partecipa
Aiutaci e diventa un eroe aggiungendo nuove voci e valutando quelle esistenti. Come ringraziamento, potrai usare questo sito senza pubblicità una volta raggiunto un certo punteggio.
|
!!!/ANMELDUNG.anmelden!!! |
Definizioni
Significati e sinonimi di dasitzen (ist)- untätig irgendwo länger sitzen, herumsitzen, rumsitzen
- in einer bestimmten Lage sein, ohne Unterstützung zu haben, dastehen
500
Ops ... Purtroppo il sito ha un errore
La pagina https://it.verbformen.net/conjugation/nebensatz/dasitzen_ist.htm presenta un errore. Siamo appena stati informati di questo errore. Stiamo lavorando duramente per risolverlo, così che la pagina sia presto di nuovo disponibile.
Cerca nel dizionario Netzverb
Tutti i verbi tedeschiA1 · verbo · sein · irregolare · separabile · passivo · <anche: intransitivo · transitivo>
fährt
ab
·
fuhr
ab
(führe
ab
) ·
ist abgefahren
depart, leave, dig, drive along, exit, pull out, remove, sail, start, take off
/ˈapˌfaːʁən/ · /fɛːʁt ap/ · /fuːɐ̯ ap/ · /ˈfyːʁə ap/ · /ˈapɡəˈfaːʁən/
sich (fahrend, im Fahrzeug) von einem Ort wegbegeben; eine bestimmte Strecke entlangfahren; davonfahren, abfliegen, anfahren, entlangfahren
(acc., von+D, auf+A, nach+D)
⁹ Germania meridionale
A1 · verbo · haben · irregolare · separabile · <anche: transitivo · riflessivo · passivo>
fährt
ab
·
fuhr
ab
(führe
ab
) ·
hat abgefahren
leave, depart, be into, detach, dismiss, drive along, let someone go, reject, separate
/ˈapˌfaːʁən/ · /ˈfɛːɐ̯t ap/ · /ˈfuːɐ̯ ap/ · /ˈfyːʁə ap/ · /ˈapɡəˈfaːʁən/
[…, Kultur, Unterhaltung] etwas von einem Ort (fahrend, mit einem Fahrzeug) an einen anderen Ort bringen; etwas (fahrend, bei der Fahrt, mit einem Fahrzeug) abtrennen; abtransportieren, abrasieren, entlangfahren, abblitzen
(sich+A, acc., dat., von+D, auf+A)
A1 · verbo · haben · irregolare · separabile · <anche: transitivo · passivo>
fliegt
ab
·
flog
ab
(flöge
ab
) ·
hat abgeflogen
1, patrol, depart, fly along, fly out, fly over, overfly, take off
/ˈap.fliːɡn̩/ · /fliːkt ap/ · /floːk ap/ · /fløːɡə ap/ · /ˈap.ɡəˈfloːɡn̩/
mit einem Luftfahrzeug von einem Ort (Unfallort) wegbringen; eine Strecke prüfend überfliegen, suchend entlangfliegen; ausfliegen
(acc., von+D, nach+D)
A1 · verbo · sein · irregolare · separabile · <anche: intransitivo · transitivo>
fliegt
ab
·
flog
ab
(flöge
ab
) ·
ist abgeflogen
depart, take off, fly away, leave, start
/ˈapˌfliːɡn̩/ · /fliːkt ap/ · /floːk ap/ · /ˈfløːɡə ap/ · /apɡəˈfloːɡən/
einen Ort fliegend verlassen; fortfliegen, losfliegen, wegfliegen, davonfliegen, starten
(acc., von+D, nach+D)
» Angela Merkel ist Montag erst einmal nach Vietnam und in die Mongolei abgeflogen
. Angela Merkel flew to Vietnam and Mongolia on Monday first.
A1 · verbo · haben · irregolare · separabile · <anche: transitivo · intransitivo · riflessivo>
gibt
ab
·
gab
ab
(gäbe
ab
) ·
hat abgegeben
hand over, concern, deliver, give, pass, submit, appropriate, cast, concede, deal with, dispense, drop, emit, engage, fire, generate, give back, give in, give off, give up, hand, hand in, lose, mess about with, mess around with, meter out, provide, quote, release, render, return, sell, suitable, turn in, yield
/ˈapɡeːbən/ · /ɡɪpt ˈap/ · /ɡap ˈap/ · /ɡeːbə ˈap/ · /apɡəˈɡeːbən/
[…, Sport, Spiele] jemandem etwas geben, der es haben soll oder verlangt; bei Ballspielen den Ball einem Mitspieler zukommen lassen; einreichen, abschieben (auf), verteilen, passen
(sich+A, acc., dat., in+A, bei+D, von+D, an+A, mit+D)
» Auch den zweiten Satz hat sie leider abgegeben
. Unfortunately, she has also submitted the second sentence.
A1 · verbo · haben · regolare · separabile · transitivo · passivo
holt
ab
·
holte
ab
·
hat abgeholt
pick up, collect, come for, acknowledge, address, call (for), call for, come (for), come to meet, fetch, meet, retrieve, take away
/apˈhoːlən/ · /hɔlt ap/ · /hɔltə ap/ · /apɡəˈhoːlt/
von einem Ort nehmen, um es (mit sich) an einen anderen zu bringen; jemand an einem vereinbarten Ort treffen und mit ihm an einen anderen Ort gehen; abführen, holen, verhaften, einsammeln
acc.
» Sie hat die Karten an der Kasse abgeholt
. She picked up the tickets at the box office.
A1 · verbo · haben · regolare · separabile · <anche: transitivo · intransitivo · passivo>
rechnet
ab
·
rechnete
ab
·
hat abgerechnet
settle, account for, bill, invoice, balance accounts (with), balance accounts with, calculate, call to account, clear, deduct, deduct from, fix, fix wagon, get even (with), punish, reckon (with), reconcile, render account, render an account, settle account with, settle old scores, settle up, settle up (with)
/apˈʁɛçnən/ · /ˈʁɛçnət ap/ · /ˈʁɛçnətə ap/ · /apɡəˈʁɛçnət/
[…, Wirtschaft] mittels einem Rechenverfahren von etwas abziehen; die letzte Rechnung erstellen und diese bezahlen; abziehen, subtrahieren, liquidieren, Abschluss machen
(acc., von+D, mit+D)
» Mit mehreren Kunden muss ich noch abrechnen
, da noch Zahlungen offen sind. I still need to bill several customers, as there are still outstanding payments.
A1 · verbo · haben · regolare · separabile · <anche: transitivo · intransitivo · passivo>
sagt
ab
·
sagte
ab
·
hat abgesagt
call off, cancel, beg off, cancel (on), countermand, declare off, decline, nix, refuse, reject, renege, revoke, turn down, write off
/ˈapˌzaːɡn̩/ · /ˈzaːkt ap/ · /ˈzaːktə ap/ · /ˈapɡəˌzaːkt/
[…, Kultur] etwas Angekündigtes widerrufen, eine Veranstaltung oder sonstiges nicht stattfinden lassen; vermindernd, abblasen, abtragen, canceln, abziehen
(acc., dat.)
» Die angekündigte Party wurde abgesagt
. The announced party was canceled.
A1 · verbo · haben · irregolare · separabile · passivo · <anche: transitivo · riflessivo>
bietet
an
·
bot
an
(böte
an
) ·
hat angeboten
offer, propose, present, provide, advertise, offer to, proffer, quote, run, suggest, supply, volunteer
/ˈanˌbiːtən/ · /ˈbiːtət an/ · /bɔt an/ · /ˈbøːtə an/ · /ˈanɡəˌboːtən/
etwas zum Essen, Trinken oder Genuss vorsetzen, bereitstellen; etwas zum Kauf, Tausch, Übernahme oder dergleichen ausstellen, bereitstellen; kredenzen, andienen, anregen, sich aufdrängen
acc., (sich+A, dat., zu+D, für+A, als)
» Ich bot
mich an
, sie nach Hause zu begleiten. I offered to accompany her home.
A1 · verbo · haben · irregolare · separabile · <anche: transitivo · intransitivo>
fängt
an
·
fing
an
(finge
an
) ·
hat angefangen
start, begin, get going, take up, accomplish, achieve, begin doing, begin to do, bring about, embark on, embark upon, get down (to), get started, get under way, initiate, kick things off, make a start, set (about), start (with), start doing, start off with, start on (about), start to do, strike up, undertake
/ˈanˌfaŋən/ · /fɛŋt an/ · /fɪŋk an/ · /ˈfɪŋə an/ · /ˈan ɡəˌfan ɡən/
etwas beginnen; zuwege bringen; beginnen, öffnen, lancieren, mit sich bringen
(acc., von+D, bei+D, mit+D, als)
» Morgen fange
ich einen neuen Artikel an
. Tomorrow I will start a new article.
A1 · verbo · haben · regolare · separabile · transitivo · <anche: passivo>
klickt
an
·
klickte
an
·
hat angeklickt
click, click on, press, select
/aŋˈklɪkən/ · /ˈklɪkt an/ · /ˈklɪktə an/ · /anɡəˈklɪkt/
[Computer] durch einen Klick mit der Maus markieren oder auswählen
acc.
» Gerber klickt
die E-Mail auf seinem Smartphone an
. Gerber clicks on the email on his smartphone.
A1 · verbo · sein · irregolare · separabile · <anche: intransitivo · transitivo>
kommt
/kömmt
⁷ an
·
kam
an
(käme
an
) ·
ist angekommen
arrive, be important, matter, reach, appear, approach, be able to fight, be crucial, be decisive, be welcomed, come, come across, come down to, come out (with), come up (with), cope (with), depend, depend (on), depend on, find favor, get in, wander in, get to
/aŋˈkɔmən/ · /ˈkɔmt an/ · /kan/ · /ˈkɛːmə an/ · /aŋˈɡəˌkɔmən/
ein Ziel erreichen; wichtig sein; (ein Ziel) erreichen, antanzen, herkommen, geboren werden
(acc., dat., auf+D, gegen+A, bei+D, auf+A, in+D, für+A, mit+D)
» Das Paket kam
gestern bei mir an
. The package arrived at my place yesterday.
⁷ obsoleto
Tutti i verbi tedeschi