Coniugazione del verbo tedesco dasitzen (ist) ⟨Proposizione subordinata⟩

La coniugazione del verbo dasitzen (sedere, stare) è irregolare. Le forme base sono ... dasitzt, ... dasaß e ... dagesessen ist. L'apofonia avviene con le vocali radicali i - a - e. Il verbo ausiliare di dasitzen è "sein". Tuttavia, esistono anche tempi verbali con l’ausiliare "haben". La prima sillaba da- di dasitzen è separabile. La flessione avviene nel Attivo e si presenta come Proposizione subordinata. Per una migliore comprensione sono disponibili innumerevoli esempi del verbo dasitzen. Per esercitarsi e consolidare, ci sono anche schede gratuite per dasitzen. Non puoi solo coniugare dasitzen, ma anche tutti i verbi tedeschi. Il verbo fa parte del vocabolario del Zertifikat Deutsch o del livello C1. Commenti

haben
da·sitzen
sein
da·sitzen

C1 · irregolare · sein · separabile

da·sitzen

... dasitzt · ... das · ... dagesessen ist

 Fusione di s- ed estensione di e-   Cambio della vocale del tema  i - a - e   Omissione del raddoppiamento della consonante con cambio di consonante  ss - ß - ss 

Inglese be seated, sit, sit around, sit idle

/da ˈzɪt͡sən/ · /zɪt͡st daː/ · /zaːs daː/ · /zɛsə daː/ · /da ɡəˈzɛsn̩/

untätig irgendwo länger sitzen; in einer bestimmten Lage sein, ohne Unterstützung zu haben; herumsitzen, dastehen, rumsitzen

» Ich bin eine lange Zeit alleine dagesessen . Inglese I sat there by myself for a long time.

Le forme verbali semplici coniugate al presente, passato, imperativo e congiuntivo di dasitzen (ist)

Presente

... ich dasitz(e)⁵
... du dasitzt
... er dasitzt
... wir dasitzen
... ihr dasitzt
... sie dasitzen

Imperfetto

... ich das
... du das(es)t
... er das
... wir dasen
... ihr das(e)t
... sie dasen

Imperativo

-
sitz(e)⁵ (du) da
-
sitzen wir da
sitzt (ihr) da
sitzen Sie da

Cong. I

... ich dasitze
... du dasitzest
... er dasitze
... wir dasitzen
... ihr dasitzet
... sie dasitzen

Congiuntivo II

... ich dasäße
... du dasäßest
... er dasäße
... wir dasäßen
... ihr dasäßet
... sie dasäßen

Infinito

dasitzen
dazusitzen

Participio

dasitzend
dagesessen

⁵ Solo nell'uso colloquiale


indicativo

Il verbo dasitzen (ist) coniugato all’indicativo Attivo nei tempi presente, passato e futuro


Presente

... ich dasitz(e)⁵
... du dasitzt
... er dasitzt
... wir dasitzen
... ihr dasitzt
... sie dasitzen

Imperfetto

... ich das
... du das(es)t
... er das
... wir dasen
... ihr das(e)t
... sie dasen

Perfetto

... ich dagesessen bin
... du dagesessen bist
... er dagesessen ist
... wir dagesessen sind
... ihr dagesessen seid
... sie dagesessen sind

Trapass. pross.

... ich dagesessen war
... du dagesessen warst
... er dagesessen war
... wir dagesessen waren
... ihr dagesessen wart
... sie dagesessen waren

Futuro I

... ich dasitzen werde
... du dasitzen wirst
... er dasitzen wird
... wir dasitzen werden
... ihr dasitzen werdet
... sie dasitzen werden

futuro anteriore

... ich dagesessen sein werde
... du dagesessen sein wirst
... er dagesessen sein wird
... wir dagesessen sein werden
... ihr dagesessen sein werdet
... sie dagesessen sein werden

⁵ Solo nell'uso colloquiale

Congiuntivo

La coniugazione del verbo dasitzen (ist) al congiuntivo I e II e nei tempi presente, passato, perfetto, piuccheperfetto e futuro.


Cong. I

... ich dasitze
... du dasitzest
... er dasitze
... wir dasitzen
... ihr dasitzet
... sie dasitzen

Congiuntivo II

... ich dasäße
... du dasäßest
... er dasäße
... wir dasäßen
... ihr dasäßet
... sie dasäßen

Cong. Perf.

... ich dagesessen sei
... du dagesessen seiest
... er dagesessen sei
... wir dagesessen seien
... ihr dagesessen seiet
... sie dagesessen seien

Cong. Trapass.

... ich dagesessen wäre
... du dagesessen wärest
... er dagesessen wäre
... wir dagesessen wären
... ihr dagesessen wäret
... sie dagesessen wären

Cong. Futuro I

... ich dasitzen werde
... du dasitzen werdest
... er dasitzen werde
... wir dasitzen werden
... ihr dasitzen werdet
... sie dasitzen werden

Cong. Fut. II

... ich dagesessen sein werde
... du dagesessen sein werdest
... er dagesessen sein werde
... wir dagesessen sein werden
... ihr dagesessen sein werdet
... sie dagesessen sein werden

Condizionale II (würde)

Le forme sostitutive del congiuntivo II sono coniugate con "würde" come verbo finito.


Congiuntivo II

... ich dasitzen würde
... du dasitzen würdest
... er dasitzen würde
... wir dasitzen würden
... ihr dasitzen würdet
... sie dasitzen würden

Condiz. trapass.

... ich dagesessen sein würde
... du dagesessen sein würdest
... er dagesessen sein würde
... wir dagesessen sein würden
... ihr dagesessen sein würdet
... sie dagesessen sein würden

Imperativo

Le forme di coniugazione all'imperativo Attivo presente per il verbo dasitzen (ist)


Presente

sitz(e)⁵ (du) da
sitzen wir da
sitzt (ihr) da
sitzen Sie da

⁵ Solo nell'uso colloquiale

Infinito/Participio

Le forme infinite participio e infinito (con 'zu') in Attivo per dasitzen (ist)


Infinito I


dasitzen
dazusitzen

Infinito II


dagesessen sein
dagesessen zu sein

Participio I


dasitzend

Participio II


dagesessen

  • Ich bin eine lange Zeit alleine dagesessen . 

Esempi

Frasi di esempio per dasitzen (ist)


  • Ich bin eine lange Zeit alleine dagesessen . 
    Inglese I sat there by myself for a long time.

Esempi 

Traduzioni

Traduzioni del tedesco dasitzen (ist)


Tedesco dasitzen (ist)
Inglese be seated, sit, sit around, sit idle
Russo находиться, сидеть, сидеть без дела
Spagnolo estar en una situación, estar sentado, inactivo, sentado
Francese être assis, rester assis, se trouver
Turco oturmak, boş durmak, yerinde olmak
Portoghese estar sentado, sentar-se, ficar ), ficar sentado
Italiano sedere, stare
Rumeno sta, fi, zăbovi
Ungherese helyzetben lenni, tétlenül ülni, ülni
Polacco siedzieć, być w sytuacji, siedzieć bezczynnie
Greco καθισμένος, αδρανής, καθίσω
Olandese zitten, zitten blijven
Ceco sedět, být bez pomoci, nečinně sedět
Svedese sitta, sitta still
Danese sidde
Giapponese じっとしている, 座っている
Catalano asseure's sense, estar assegut, estar en una situació
Finlandese istua paikallaan, istua
Norvegese sitte
Basco egoera batean egon, esertzen
Serbo biti bez podrške, sedeći, sedeći besposlen
Macedone седам, седи без работа
Sloveno sedenje, sedeti
Slovacco sedieť, sedieť nečinne
Bosniaco sjediti
Croato sjediti, biti bez pomoći, ne raditi
Ucraino знаходитись, сидіти, сидіти без діла
Bulgaro бездействам, седя, седя бездейно
Bielorusso сесці, знаходзіцца, сесці без справы
Indonesiano diam-diam duduk, duduk
Vietnamita ngùi không làm gì, ngồi
Uzbeco bo'sh o'tirish, o'tirmoq
Hindi बेकार बैठना, बैठना
Cinese 坐着, 闲坐
Thailandese นั่ง, นั่งเฉยๆ
Coreano 가만히 앉아 있다, 앉다
Azerbaigiano boş oturmaq, oturmaq
Georgiano არაფრის გარეშე ჯდომა, დაჯდომა
Bengalese বসা, বিনা কাজে বসে থাকা
Albanese ulesh, ulet kot
Marathi बैठणे, रिकामे वेळी बसणे
Nepalese खाली बसेर बस्नु, बैठ्नु
Telugu కూర్చోవడం, చాలా కాలం కూర్చోవడం
Lettone bezdarbīgi sēdēt, sēdēt
Tamil உட்காருதல், விடாமுயற்சி இல்லாமல் உட்கார்ந்து இரு
Estone istuma, passiivselt istuda
Armeno հանգիստ նստել, նստել
Curdo li wir rûniştin, rûniştin
Ebraicoישיבה، להיות במצב، לשבת، שבת
Araboالانتظار، جلوس، جلوس بلا حركة
Persianoدر وضعیت خاصی بودن، نشستن، نشسته بودن
Urduبیٹھنا، سکون سے بیٹھنا، موجود ہونا

dasitzen (ist) in dict.cc


Traduzioni 

Partecipa


Aiutaci e diventa un eroe aggiungendo nuove voci e valutando quelle esistenti. Come ringraziamento, potrai usare questo sito senza pubblicità una volta raggiunto un certo punteggio.



!!!/ANMELDUNG.anmelden!!!

Tutti gli eroi 

Definizioni

Significati e sinonimi di dasitzen (ist)

  • untätig irgendwo länger sitzen, herumsitzen, rumsitzen
  • in einer bestimmten Lage sein, ohne Unterstützung zu haben, dastehen
  • Ops ... Purtroppo il sito ha un errore | Dizionario Netzverb
     

    500

    Ops ... Purtroppo il sito ha un errore

    La pagina https://it.verbformen.net/conjugation/nebensatz/dasitzen_ist.htm presenta un errore. Siamo appena stati informati di questo errore. Stiamo lavorando duramente per risolverlo, così che la pagina sia presto di nuovo disponibile.

    Cerca nel dizionario Netzverb

      Tutti i verbi tedeschi

    A1 · verbo · sein · irregolare · separabile · passivo · <anche: intransitivo · transitivo>

    ab·fahren <ist>

    fährt ab · fuhr ab (führe ab) · ist abgefahren

    Inglese depart, leave, dig, drive along, exit, pull out, remove, sail, start, take off

    /ˈapˌfaːʁən/ · /fɛːʁt ap/ · /fuːɐ̯ ap/ · /ˈfyːʁə ap/ · /ˈapɡəˈfaːʁən/

    sich (fahrend, im Fahrzeug) von einem Ort wegbegeben; eine bestimmte Strecke entlangfahren; davonfahren, abfliegen, anfahren, entlangfahren

    (acc., von+D, auf+A, nach+D)

    ⁹ Germania meridionale


    A1 · verbo · haben · irregolare · separabile · <anche: transitivo · riflessivo · passivo>

    ab·fahren <hat>

    fährt ab · fuhr ab (führe ab) · hat abgefahren

    Inglese leave, depart, be into, detach, dismiss, drive along, let someone go, reject, separate

    /ˈapˌfaːʁən/ · /ˈfɛːɐ̯t ap/ · /ˈfuːɐ̯ ap/ · /ˈfyːʁə ap/ · /ˈapɡəˈfaːʁən/

    […, Kultur, Unterhaltung] etwas von einem Ort (fahrend, mit einem Fahrzeug) an einen anderen Ort bringen; etwas (fahrend, bei der Fahrt, mit einem Fahrzeug) abtrennen; abtransportieren, abrasieren, entlangfahren, abblitzen

    (sich+A, acc., dat., von+D, auf+A)


    A1 · verbo · haben · irregolare · separabile · <anche: transitivo · passivo>

    ab·fliegen <hat>

    fliegt ab · flog ab (flöge ab) · hat abgeflogen

    Inglese 1, patrol, depart, fly along, fly out, fly over, overfly, take off

    /ˈap.fliːɡn̩/ · /fliːkt ap/ · /floːk ap/ · /fløːɡə ap/ · /ˈap.ɡəˈfloːɡn̩/

    mit einem Luftfahrzeug von einem Ort (Unfallort) wegbringen; eine Strecke prüfend überfliegen, suchend entlangfliegen; ausfliegen

    (acc., von+D, nach+D)


    A1 · verbo · sein · irregolare · separabile · <anche: intransitivo · transitivo>

    ab·fliegen <ist>

    fliegt ab · flog ab (flöge ab) · ist abgeflogen

    Inglese depart, take off, fly away, leave, start

    /ˈapˌfliːɡn̩/ · /fliːkt ap/ · /floːk ap/ · /ˈfløːɡə ap/ · /apɡəˈfloːɡən/

    einen Ort fliegend verlassen; fortfliegen, losfliegen, wegfliegen, davonfliegen, starten

    (acc., von+D, nach+D)

    » Angela Merkel ist Montag erst einmal nach Vietnam und in die Mongolei abgeflogen . Inglese Angela Merkel flew to Vietnam and Mongolia on Monday first.


    A1 · verbo · haben · irregolare · separabile · <anche: transitivo · intransitivo · riflessivo>

    ab·geben

    gibt ab · gab ab (gäbe ab) · hat abgegeben

    Inglese hand over, concern, deliver, give, pass, submit, appropriate, cast, concede, deal with, dispense, drop, emit, engage, fire, generate, give back, give in, give off, give up, hand, hand in, lose, mess about with, mess around with, meter out, provide, quote, release, render, return, sell, suitable, turn in, yield

    /ˈapɡeːbən/ · /ɡɪpt ˈap/ · /ɡap ˈap/ · /ɡeːbə ˈap/ · /apɡəˈɡeːbən/

    […, Sport, Spiele] jemandem etwas geben, der es haben soll oder verlangt; bei Ballspielen den Ball einem Mitspieler zukommen lassen; einreichen, abschieben (auf), verteilen, passen

    (sich+A, acc., dat., in+A, bei+D, von+D, an+A, mit+D)

    » Auch den zweiten Satz hat sie leider abgegeben . Inglese Unfortunately, she has also submitted the second sentence.


    A1 · verbo · haben · regolare · separabile · transitivo · passivo

    ab·holen

    holt ab · holte ab · hat abgeholt

    Inglese pick up, collect, come for, acknowledge, address, call (for), call for, come (for), come to meet, fetch, meet, retrieve, take away

    /apˈhoːlən/ · /hɔlt ap/ · /hɔltə ap/ · /apɡəˈhoːlt/

    von einem Ort nehmen, um es (mit sich) an einen anderen zu bringen; jemand an einem vereinbarten Ort treffen und mit ihm an einen anderen Ort gehen; abführen, holen, verhaften, einsammeln

    acc.

    » Sie hat die Karten an der Kasse abgeholt . Inglese She picked up the tickets at the box office.


    A1 · verbo · haben · regolare · separabile · <anche: transitivo · intransitivo · passivo>

    ab·rechnen

    rechnet ab · rechnete ab · hat abgerechnet

    Inglese settle, account for, bill, invoice, balance accounts (with), balance accounts with, calculate, call to account, clear, deduct, deduct from, fix, fix wagon, get even (with), punish, reckon (with), reconcile, render account, render an account, settle account with, settle old scores, settle up, settle up (with)

    /apˈʁɛçnən/ · /ˈʁɛçnət ap/ · /ˈʁɛçnətə ap/ · /apɡəˈʁɛçnət/

    […, Wirtschaft] mittels einem Rechenverfahren von etwas abziehen; die letzte Rechnung erstellen und diese bezahlen; abziehen, subtrahieren, liquidieren, Abschluss machen

    (acc., von+D, mit+D)

    » Mit mehreren Kunden muss ich noch abrechnen , da noch Zahlungen offen sind. Inglese I still need to bill several customers, as there are still outstanding payments.


    A1 · verbo · haben · regolare · separabile · <anche: transitivo · intransitivo · passivo>

    ab·sagen

    sagt ab · sagte ab · hat abgesagt

    Inglese call off, cancel, beg off, cancel (on), countermand, declare off, decline, nix, refuse, reject, renege, revoke, turn down, write off

    /ˈapˌzaːɡn̩/ · /ˈzaːkt ap/ · /ˈzaːktə ap/ · /ˈapɡəˌzaːkt/

    […, Kultur] etwas Angekündigtes widerrufen, eine Veranstaltung oder sonstiges nicht stattfinden lassen; vermindernd, abblasen, abtragen, canceln, abziehen

    (acc., dat.)

    » Die angekündigte Party wurde abgesagt . Inglese The announced party was canceled.


    A1 · verbo · haben · irregolare · separabile · passivo · <anche: transitivo · riflessivo>

    an·bieten

    bietet an · bot an (böte an) · hat angeboten

    Inglese offer, propose, present, provide, advertise, offer to, proffer, quote, run, suggest, supply, volunteer

    /ˈanˌbiːtən/ · /ˈbiːtət an/ · /bɔt an/ · /ˈbøːtə an/ · /ˈanɡəˌboːtən/

    etwas zum Essen, Trinken oder Genuss vorsetzen, bereitstellen; etwas zum Kauf, Tausch, Übernahme oder dergleichen ausstellen, bereitstellen; kredenzen, andienen, anregen, sich aufdrängen

    acc., (sich+A, dat., zu+D, für+A, als)

    » Ich bot mich an , sie nach Hause zu begleiten. Inglese I offered to accompany her home.


    A1 · verbo · haben · irregolare · separabile · <anche: transitivo · intransitivo>

    an·fangen

    fängt an · fing an (finge an) · hat angefangen

    Inglese start, begin, get going, take up, accomplish, achieve, begin doing, begin to do, bring about, embark on, embark upon, get down (to), get started, get under way, initiate, kick things off, make a start, set (about), start (with), start doing, start off with, start on (about), start to do, strike up, undertake

    /ˈanˌfaŋən/ · /fɛŋt an/ · /fɪŋk an/ · /ˈfɪŋə an/ · /ˈan ɡəˌfan ɡən/

    etwas beginnen; zuwege bringen; beginnen, öffnen, lancieren, mit sich bringen

    (acc., von+D, bei+D, mit+D, als)

    » Morgen fange ich einen neuen Artikel an . Inglese Tomorrow I will start a new article.


    A1 · verbo · haben · regolare · separabile · transitivo · <anche: passivo>

    an·klicken

    klickt an · klickte an · hat angeklickt

    Inglese click, click on, press, select

    /aŋˈklɪkən/ · /ˈklɪkt an/ · /ˈklɪktə an/ · /anɡəˈklɪkt/

    [Computer] durch einen Klick mit der Maus markieren oder auswählen

    acc.

    » Gerber klickt die E-Mail auf seinem Smartphone an . Inglese Gerber clicks on the email on his smartphone.


    A1 · verbo · sein · irregolare · separabile · <anche: intransitivo · transitivo>

    an·kommen

    kommt/kömmtan · kam an (käme an) · ist angekommen

    Inglese arrive, be important, matter, reach, appear, approach, be able to fight, be crucial, be decisive, be welcomed, come, come across, come down to, come out (with), come up (with), cope (with), depend, depend (on), depend on, find favor, get in, wander in, get to

    /aŋˈkɔmən/ · /ˈkɔmt an/ · /kan/ · /ˈkɛːmə an/ · /aŋˈɡəˌkɔmən/

    ein Ziel erreichen; wichtig sein; (ein Ziel) erreichen, antanzen, herkommen, geboren werden

    (acc., dat., auf+D, gegen+A, bei+D, auf+A, in+D, für+A, mit+D)

    » Das Paket kam gestern bei mir an . Inglese The package arrived at my place yesterday.

    ⁷ obsoleto


      Tutti i verbi tedeschi