Imprese eroiche di Leandro Meinhardt 224

Qui onoriamo il nostro eroe Leandro Meinhardt, che ha creato regolarmente e instancabilmente nuove voci e valutato quelle esistenti. Questo ha reso il sito più informativo, utile e migliore. Tutti gli altri utenti di questo sito tedesco e della nostra app tedesca ne beneficiano. Grazie, Leandro Meinhardt!

Traduzioni di Leandro Meinhardt

Il nostro eroe Leandro Meinhardt ha aggiunto le seguenti nuove voci


jemanden, etwas in eine Flüssigkeit tauchen, um ihn/es zu reinigen, zu erfrischen oder zu heilen
Tedesco baden = portoghese banhar-se

jemanden, etwas in eine Flüssigkeit tauchen, um ihn/es zu reinigen, zu erfrischen oder zu heilen
Tedesco baden = portoghese tomar banho

in einem Zelt wohnen; lagern; biwakieren; campieren; kampieren; campen
Tedesco zelten = portoghese acampar

etwas ersehnen, erhoffen; anstreben; anvisieren; brennen; den Wunsch haben; (sich) erhoffen
Tedesco wünschen = portoghese desejar

etwas höflich fordern, verlangen; bestehen auf; bitten; dringen auf; sich ausbedingen; sich ausbitten
Tedesco wünschen = portoghese pretender

jemandem mitteilen, dass man etwas für ihn erhofft
Tedesco wünschen = portoghese querer

zeitlich beginnen, seinen Ausgangszeitpunkt haben; örtlich beginnen, seinen Ausgangspunkt haben; beginnen; losgehen
Tedesco anfangen = portoghese iniciar

aufhören zu leben; den letzten Schnaufer machen; draufgehen; den Löffel abgeben; das Zeitliche segnen; die Augen für immer schließen
Tedesco sterben = portoghese finar-se

aufhören zu leben; den letzten Schnaufer machen; draufgehen; den Löffel abgeben; das Zeitliche segnen; die Augen für immer schließen
Tedesco sterben = portoghese expirar

aufhören zu leben; den letzten Schnaufer machen; draufgehen; den Löffel abgeben; das Zeitliche segnen; die Augen für immer schließen
Tedesco sterben = portoghese campar-se

etwas zu einer Sache sagen; reden; (das) Wort ergreifen; wissen lassen; sprechen; (einen) Redebeitrag leisten
Tedesco äußern = portoghese expressar

mitteilen; schildern; formulieren; erzählen; phrasieren; erläutern
Tedesco äußern = portoghese manifestar

mit jemandem oder mit etwas Geschäfte machen; dealen; traden
Tedesco handeln = portoghese barganhar

etwas machen, tun, arbeiten; agieren; machen; tätigen; tun; arbeiten
Tedesco handeln = portoghese agir

etwas Angekündigtes widerrufen, eine Veranstaltung oder sonstiges nicht stattfinden lassen
Tedesco absagen = portoghese postergar

etwas Angekündigtes widerrufen, eine Veranstaltung oder sonstiges nicht stattfinden lassen
Tedesco absagen = portoghese declinar

ein Gerät (Lampe, Heizung, Elektrogerät etc.) abschalten, ein Feuer löschen; abschalten; ausschalten; deaktivieren; auspusten; ausdrehen
Tedesco ausmachen = portoghese apagar

ein Gerät (Lampe, Heizung, Elektrogerät etc.) abschalten, ein Feuer löschen; abschalten; ausschalten; deaktivieren; auspusten; ausdrehen
Tedesco ausmachen = portoghese desligar

ein Spiel mit finalen Zug oder eine Angelegenheit beenden
Tedesco ausmachen = portoghese terminar

ein Spiel mit finalen Zug oder eine Angelegenheit beenden
Tedesco ausmachen = portoghese finalizar

jemanden über etwas informieren; informieren; mitteilen; rapportieren; referieren
Tedesco berichten = portoghese relatar

jemanden unterrichten
Tedesco berichten = portoghese reportar

jemandem oder dem Vorgesetzten Rechenschaft ablegen
Tedesco berichten = portoghese referir

dabei sein, versuchen, Fische zu fangen; fischen
Tedesco angeln = portoghese pescar

mit sich führen, bei sich haben; mithaben
Tedesco dabeihaben = portoghese ter consigo

etwas anheben, steigen lassen, größer machen; anheben; erheben; steigern; vergrößern
Tedesco erhöhen = portoghese subir

etwas anheben, steigen lassen, größer machen; anheben; erheben; steigern; vergrößern
Tedesco erhöhen = portoghese prolongar

sich heben, steigen, größer werden; sich heben; anwachsen; sich erheben; steigen; sich vergrößern
Tedesco erhöhen = portoghese subir

sich heben, steigen, größer werden; sich heben; anwachsen; sich erheben; steigen; sich vergrößern
Tedesco erhöhen = portoghese ascender

sich heben, steigen, größer werden; sich heben; anwachsen; sich erheben; steigen; sich vergrößern
Tedesco erhöhen = portoghese escalar

höher machen; steigern; steigern; hochzählen; potenzieren; anheben
Tedesco erhöhen = portoghese potencializar

höher machen; steigern; steigern; hochzählen; potenzieren; anheben
Tedesco erhöhen = portoghese incrementar

freisprechen von einer Schuld
Tedesco entschuldigen = portoghese desculpar

freisprechen von einer Schuld
Tedesco entschuldigen = portoghese perdoar

Text verfassen, Text schreiben; schreiben; abfassen; aufschreiben; simsen; SMSen
Tedesco texten = portoghese compor

Text verfassen, Text schreiben; schreiben; abfassen; aufschreiben; simsen; SMSen
Tedesco texten = portoghese escrever textos universitários

Text verfassen, Text schreiben; schreiben; abfassen; aufschreiben; simsen; SMSen
Tedesco texten = portoghese escrever

langweilig oder lächerlich daherreden, Monologe halten; labern; quasseln; quatschen; sabbeln; salbadern
Tedesco texten = portoghese tagarelar

etwas von einem Ort (fahrend, mit einem Fahrzeug) an einen anderen Ort bringen; abtransportieren; wegschaffen
Tedesco abfahren = portoghese transportar

(pulvrige oder körnige Substanz) werfen, damit sie sich auf einer Fläche verteilt
Tedesco streuen = portoghese polvilhar

(pulvrige oder körnige Substanz) werfen, damit sie sich auf einer Fläche verteilt
Tedesco streuen = portoghese semear

ablenken eines Teils einer (gebündelten) Strahlung aus der ursprünglichen Richtung
Tedesco streuen = portoghese distribuir

ablenken eines Teils einer (gebündelten) Strahlung aus der ursprünglichen Richtung
Tedesco streuen = portoghese dispersar

ungenau treffen; ; bestreuen; metastasieren; bepudern; Metastasen bilden
Tedesco streuen = portoghese polvilhar

ungenau treffen; ; bestreuen; metastasieren; bepudern; Metastasen bilden
Tedesco streuen = portoghese dispersar

hin- und herlaufen, von einem Ort zum anderen laufen; rumlaufen; herumgehen; umhergehen
Tedesco herumlaufen = portoghese perambular

hin- und herlaufen, von einem Ort zum anderen laufen; rumlaufen; herumgehen; umhergehen
Tedesco herumlaufen = portoghese passear

etwas in einem Bogen oder Kreis umgehen; rumlaufen; herumgehen; umgehen
Tedesco herumlaufen = portoghese perambular

etwas in einem Bogen oder Kreis umgehen; rumlaufen; herumgehen; umgehen
Tedesco herumlaufen = portoghese dar uma volta

im Bogen oder Kreis um etwas führen; rumlaufen; herumführen
Tedesco herumlaufen = portoghese conduzir ao redor

einen glockenartigen Ton von sich geben
Tedesco klingen = portoghese tilintar

eine bestimmte stilistische Qualität (Klang) haben; sich anhören
Tedesco klingen = portoghese ressoar

eine bestimmte akustische Qualität (Klang) haben; sich anhören
Tedesco klingen = portoghese ressoar

tönen
Tedesco klingen = portoghese ressoar

einen Vertrag, Handel oder Ähnliches vereinbaren durchführen; zum Abschluss bringen; eintüten; (etwas) klarmachen
Tedesco abschließen = portoghese finalizar

einen Vertrag, Handel oder Ähnliches vereinbaren durchführen; zum Abschluss bringen; eintüten; (etwas) klarmachen
Tedesco abschließen = portoghese terminar