Imprese eroiche di Vjeko 468

Qui onoriamo il nostro eroe Vjeko, che ha creato regolarmente e instancabilmente nuove voci e valutato quelle esistenti. Questo ha reso il sito più informativo, utile e migliore. Tutti gli altri utenti di questo sito tedesco e della nostra app tedesca ne beneficiano. Grazie, Vjeko!

Traduzioni di Vjeko

Il nostro eroe Vjeko ha aggiunto le seguenti nuove voci


seine Begründung oder Ursache in etwas haben
Tedesco rühren = Russo обуславливать

sich gedanklich mit etwas untersuchend beschäftigen; untersuchen
Tedesco beleuchten = Russo исследовать

etwas in mehrere Stücke schneiden; zerschnippeln. zusammenschneiden
Tedesco zerschneiden = Russo нарезать

durch Schneiden etwas zerstören, verletzen oder beschädigen
Tedesco zerschneiden = Russo искромсать

(feierlich) einen Namen geben; einweihen; nennen
Tedesco taufen = Russo наречь

als Meinung, oder auch Haltung, vertreten
Tedesco sagen = Russo высказать

etwas aufheben, an sich nehmen oder zu sich nehmen; an sich nehmen; aufheben; in seinen Besitz bringen; einverleiben
Tedesco aufnehmen = Russo взять

etwas durchführen; machen; vollführen
Tedesco veranstalten = Russo выделывать

mit einer Fähre über einen Fluss befördern; übersetzen
Tedesco überholen = Russo переправить

sich auf die Seite legen
Tedesco überholen = Russo лечь на бок

sich auf die Seite legen
Tedesco überholen = Russo завалиться

Segel auf die andere Seite holen
Tedesco überholen = Russo завалить

Segel auf die andere Seite holen
Tedesco überholen = Russo переложить (паруса)

von außen ins Bewusstsein gelangen; bemerken; bemerkt werden; in Erscheinung treten; erkennen; ins Auge fallen
Tedesco auffallen = Russo привлечь внимание

zum Abendmahl gehen, die Kommunion empfangen
Tedesco kommunizieren = Russo причащаться

untereinander eine Verbindung haben; interagieren
Tedesco kommunizieren = Russo обмениваться сообщениями

für jemanden, etwas eine Zuneigung empfinden; für jemanden Feuer und Flamme sein
Tedesco brennen = Russo воспылать

durch Destillation den Alkoholgehalt eines alkoholischen Getränkes erhöhen; destillieren
Tedesco brennen = Russo дистиляция

durch Destillation den Alkoholgehalt eines alkoholischen Getränkes erhöhen; destillieren
Tedesco brennen = Russo выгнать (перегонка)

ein Ende haben; verstummen; aufhören
Tedesco abbrechen = Russo утихнуть

von etwas nicht mehr seelisch beeinträchtigt werden
Tedesco loslassen = Russo отпускать (психология)

sich mündlich oder schriftlich äußern
Tedesco loslassen = Russo отпустить (шутку)

die innere Stabilität verlieren und kollabieren; kollabieren; zusammenklappen
Tedesco zusammenbrechen = Russo обрушиться

etwas aus einer Flüssigkeit entfernen
Tedesco fischen = Russo выловить

etwas erreicht wird
Tedesco operieren = Russo достичь

etwas erreicht wird
Tedesco operieren = Russo достигать

anmarkern; markieren; kennzeichnen; kenntlich machen; einmalen
Tedesco einzeichnen = Russo пометка

ein Ergebnis bewerten
Tedesco ausfallen = Russo оценить результат

von seiner normalen Verhaltensweise aufbrausend abweichen
Tedesco ausfallen = Russo выходить из себя

den Geschlechtsakt vollführen (bei Tieren); bespringen
Tedesco besteigen = Russo спаривание

jemandem, etwas Hiebe versetzen; eindreschen; einprügeln; losschlagen; zuschlagen
Tedesco einschlagen = Russo избивать

mit Wucht auf eine Oberfläche auftreffen und diese durchbrechen; eindringen
Tedesco einschlagen = Russo пробить

Schrift oder Ornamente in eine Oberfläche mit Hilfe eines Meißels einbringen; einhämmern; einmeißeln; einstanzen; einprägen
Tedesco einschlagen = Russo выборка стамеской

etwas durch stumpfe Gewalteinwirkung zerstören; zerschlagen; kaputtschlagen
Tedesco einschlagen = Russo раздолбить

(durch Handschlag) zustimmen
Tedesco einschlagen = Russo ударить по рукам

(durch Handschlag) zustimmen
Tedesco einschlagen = Russo согласиться

(bestimmte Menge) Holz fällen; schlagen; fällen
Tedesco einschlagen = Russo разрубить

den Saum von Textilien umlegen, falten und verkürzen; umschlagen
Tedesco einschlagen = Russo подбить

jemandem vertrauen, auf jemanden vertrauen; auf etwas setzen; vertrauen
Tedesco glauben = Russo предполагать

tweeten; zwitschern
Tedesco twittern = Russo твитнуть

auf etwas verzichten; sich etwas entledigen; verzichten; sich entledigen; aufgeben
Tedesco begeben = Russo избавиться

geschehen, sich ereignen; sich ereignen; geschehen; passieren; sich zutragen
Tedesco begeben = Russo происходить

einen Ort aufsuchen; aufsuchen; hingehen
Tedesco begeben = Russo направиться

eine Tätigkeit aufnehmen; sich zuwenden
Tedesco begeben = Russo обратиться

sich in einen Zustand versetzen; sich bringen
Tedesco begeben = Russo отказаться

die Bewilligung geben; (insbesondere einen Antrag offiziell) die Zustimmung/Erlaubnis gewähren, billigen, genehmigen; gestatten; Ausgaben einplanen; bereitstellen; (eine) Möglichkeit schaffen
Tedesco bewilligen = Russo одобрить

die Bewilligung geben; (insbesondere einen Antrag offiziell) die Zustimmung/Erlaubnis gewähren, billigen, genehmigen; gestatten; Ausgaben einplanen; bereitstellen; (eine) Möglichkeit schaffen
Tedesco bewilligen = Russo разрешить

die Bewilligung geben; (insbesondere einen Antrag offiziell) die Zustimmung/Erlaubnis gewähren, billigen, genehmigen; gestatten; Ausgaben einplanen; bereitstellen; (eine) Möglichkeit schaffen
Tedesco bewilligen = Russo предоставить

sich übertrieben fein kleiden, oftmals mit schlechtem Geschmack, stark geschminkt und überladen mit Accessoires; aufbrezeln; auftakeln; rausputzen
Tedesco aufdonnern = Russo разнярядиться

sich übertrieben fein kleiden, oftmals mit schlechtem Geschmack, stark geschminkt und überladen mit Accessoires; aufbrezeln; auftakeln; rausputzen
Tedesco aufdonnern = Russo вырядиться

etwas herrichten, damit es einen ins Auge fallenden Eindruck macht; herrichten; aufhübschen; aufmotzen; stylen
Tedesco aufdonnern = Russo принарядиться

herausputzen; (sich) schick machen; auftakeln; (sich) schön machen; (schick) anziehen; (sich) zurechtmachen
Tedesco aufdonnern = Russo нарядиться

(im Internet) mit oder ohne bestimmte Kriterien nach Informationen suchen, indem man durch das Anklicken von Hyperlinks nach und nach Webseiten aufruft; netsurfen; browsen; netzsurfen; einen Webbrowser benutzen; websurfen
Tedesco surfen = Russo бродить по интеренету

so mit einem Boot segeln, dass es so lange wie möglich vom Wellenkamm nach vorn geschoben wird
Tedesco surfen = Russo серфить

so mit einem Boot segeln, dass es so lange wie möglich vom Wellenkamm nach vorn geschoben wird
Tedesco surfen = Russo серфинговать

aufgliedern; teilen; durchschneiden; eingrenzen; kategorisieren; segmentieren
Tedesco aufteilen = Russo препарировать

erfolgreich zu Ende gebracht werden; gelingen
Tedesco geraten = Russo успешное завершение

jemandem ähnlich sehen; ähneln
Tedesco geraten = Russo аналогичный

jemanden in eine peinliche Situation bringen, jemandem eine Blamage zufügen; beschämen; bloßstellen; vorführen
Tedesco blamieren = Russo пристыдить

sich selbst bloßstellen, sich lächerlich machen
Tedesco blamieren = Russo опозориться

sich selbst bloßstellen, sich lächerlich machen
Tedesco blamieren = Russo осрамиться

etwas häufig machen
Tedesco rennen = Russo мчаться в гонках

sich entwickeln, sich zeigen; entwickeln; aufblühen
Tedesco entfalten = Russo развиваться

sich in jemandem zu entwickeln beginnen (ein Interesse, eine Leidenschaft für etwas); anwachsen; aufblitzen; aufbrechen; aufkeimen; aufkommen
Tedesco erwachen = Russo проснуться

etwas Anvisiertes (Angestrebtes) erreichen; ausrichten; bewerkstelligen; bewirken; durchboxen; durchbringen
Tedesco erzielen = Russo достигать

etwas Anvisiertes (Angestrebtes) erreichen; ausrichten; bewerkstelligen; bewirken; durchboxen; durchbringen
Tedesco erzielen = Russo достичь

Punkte oder Tore machen; punkten; treffen
Tedesco erzielen = Russo забить гол

jemandem einem ihm zustehenden Geldbetrag zahlen
Tedesco auszahlen = Russo выплатить

jemanden durch eine einmalige Zahlung entschädigen, sodass kein Anspruch mehr von ihm auf etwas besteht; abfinden
Tedesco auszahlen = Russo компенисровать выплатой

jemanden für seine erbrachten Arbeiten bezahlen, meist bevor er die Arbeitsstelle verlässt; entlohnen
Tedesco auszahlen = Russo выплатить аванс

gegen etwas Gewalt gebrauchen, sich gegen etwas zur Wehr setzen; angreifen; anfeinden; klagen; befehden; verteidigen
Tedesco angehen = Russo нападать

sich mit einer Bitte um etwas bei jemandem bemerkbar machen; bitten; heischen; bitten (um); fragen (nach); erbetteln
Tedesco angehen = Russo просить

Vorhaben anfangen; etwas umzusetzen; in Angriff nehmen; befassen (mit); beginnen; behandeln
Tedesco angehen = Russo приступить к чему-л.

eine konkrete Menge zuteilen
Tedesco dosieren = Russo дозировать

mehr als einmal im Wechsel aufeinander folgen
Tedesco abwechseln = Russo перемежаться

zwei oder mehr Personen, die sich gegenseitig bei einer Tätigkeit ablösen
Tedesco abwechseln = Russo чередоваться

ein Kraftfahrzeug, Boot oder Flugzeug behördlich anmelden oder zulassen
Tedesco immatrikulieren = Russo зарегистрировать

(Schuhwerk) durch Benutzung verschleißen; abnutzen; verschleißen
Tedesco ablaufen = Russo износить (обувь)

sich jemandem oder einer Sache angleichen; akklimatisieren
Tedesco anpassen = Russo акклиматизироваться

sich jemandem oder einer Sache angleichen; akklimatisieren
Tedesco anpassen = Russo ассимилироваться

ein näher beschriebener Umstand versetzt jemanden in Erstaunen (Verwunderung) oder macht ihn neugierig; jemanden erstaunen; überraschen; verblüffen; verdutzen; verwundern
Tedesco wundern = Russo изумлять

anschlagen
Tedesco schlagen = Russo муз. дробь

periodisch bewegen; pochen
Tedesco schlagen = Russo пульсировать

Umsetzung einer Tat, eines Plans, einer Arbeit; Durchführung; Umsetzung; Verwirklichen; Realisieren
Tedesco Ausführung = Russo исполнение

Verfasser eines Protokolls; Protokollführer; Schriftführer; Aktuar
Tedesco Protokollant = Russo секретарь по протоколу

barren- beziehungsweise plattenförmiger Metallblock, der durch Gießen in eine dafür vorgesehene Form hergestellt wird
Tedesco Massel = Russo отливка

Weiterleitung der Daten zu einem Endgerät, um diese für den Benutzer sichtbar zu machen; Darstellung; Anzeige; Drucken
Tedesco Ausgabe = Russo вывод данных

rundes Behältnis, oft aus Metall bestehend, mit Deckel oder Spundloch; Bottich; Fass
Tedesco Tonne = Russo цистерна

Gewichtseinheit; Megagramm
Tedesco Tonne = Russo тонна

kurz für Bruttoregistertonne
Tedesco Tonne = Russo тоннаж

Seefahrtszeichen; Seezeichen
Tedesco Tonne = Russo тоннаж

großer, dicker Mensch
Tedesco Tonne = Russo Тумба

großer, dicker Mensch
Tedesco Tonne = Russo Толстяк

großer, dicker Mensch
Tedesco Tonne = Russo богатырь

Handlung, die zur Routine wurde und immer wieder, oft unbewusst, wiederholt wird; Eigenart; Gewohnheit; Marotte
Tedesco Angewohnheit = Russo привычка

kurz für Viertelnote
Tedesco Viertel = Russo четвертная

volkstümlicher Sprachgebrauch, umgangssprachliche Kommunikation; Umgangssprache
Tedesco Volksmund = Russo просторечие

im Volke umlaufende Ausdrücke, Redewendungen oder Redensarten
Tedesco Volksmund = Russo народная мудрость

technische Antennenanlage zum Ausstrahlen von Radiosendungen
Tedesco Radiosender = Russo радио ретрансляротор

Sender, der hauptsächlich Radioprogramme ausstrahlt; Hörfunksender
Tedesco Radiosender = Russo радиостанция

eines der drei Gehörknöchelchen im Ohr
Tedesco Hammer = Russo молоточек

etwas besonders Gutes oder Schlechtes, ein grober Fehler
Tedesco Hammer = Russo сражающий наповал

ein künstlicher Aufsatz an Gebissen, um Fehlstellungen beziehungsweise die Ausrichtung der Zähne oder oder und der Kiefer zu verbessern; Zahnklammer
Tedesco Zahnspange = Russo бре́кеты

ein Gericht der ordentlichen Gerichtsbarkeit; Erstinstanz
Tedesco Amtsgericht = Russo суд первой инстанции

Symbol, Zeichen, Partei, Standpunkt, Meinung, Position, Wahrzeichen
Tedesco Farbe = Russo Окрас

durch einen Gedankengang hergeleitete Folgerung; Folgerung
Tedesco Schluss = Russo умозаключение

Vorliebe, Neigung, Schwäche für etwas oder jemanden; nicht unbedingt begründbare oder leicht übertrieben positive Einstellung zu etwas
Tedesco Faible = Russo приязнь

Vorliebe, Neigung, Schwäche für etwas oder jemanden; nicht unbedingt begründbare oder leicht übertrieben positive Einstellung zu etwas
Tedesco Faible = Russo слабость к чему-либо

Vorliebe, Neigung, Schwäche für etwas oder jemanden; nicht unbedingt begründbare oder leicht übertrieben positive Einstellung zu etwas
Tedesco Faible = Russo бесхарактерный

Vorliebe, Neigung, Schwäche für etwas oder jemanden; nicht unbedingt begründbare oder leicht übertrieben positive Einstellung zu etwas
Tedesco Faible = Russo слабый

taktisches Motiv im Schach
Tedesco Gabel = Russo двойной удар

taktisches Motiv im Schach
Tedesco Gabel = Russo вилка

beide Zinken aus Stahl eines Gabelstaplers
Tedesco Gabel = Russo рогатина

eine konkrete Vorstellung dieser Kunstform; Tanz auf der Bühne zu Musikbegleitung
Tedesco Ballett = Russo хореография

die Fähigkeit, sich in die Situation eines anderen Menschen hineinfühlen zu können; Empathie
Tedesco Einfühlungsvermögen = Russo сочувствие

die Fähigkeit, sich in die Situation eines anderen Menschen hineinfühlen zu können; Empathie
Tedesco Einfühlungsvermögen = Russo сопереживание

modischer Anzug für Damen, der aus einem Teil besteht und den gesamten Körper bedeckt
Tedesco Overall = Russo парео

weibliche Person, die eine Kunstgalerie betreibt
Tedesco Galeristin = Russo Галеристка

Beginn eines Vorgangs oder einer Rede
Tedesco Eingang = Russo вступление

Buchse an einem Gerät, an die ein Kabel angeschlossen werden kann, über das Daten geschickt werden
Tedesco Eingang = Russo вход

für Konfektionsgröße, Größe
Tedesco Nummer = Russo размер оделжы

Code, der Ziffern und Buchstaben enthalten kann
Tedesco Nummer = Russo код

Code, der Ziffern und Buchstaben enthalten kann
Tedesco Nummer = Russo индекс

ein Zwang, dem man nichts entgegensetzen kann; etwas das jemandem ohne die Möglichkeit sich zu widersetzen befohlen wird
Tedesco Diktat = Russo диктатура

Erkrankung der Lunge; Lungenerkrankung
Tedesco Lungenkrankheit = Russo заболевание легких

Vorgang oder Ergebnis des Entfernens eines Objektes, seltener auch eines Menschen; Beseitigung; Verschwinden
Tedesco Entfernung = Russo дистанцирование

Hotelbetrieb, der besonders komfortabel eingerichtet ist und sehr guten Service bietet
Tedesco Luxushotel = Russo отель класса Люкс

Offensivspieler beim American Football und Canadian Football, der die Angriffe plant und gestaltet
Tedesco Quarterback = Russo Квотербэк

Abstammung; Abstammung
Tedesco Blut = Russo происхождение

Abstammung; Abstammung
Tedesco Blut = Russo род

erdgeschichtliche Epoche und die daraus stammenden Gesteine
Tedesco Jura = Russo Юрский

Stütze; Beistand; Hilfe; Unterstützung
Tedesco Halt = Russo поддержка

ein Geldanlage-Instrument
Tedesco Zertifikat = Russo инвестиционный инструмент

Absicherung gegen Schwankungen; Stabilisation
Tedesco Stabilisierung = Russo стабилизация

Zeit, in der Gläubige sich des Verzehrs bestimmter Speisen und Getränke enthalten
Tedesco Fastenzeit = Russo пост

die von Aschermittwoch ausgehende 40-tägige Vorbereitungszeit auf das Osterfest; Passionszeit; Quadragese; Quadragesima
Tedesco Fastenzeit = Russo пост

Anlage mit mietbaren Appartements an Autobahnen
Tedesco Motel = Russo мотель

Einheit eines Transferprotokolls
Tedesco Paket = Russo пакет данных

jemand, der beruflich etwas untersucht oder testet; Examinator; Inspektor; Inspizient; Kontrollor; Revisor
Tedesco Prüfer = Russo аудитор

jemand, der beruflich etwas untersucht oder testet; Examinator; Inspektor; Inspizient; Kontrollor; Revisor
Tedesco Prüfer = Russo контролер

jemand, der etwas oder jemanden prüft
Tedesco Prüfer = Russo контролер

Gerät, das zur Prüfung technischer Parameter verwendet wird; Prüfgerät; Tester
Tedesco Prüfer = Russo тестер

Fläche, auf die beim Sport- und Übungsschießen gezielt wird
Tedesco Scheibe = Russo огневой рубеж

Fläche, auf die beim Sport- und Übungsschießen gezielt wird
Tedesco Scheibe = Russo круг

einzelnes Element einer Kartei; Karte, auf der Daten eingetragen werden
Tedesco Karteikarte = Russo учетная карточка

Geldbetrag, der für die Mitgliedschaft in einem Verein, die Teilnahme an einer Veranstaltung oder dergleichen gezahlt werden muss
Tedesco Beitrag = Russo членский взнос

Geldbetrag, der vom Versicherten und seinem Arbeitgeber für die Mitgliedschaft beziehungsweise die Versicherung bei einem Sozialversicherungsträger gezahlt werden muss
Tedesco Beitrag = Russo взнос

jemandes Anteil an einem bestimmten Werk
Tedesco Beitrag = Russo вклад в дело