Imprese eroiche di Pol 414

Qui onoriamo il nostro eroe Pol, che ha creato regolarmente e instancabilmente nuove voci e valutato quelle esistenti. Questo ha reso il sito più informativo, utile e migliore. Tutti gli altri utenti di questo sito tedesco e della nostra app tedesca ne beneficiano. Grazie, Pol!

Traduzioni di Pol

Il nostro eroe Pol ha aggiunto le seguenti nuove voci


wesentliche Zeit seines Lebens an einem bestimmten, geschützten Ort verbringen; breitmachen; hausen; leben; (sich) niederlassen; seine Anschrift/Adresse haben
Tedesco wohnen = bulgaro живея

die Mundwinkel nach oben zu einem Grinsen ziehen und dabei (oft oder selten, je nach Person) den Mund leicht öffnen, wodurch man die Zähne sehen kann; grinsen; schmunzeln
Tedesco lächeln = bulgaro усмихвам се

etwas (räumlich) länger machen; die (räumliche) Ausdehnung von etwas erhöhen
Tedesco verlängern = bulgaro удължавам

an etwas teilnehmen oder teilhaben
Tedesco beteiligen = bulgaro участвам

etwas beginnen; zuwege bringen; beginnen; etwas in Gang setzen; starten
Tedesco anfangen = bulgaro започвам

jemanden, sich selbst durch einen Stich verletzen
Tedesco stechen = bulgaro бода

ein Tier (Biene) oder auch eine Pflanze (Dornen, Nadeln) verletzt Personen mit ihren stechenden Werkzeugen
Tedesco stechen = bulgaro жиля

sich mit kleinen Handwerksarbeiten aus Liebhaberei beschäftigen
Tedesco basteln = bulgaro изработвам

dabei sein, beiwohnen; beiwohnen
Tedesco teilnehmen = bulgaro участвам

sich beteiligen, sich aktiv mitbetätigen; sich beteiligen
Tedesco teilnehmen = bulgaro взимам участвие

die Handlung von jemandem in eine beabsichtigte Richtung beeinflussen; jemanden dazu bringen, etwas zu tun; veranlassen
Tedesco bewegen = bulgaro накарвам

jemandem etwas vorstellen, zeigen; vorlegen; vorstellen; offenlegen; vorführen; auftreten
Tedesco präsentieren = bulgaro презентирам

mit einer gezielten und raschen Bewegung irgendwo (mit etwas) auftreffen
Tedesco stoßen = bulgaro блъскам

unabsichtlich mit einem Körperteil nach einer raschen Bewegung irgendwo auftreffen, so dass es Schmerzen verursacht
Tedesco stoßen = bulgaro удрям

eine Versicherung abschließen; mit jemandem einen Vertrag schließen und die Kosten bei einem Schaden übernehmen
Tedesco versichern = bulgaro застраховам

eine Auswahl treffen, sich bestimmen
Tedesco entscheiden = bulgaro решавам

fortfahren etwas zu tun; fortfahren
Tedesco weitermachen = bulgaro продължавам

jemanden über etwas informieren; informieren; mitteilen; rapportieren; referieren
Tedesco berichten = bulgaro докладвам

jemanden unterrichten
Tedesco berichten = bulgaro съобщавам

die Wirkung, Bedeutung oder Tragweite von etwas vermindern
Tedesco abschwächen = bulgaro редуцирам

bestehen aus; so beschaffen sein, dass das etwas ein Teil eines anderen ist; bestehen aus; etwas in sich haben; einschließen; sich zusammensetzen (aus)
Tedesco enthalten = bulgaro съдържам

mit etwas, jemandem umgehen oder verfahren
Tedesco behandeln = bulgaro отнасям се

mit etwas, jemandem umgehen oder verfahren
Tedesco behandeln = bulgaro държа се

eine Entwicklung vollziehen, eine Steigerung verzeichnen; fortschreiten
Tedesco voranschreiten = bulgaro продължавам напред

sich gegenseitig in die Arme nehmen
Tedesco umarmen = bulgaro прегръщам

ein Arzneimittel verordnen; verordnen
Tedesco verschreiben = bulgaro предписвам

sich ereignen; zutragen; vorfallen; stattfinden; unterlaufen; passieren
Tedesco geschehen = bulgaro случва се

Licht aussenden
Tedesco scheinen = bulgaro блести

Licht aussenden
Tedesco scheinen = bulgaro сияе

Licht aussenden
Tedesco scheinen = bulgaro грее

in einer bestimmten Art und Weise wirken oder aussehen; einen Eindruck erwecken
Tedesco scheinen = bulgaro излъчвам

(sich) präsentieren (als); hell sein; schimmern; strahlen; zu vermuten sein; erscheinen
Tedesco scheinen = bulgaro представям

sich schnell zu Fuß fortbewegen, schnell laufen; laufen; breschen; eilen; fegen; flitzen
Tedesco rennen = bulgaro тичам

jemandem bei einer Sache helfen; Hilfe leisten; beistehen; unterstützen; fördern; helfen
Tedesco mithelfen = bulgaro спомагам

(rasch) zu Ende kommen; dahinschwinden; enteilen; verstreichen; vorbeigehen
Tedesco vergehen = bulgaro отминава

zur Begrüßung, zum Abschied oder um Aufmerksamkeit zu erregen mit der Hand in der Luft wedeln; grüßen; signalisieren; wedeln
Tedesco winken = bulgaro махам с ръка

anders werden; sich verändern
Tedesco ändern = bulgaro променям

wert sein, einen bestimmten Wert haben
Tedesco gelten = bulgaro важи

einem Gegenstand oder Prozess eine Form oder ein Konzept geben; ausrichten; aufstellen; aufziehen; prägen; einrichten
Tedesco gestalten = bulgaro оформям

auskommen; leben
Tedesco existieren = bulgaro живея

da sein, vorhanden sein, ein Teil der Realität sein; sein; dasein
Tedesco existieren = bulgaro съществувам

schließen
Tedesco zumachen = bulgaro затварям

sich beeilen; hinmachen; sich beeilen
Tedesco zumachen = bulgaro бързам

ein Ereignis nicht miterleben; abwesend sein
Tedesco verpassen = bulgaro пропускам

eine Möglichkeit nicht umsetzen
Tedesco verpassen = bulgaro изпускам

Zustand harmonischen Miteinanders
Tedesco Frieden = bulgaro мир

Ansprache, Vortrag vor anderen Personen; Äußerung; Vortrag; Ansprache; Gespräch; Rezitation
Tedesco Rede = bulgaro реч

Verwendung des Sprachsystems beim Schreiben oder Sprechen etc; parole; Sprachverwendung
Tedesco Rede = bulgaro говор

ein ungewöhnliches, spannendes, prickelndes, seltsames Erlebnis
Tedesco Abenteuer = bulgaro приключение

die Handlung des Verlierens; das Verlieren
Tedesco Verlust = bulgaro загуба

die ganze Pflanze
Tedesco Rose = bulgaro роза

Wassertier mit zweiklappiger Schale; Schalentier
Tedesco Muschel = bulgaro мида

Bezeichnung für alle Blutgefäße; Blutgefäß; Blutbahn
Tedesco Ader = bulgaro артерия

der feste Boden, die Landoberfläche der Erde; Boden; Erdboden; Grund; Untergrund
Tedesco Erde = bulgaro земя

belebter und dritter, von der Sonne aus gezählter Planet in unserem Sonnensystem; Blauer Planet; Gaia; Terra; Welt; Erdenrund
Tedesco Erde = bulgaro Земя(планета)

das Rotwerden
Tedesco Rötung = bulgaro зачервяване

festliche Veranstaltung aus einem bestimmten Anlass; Feierlichkeit; Fest; Fete; Party
Tedesco Feier = bulgaro празник

Muttertier
Tedesco Kuh = bulgaro крава

eine Pflanze, bei der die Blätter und der Stängel mit Juckreiz verursachenden Haaren besetzt sind; Urtica
Tedesco Brennnessel = bulgaro коприва

Vulva, oft auch Vagina
Tedesco Muschi = bulgaro путка

die Position oder Anstellung in einem Betrieb oder einer Firma; Arbeitsplatz; Arbeit
Tedesco Arbeitsstelle = bulgaro работно място

ein einzelner oder eine Ansammlung von Büschen, kleinen Bäumen, ein kleines Gehölz
Tedesco Gebüsch = bulgaro храсталак

die Entwicklung zu höher integrierten, komplexeren Formen im physikalisch-chemischen und im kulturellen Bereich; Entwicklung; Entfaltung; Fortentwicklung
Tedesco Evolution = bulgaro еволюция

persönliche Abhängigkeit von einer anderen Person
Tedesco Leibeigenschaft = bulgaro крепостно право

bestimmte körperliche Verfassung einer Frau, die mit der Empfängnis beginnt und mit der Geburt des Kindes endet; Trächtigkeit
Tedesco Schwangerschaft = bulgaro бременност

Tätigkeit von Praktikanten in Betrieben außerhalb der Ausbildung, aber häufig im Rahmen einer Weiterbildung, um Einblicke in die Berufswelt zu gewinnen
Tedesco Praktikum = bulgaro практика

eine der vier Jahreszeiten, folgt auf den Herbst, nach dem Winter folgt der Frühling
Tedesco Winter = bulgaro зима

die höhere Macht, welche die Zukunft der oder eines Menschen beliebig beeinflusst und lenkt; Bestimmung; Fügung; Los; Schickung; Vorsehung
Tedesco Schicksal = bulgaro съдба

niedriger Sitz, der am vorderen Ende zwei nach oben gebogene Kufen hat und insbesondere von Kindern dazu verwendet wird, durch den Schnee und über Eis zu gleiten; Rodel; Rodelschlitten
Tedesco Schlitten = bulgaro шейна

Plattform neben den Gleisen, von der aus die Passagiere den Zug besteigen; Perron
Tedesco Bahnsteig = bulgaro коловоз

Plattform neben den Gleisen, von der aus die Passagiere den Zug besteigen; Perron
Tedesco Bahnsteig = bulgaro перон

Leiter eines Ministeriums
Tedesco Minister = bulgaro министър

eine Beziehung, bei der zwei Dinge oder zwei Sachverhalte miteinander verglichen werden; Relation; Beziehung
Tedesco Verhältnis = bulgaro Взаимоотношение

Teil einer Tastatur oder einer Klaviatur, der Druck einer Taste hat ein spezifisches Ereignis zur Folge, er erzeugt zum Beispiel einen Buchstaben oder einen Ton; Auslöser; Schaltfläche
Tedesco Taste = bulgaro клавиш

Bedienelement von Geräten, das durch Druck ein Ereignis auslöst; Auslöser; Schaltfläche
Tedesco Taste = bulgaro бутон

die Handlung des Schützens; Abwehr; Bewahrung
Tedesco Schutz = bulgaro защита

Reptil
Tedesco Krokodil = bulgaro крокодил

Äußerung des Bedauerns über einen eigenen Fehler
Tedesco Entschuldigung = bulgaro извинение

ein Blatt Papier, dessen Größe nicht genormt ist, für Notizen und dergleichen; Wisch
Tedesco Zettel = bulgaro листче

Bergweide oder Bergwiese, auf der im Sommer Weidewirtschaft, gegebenenfalls auch Gastronomie und Bewirtung betrieben wird; Alp; Bergweide; Bergwiese; Matte; Senne
Tedesco Alm = bulgaro пасище

etwas, das an Stelle von etwas anderem tritt, weil dieses fehlt, verlorengegangen ist oder ausgetauscht werden muss
Tedesco Ersatz = bulgaro заместител

Hilfe durch eigene Kraft und ohne fremde oder professionelle Hilfe
Tedesco Selbsthilfe = bulgaro самопомощ

Tedesco Heiserkeit = bulgaro дрезгавост

Verkleidung zum Beispiel für Schauspieler oder beim Karneval; Verkleidung
Tedesco Kostüm = bulgaro костюм

Materie in einem Aggregatzustand, in dem die Anordnung der Moleküle verschiebbar ist; Fluid
Tedesco Flüssigkeit = bulgaro течност

Ende
Tedesco Aus = bulgaro край

die Zeit vom Mittag bis zum Abend
Tedesco Nachmittag = bulgaro следобед

eine essbare Knolle von der gleichnamigen Pflanze; Arpern; Bramburi; Bulwe; Erdapfel; Erdbirne
Tedesco Kartoffel = bulgaro картоф

Gebäude, in dem Frauen sexuelle Dienstleistungen gegen Entgelt anbieten; Freudenhaus; Stundenhotel; Puff
Tedesco Bordell = bulgaro публичен дом

im Tabak enthaltenes Nervengift, ein Neurotransmitter
Tedesco Nikotin = bulgaro никотин

Form der Sprache, die zwischen Standardsprache und Dialekt angesiedelt ist
Tedesco Umgangssprache = bulgaro разговорен език

Bezeichnung für Sprachstile, die im eher privaten, informellen Sprachgebrauch verwendet werden und sich dabei von der Standardsprache unterscheiden
Tedesco Umgangssprache = bulgaro диалект

ein Gericht der italienischen Küche, welches aus einem Fladenbrot aus Hefeteig, das vor dem Backen mit Tomatensauce bestrichen und mit weiteren Zutaten wie zum Beispiel Mozzarella belegt wird, besteht
Tedesco Pizza = bulgaro пица

Start- und Landeplatz für Flugzeuge; Airport; Flugplatz; Lufthafen
Tedesco Flughafen = bulgaro летище

lautliche Übereinstimmung oder Ähnlichkeit in gleicher Position bei sprachlichen Ausdrücken
Tedesco Reim = bulgaro рима

Gebären eines Kindes
Tedesco Geburt = bulgaro раждане

Entstehung
Tedesco Geburt = bulgaro произход

Tedesco Besänftigung = bulgaro успокояване

ein ohne Absicht herbeigeführter Vorfall, bei dem Sachen oder Menschen zu Schaden kommen
Tedesco Unfall = bulgaro нещастен случай

mit großem Vorstellungsvermögen oder Kreativität; einfallsreich; erfinderisch; erfindungsreich; fantasiereich; gestalterisch
Tedesco fantasievoll = bulgaro изпълнен с фантазия

vierzig Jahre (alt); vierzig Jahre alt
Tedesco vierzig = bulgaro четиридесет

Kardinalzahl 40; vier mal zehn
Tedesco vierzig = bulgaro 40

mit gutem Preis-Leistungs-Verhältnis behaftet; kostengünstig; preisgünstig; bezahlbar; billig
Tedesco preiswert = bulgaro изгоден

an sich selbst denkend; ichsüchtig
Tedesco egoistisch = bulgaro егоистичен

Anstrengung erfordernd, mühsam; ermüdend; strapaziös; mühsam
Tedesco anstrengend = bulgaro напрягащ

mit Stil und Chic
Tedesco elegant = bulgaro стилен

mit Stil und Chic
Tedesco elegant = bulgaro модерен

auf gewandte, geschickte Weise zustandegekommen; gekonnt; geschickt
Tedesco elegant = bulgaro шикозен

recht groß, beträchtlich; ansehnlich; beträchtlich
Tedesco ziemlich = bulgaro значително

mit Annehmlichkeiten, Komfort, guter technischer Ausrüstung; angenehm
Tedesco komfortabel = bulgaro комфортен

machbar, wenn man es versucht, geht es zu verwirklichen oder zu erreichen; durchführbar; machbar; realisierbar; realistisch; umsetzbar
Tedesco möglich = bulgaro възможно

personalisiert, auf die Individualität abgestimmt, die Persönlichkeit betreffend; persönlich; subjektiv
Tedesco individuell = bulgaro индивидуален

räumlich wenig entfernt; nahe
Tedesco nah = bulgaro близко

im Gedächtnis eines Menschen oder mehrerer nicht vorhanden
Tedesco unbekannt = bulgaro непознат

lebend, am Leben, nicht tot; lebend
Tedesco lebendig = bulgaro жив

Vervielfältigungszahl 6; sechsmal so groß, so viel; sechsmal
Tedesco sechsfach = bulgaro шестократно

voller Mut, Mut aufbringend; beherzt; couragiert; draufgängerisch; furchtlos; heldenhaft
Tedesco mutig = bulgaro смел

in der Art einer Melodie, angenehm klingend; melodiös; wohlklingend
Tedesco melodisch = bulgaro мелодичен

mit Kraft ausgestattet, von Kraft geprägt, zeugend; stark; robust; unempfindlich
Tedesco kräftig = bulgaro силен

stark, intensiv; weit zu hören
Tedesco laut = bulgaro високо