Imprese eroiche di Ger 543

Qui onoriamo il nostro eroe Ger, che ha creato regolarmente e instancabilmente nuove voci e valutato quelle esistenti. Questo ha reso il sito più informativo, utile e migliore. Tutti gli altri utenti di questo sito tedesco e della nostra app tedesca ne beneficiano. Grazie, Ger!

Traduzioni di Ger

Il nostro eroe Ger ha aggiunto le seguenti nuove voci


heraufkommen lassen; den Aufstieg ermöglichen; rauflassen
Tedesco herauflassen = Russo подпускать

aus dem Inneren von etwas ins Freie befördern
Tedesco heraustragen = Russo высвобождать

jemand, etwas mit Kraftaufwand entfernen; abdrängen; wegstemmen; beiseitedrängen; wegdrängen
Tedesco wegdrücken = Russo с силой оттолкнуть

etwas durch Tastendruck, Mausklick oder andere Techniken beenden oder verhindern; wegklicken; (einen) Anruf wegdrücken; (einen) Anruf abweisen
Tedesco wegdrücken = Russo предотвратить нажатием клавиши

nicht bewältigte Erlebnisse oder Wünsche aus dem Bewusstsein verbannen; unterdrücken; verbannen; verdrängen
Tedesco wegdrücken = Russo подавлять желания

Tedesco hinlassen = Russo разрешить уйти

etwas stets bei sich tragen
Tedesco herumtragen = Russo повсюду носить

an verschiedene Orte tragen
Tedesco herumtragen = Russo носить повсюду

Nachrichten, Gerüchte überall verbreiten; ausplaudern; herumerzählen; kolportieren; weitererzählen
Tedesco herumtragen = Russo распространять

weitererzählen; weitersagen; herumerzählen; weitertragen; in Umlauf bringen; ausplaudern
Tedesco herumtragen = Russo передавать

weitererzählen; weitersagen; herumerzählen; weitertragen; in Umlauf bringen; ausplaudern
Tedesco herumtragen = Russo распространять

weitererzählen; weitersagen; herumerzählen; weitertragen; in Umlauf bringen; ausplaudern
Tedesco herumtragen = Russo перерассказывать

Tedesco heruntersagen = Russo монотонно рассказывать

weggeben; jemand anderem überlassen
Tedesco fortgeben = Russo оставить другому

weggeben; jemand anderem überlassen
Tedesco fortgeben = Russo отдавать

weggeben; jemand anderem überlassen
Tedesco fortgeben = Russo передавать

jemanden offiziell in den Stand eines Heiligen erheben; kanonisieren
Tedesco heiligsprechen = Russo канонизировать

jemanden offiziell in den Stand eines Heiligen erheben; kanonisieren
Tedesco heiligsprechen = Russo причислять к святым

an einer anderen Stelle platzieren, so dass es vor anderen verborgen ist; einpacken; einstecken
Tedesco wegstecken = Russo перепрятать

etwas Unangenehmes, Unerwünschtes erleben, sich aber davon nicht nachhaltig beeinträchtigen lassen; einstecken; verkraften
Tedesco wegstecken = Russo скрывать тайну

verschmerzen; hinwegkommen über; bewältigen; verwinden; (über etwas) hinwegkommen; fertigwerden mit
Tedesco wegstecken = Russo перетерпеть

eine Bindung lösen
Tedesco freigeben = Russo развязать

sich negativ über etwas äußern
Tedesco schlechtreden = Russo негативно отзываться

sich negativ über etwas äußern
Tedesco schlechtreden = Russo критиковать

nicht trennen; zueinander lassen
Tedesco zusammenlassen = Russo не разлучать

nicht trennen; zueinander lassen
Tedesco zusammenlassen = Russo оставлять вместе

nachsprechen; schlecht reden (über); verleumden; (über jemanden) herziehen; herabsetzen; lästern
Tedesco nachsagen = Russo очернять

abspulen; (auswendig) aufsagen; herunterleiern; vortragen; herunterrasseln; rezitieren
Tedesco hersagen = Russo декламировать

Tedesco hierlassen = Russo оставить здесь

nachsehen; (genauer) nachfragen; wissen wollen; hinterfragen; (sich) interessieren
Tedesco nachsuchen = Russo осведомляться

sich zu etwas fügen, sich zutragen, geschehen, sich treffen; begeben; ereignen; geschehen; passieren; treffen
Tedesco ergeben = Russo сталкиваться

keinen Widerstand mehr leisten; aufgeben; kapitulieren; resignieren
Tedesco ergeben = Russo капитулировать

auf Bitten hin, nach einer Weile bereit sein, etwas zu sagen, tun; (sich) herablassen; geruhen; (sich) bemüßigt sehen; (sich) bemüßigt fühlen; (sich) bereitfinden
Tedesco herbeilassen = Russo соизволить

loslassen
Tedesco gehenlassen = Russo отбиться от рук

ungehindertes Passieren, Weiterziehen, Gehen erlauben, loslassen
Tedesco fahrenlassen = Russo разрешить проезд

vorbeistreichen lassen
Tedesco fahrenlassen = Russo пропускать

als Gas entweichen
Tedesco fahrenlassen = Russo испаряться

loslassen; aufgeben
Tedesco fahrenlassen = Russo отпускать

loslassen; aufgeben
Tedesco fahrenlassen = Russo сдаваться

(nach einer Unterbrechung) fortfahren zu reden, ein Gespräch mit jemandem fortsetzen; weiterreden; weiterplappern
Tedesco weitersprechen = Russo продолжить говорить

etwas nicht tun, etwas sein lassen; aufhören mit; seinlassen; unterlassen; aufhören (mit); lassen
Tedesco bleibenlassen = Russo не завершить

etwas nicht tun, etwas sein lassen; aufhören mit; seinlassen; unterlassen; aufhören (mit); lassen
Tedesco bleibenlassen = Russo прекратить

etwas nicht tun, etwas sein lassen; aufhören mit; seinlassen; unterlassen; aufhören (mit); lassen
Tedesco bleibenlassen = Russo оставить как есть

Tedesco emportragen = Russo возносить

Tedesco darunterziehen = Russo пододеть

für unschuldig befinden; freisprechen; für unschuldig erklären
Tedesco lossprechen = Russo отпустить грехи

für unschuldig befinden; freisprechen; für unschuldig erklären
Tedesco lossprechen = Russo быть оправданым

auf eine bestehende Aufnahme einen neuen Text einspielen, eine zweite Tonspur darüberlegen
Tedesco übersprechen = Russo накладывать речь

bereden, drüber sprechen
Tedesco übersprechen = Russo обсуждать

jemand anderen nicht zu Worte kommen lassen
Tedesco übersprechen = Russo не давать слова

Dinge oder Information an einem Ort sammeln; speichern; zusammenstellen; ansammeln; zusammenbauen; collagieren
Tedesco zusammentragen = Russo сопоставлять

unüberlegt äußern
Tedesco dahinsagen = Russo необдуманно выражаться

sich hingeben; (jemandem) anvertrauen; aufgehen (in); (jemandem) überantworten; (einer Sache) leben; jemandes Obhut unterstellen
Tedesco anheimgeben = Russo доверять

jemandem Geld für ein Vorhaben zur Verfügung stellen; zahlen (abzahlen; anzahlen; bezahlen; zurückzahlen); anrechnen
Tedesco finanzieren = Russo спонсировать

bestreiten; bezahlen
Tedesco finanzieren = Russo оплачивать

durch Lösen einer Befestigung eine Abwärtsbewegung ermöglichen; herunterlassen
Tedesco runterlassen = Russo спускаться

durch Lösen einer Befestigung eine Abwärtsbewegung ermöglichen; herunterlassen
Tedesco runterlassen = Russo ослабить страховку

sich entfernen; sich wegbegeben, sich entfernen
Tedesco fortbegeben = Russo отдаляться

gleichgültig lassen; unberührt lassen; wenig übrighaben für; nicht berühren; nicht (weiter) beeindrucken; an jemandem abprallen
Tedesco kaltlassen = Russo оставить равнодушным

eine Sache oder auch Nachricht zu jemandem bringen; mit sich führen; mitteilen; tragen
Tedesco zutragen = Russo доносить

heimlich mitteilen; hinterbringen; leaken
Tedesco zutragen = Russo доносить

nicht behelligen; in Ruhe lassen
Tedesco zufriedenlassen = Russo не беспокоить

Tedesco herbeitragen = Russo заносить

herüberkommen lassen; jemanden oder etwas herüberbringen
Tedesco herüberlassen = Russo дозволить прийти сюда

Tedesco hertragen = Russo нести сюда

bestimmte Worte zusammen mit anderen laut aufsagen
Tedesco mitsprechen = Russo общаться вместе

etwas, von dem man Kenntnis genommen hat, das man weiß, jemand anderem mündlich mitteilen; weitererzählen; (eine) Information weitergeben; weitergeben; herumerzählen; weitermelden
Tedesco weitersagen = Russo устно передавать дальше

Tedesco heimtragen = Russo хранить тайну

als Hilfe nutzen, um Rat fragen; hinzuziehen; zu Rate ziehen; konsultieren; befragen; einschalten
Tedesco beiziehen = Russo спрашивать совета

sich für etwas einsetzen; opfern; drangeben; hingeben; aufopfern
Tedesco darangeben = Russo жертвовать

sich für etwas einsetzen; opfern; drangeben; hingeben; aufopfern
Tedesco darangeben = Russo отдавать

sich für etwas einsetzen; opfern; drangeben; hingeben; aufopfern
Tedesco darangeben = Russo капитулировать

klarmachen, dass man einer anderen Meinung ist; widersprechen
Tedesco widersagen = Russo противоречить

klarmachen, dass man einer anderen Meinung ist; widersprechen
Tedesco widersagen = Russo противиться

sich von etwas oder jemandem lossagen, sich verweigern
Tedesco widersagen = Russo отказываться

jemandem etwas vorsagen, das er wissen müsste; vorsagen; zuflüstern
Tedesco einsagen = Russo перешёптываться

von einem Umstand durch logisches Denken zu einer Aussage über die Vergangenheit kommen; aus der Wirkung die Ursache ermitteln
Tedesco rückschließen = Russo делать выводы

als Gewicht weiterhin auf den Armen halten und weiterbefördern
Tedesco weitertragen = Russo продолжать нести

als Information verbreiten
Tedesco weitertragen = Russo распространять

weitererzählen; weitersagen; herumerzählen; in Umlauf bringen; ausplaudern; weitergeben
Tedesco weitertragen = Russo разглашать

Tedesco heraussagen = Russo высказывать

sich heimlich entfernen; (sich) verpissen; (sich) verflüchtigen; (sich) verdünnisieren; (sich) verdrücken; (sich) davonstehlen
Tedesco dünnemachen = Russo истощаться

sich heimlich entfernen; (sich) verpissen; (sich) verflüchtigen; (sich) verdünnisieren; (sich) verdrücken; (sich) davonstehlen
Tedesco dünnemachen = Russo расстворяться

dressieren; einem Lebewesen beibringen, etwas gehorsam zu tun, ohne dabei nachzudenken oder zu zögern; drillen; einüben; gründlich ausbilden; dressieren
Tedesco abrichten = Russo дрессировать

dressieren; einem Lebewesen beibringen, etwas gehorsam zu tun, ohne dabei nachzudenken oder zu zögern; drillen; einüben; gründlich ausbilden; dressieren
Tedesco abrichten = Russo приучиться

mit den Händen, zum Beispiel am Ellenbogen, greifen
Tedesco unterfassen = Russo подхватывать на руки

jemandem beim Gehen, Umdrehen oder anderen Bewegungen helfen, indem man mit den Händen von unten her zugreift, stützt
Tedesco unterfassen = Russo поддерживать

unterhaken
Tedesco unterfassen = Russo подхватывать

jemanden für tot erklären, obwohl er noch am Leben ist
Tedesco totsagen = Russo ложно объявить мертвым

voreilig, unrechtmäßig behaupten, dass es etwas nicht mehr gibt, dass die Zeit von etwas vorbei ist
Tedesco totsagen = Russo отрекаться от прошлого

eine Waffe aus der Scheide ziehen
Tedesco blankziehen = Russo обнажить оружие

sich nackt ausziehen; Kleidung ablegen
Tedesco blankziehen = Russo обнажаться

(sich) freimachen; zücken; strippen; hervorziehen; (Oberbekleidung) ablegen; herausziehen
Tedesco blankziehen = Russo раздеваться

Tedesco umtragen = Russo переносить покругу

Tedesco umtragen = Russo перевозить

Tedesco reintragen = Russo вносить

auf dem Arm, in den Händen haltend von einem Ort zum anderen befördern
Tedesco umhertragen = Russo переносить в руках

etwas mitschicken, einer anderen Sache beilegen
Tedesco beischließen = Russo приложить

etwas mitschicken, einer anderen Sache beilegen
Tedesco beischließen = Russo вложить в посылку

etwas mitschicken, einer anderen Sache beilegen
Tedesco beischließen = Russo включить

einfangen und beseitigen
Tedesco wegfangen = Russo захватывать

schneller als jemand anderes handeln und so Beute machen, jemandem etwas wegschnappen
Tedesco wegfangen = Russo урвать добычу

darangeben; aufgeben, widmen; darangeben; lassen; opfern; unterlassen
Tedesco drangeben = Russo отдавать

darangeben; aufgeben, widmen; darangeben; lassen; opfern; unterlassen
Tedesco drangeben = Russo жертвовать

einem größeren Personenkreis mitteilen
Tedesco bekanntgeben = Russo придавать общественности

Tedesco dreingeben = Russo расплачиваться

Tedesco dreingeben = Russo избавляться

Tedesco dreingeben = Russo подчиняться

Tedesco dreingeben = Russo поплатиться

etwas an den Ort bringen, an dem der Sprecher ist oder die Handlung sich abspielt
Tedesco beischaffen = Russo снабжать

Tedesco herlassen = Russo добраться сюда

zusätzlich angeben, außerdem mitteilen
Tedesco dazusagen = Russo дополнительно указать

zusätzlich bezahlen
Tedesco draufgeben = Russo прибавить

zusätzlich bezahlen
Tedesco draufgeben = Russo ударить

Tedesco vorwegsagen = Russo сказать наперёд

einen Ort verlassen; weggehen; fortgehen
Tedesco wegbegeben = Russo уходить

eine in Aachen geborene oder dort auf Dauer lebende weibliche Person
Tedesco Aachenerin = Russo жительница Ахена

ein Bewohner, Einwohner der deutschen Stadt Aachen
Tedesco Aachener = Russo житель Ахена

mit scharfem Verstand und logischem Denkvermögen ausgestattet; mit gut entwickelter Denkfähigkeit; gescheit; schlau; intelligent; weise
Tedesco klug = Russo обдуманный

ohne Fachwissen verständlich; allgemeinverständlich
Tedesco populär = Russo простой к пониманию

in der Öffentlichkeit bekannt und beliebt; bekannt; beliebt
Tedesco populär = Russo популярный

den anzuwendenden Gesetzen entsprechend; Fakten berücksichtigend; gesetzesgemäß; gesetzestreu; gesetzlich
Tedesco recht = Russo правопорядочный

den anzuwendenden Gesetzen entsprechend; Fakten berücksichtigend; gesetzesgemäß; gesetzestreu; gesetzlich
Tedesco recht = Russo законный

passend, richtig; den Erwartungen und der Moral entsprechend; gut; stimmig
Tedesco recht = Russo правильный

angenehm, erwünscht; hinnehmbar; erträglich
Tedesco recht = Russo подходящий

hochgeschätzt
Tedesco wert = Russo ценный