Imprese eroiche di kmdrcl 1023

Qui onoriamo il nostro eroe kmdrcl, che ha creato regolarmente e instancabilmente nuove voci e valutato quelle esistenti. Questo ha reso il sito più informativo, utile e migliore. Tutti gli altri utenti di questo sito tedesco e della nostra app tedesca ne beneficiano. Grazie, kmdrcl!

Traduzioni di kmdrcl

Il nostro eroe kmdrcl ha aggiunto le seguenti nuove voci


ein Bad in einer Badewanne nehmen
Tedesco baden = Russo принимать ванну

sich in einem Gewässer (See, Fluss, Meer) oder in einem Schwimmbad aufhalten und meist schwimmen; schwimmen; rinnen (von Haarwild); paddeln; plantschen
Tedesco baden = Russo находиться в воде

einen Verlust bejammern; trauern
Tedesco klagen = Russo скорбеть

Unzufriedenheit über eine Situation äußern; beschweren
Tedesco klagen = Russo жаловаться

vor Gericht gegen jemanden vorgehen
Tedesco klagen = Russo предъявлять иск

etwas Trauriges oder Unerfreuliches erzählen; erzählen
Tedesco klagen = Russo причитать

zu Gericht bringen; prozessieren
Tedesco klagen = Russo подавать в суд

sein Zelt aufschlagen, lagern; campen; lagern; biwakieren; kampieren; campen
Tedesco campieren = Russo разбивать палатку

seinen Wohnsitz an einen anderen Ort verlegen; fortziehen; wegziehen; umziehen
Tedesco verziehen = Russo переезжать

verschwinden
Tedesco verziehen = Russo исчезать

durch fehlende Strenge Fehler bei der Kindererziehung machen
Tedesco verziehen = Russo избаловать

mit einer Pumpe fördern; fördern; transportieren
Tedesco pumpen = Russo качать

mit einer Pumpe fördern; fördern; transportieren
Tedesco pumpen = Russo выкачивать

Kraftsport betreiben; trainieren; aufpumpen
Tedesco pumpen = Russo накачивать

Kraftsport betreiben; trainieren; aufpumpen
Tedesco pumpen = Russo надувать

Geld leihen; anpumpen; borgen; leihen
Tedesco pumpen = Russo одалживать

auf etwas zeigen; deuten; zeigen
Tedesco weisen = Russo показывать

jemandem etwas zeigen; zeigen
Tedesco weisen = Russo показывать

jemandem die Richtung vorgeben
Tedesco weisen = Russo указывать

plump und direkt mit Worten und Gesten zu näherem Kontakt zu bewegen versuchen; anbandeln; (jemanden) anflirten; angraben; (jemanden) beflirten; anmachen
Tedesco anbaggern = Russo флиртовать

sich rumpelnd oder stoßen fortbewegen
Tedesco poltern = Russo громыхать

durch Rumpeln oder durch Stoßen gegen etwas zu lärmen (lauter als klappern, leiser als donnern); rumpeln
Tedesco poltern = Russo грохотать

grob schimpfen; schelten; schimpfen; tadeln
Tedesco poltern = Russo кричать

grob schimpfen; schelten; schimpfen; tadeln
Tedesco poltern = Russo ссориться

grob schimpfen; schelten; schimpfen; tadeln
Tedesco poltern = Russo ругаться

Polterabend feiern
Tedesco poltern = Russo веселиться

Schmerzen zufügen; verletzen
Tedesco wehtun = Russo причинять боль

Schmerzen bereiten, die Ursache von Schmerzen sein; schmerzen
Tedesco wehtun = Russo быть причиной боли

nach Information suchen, eine Recherche durchführen, etwas verifizieren; nachgucken; nachschauen; nachblättern; nachschlagen; nachforschen
Tedesco nachsehen = Russo смотреть

ungezwungen miteinander reden, sich entspannt unterhalten; plaudern; ratschen; schwatzen; schwätzen; sich unterhalten
Tedesco labern = Russo болтать

viele Unwahrheiten von sich geben
Tedesco labern = Russo гнать

viele Unwahrheiten von sich geben
Tedesco labern = Russo заливать

viele Unwahrheiten von sich geben
Tedesco labern = Russo сочинять

zukünftige Handlungen ausarbeiten; sich durchgeführt werden kann; disponieren; entwerfen; konzipieren; entwickeln
Tedesco planen = Russo планировать

etwas vorhaben; beabsichtigen; gedenken; intendieren; vorhaben; die Absicht haben/hegen
Tedesco planen = Russo намереваться

sich gegen einen (vermeintlichen) Feind (z. B. Raubvogel) zusammenrotten; mobben
Tedesco hassen = Russo объединяться

etwas zur Miete überlassen; in Bestand geben; verpachten; überlassen; in Pacht geben; untervermieten
Tedesco vermieten = Russo сдавать в аренду

etwas erlauben, zu etwas zustimmen, zu etwas die Zustimmung geben; etwas zulassen; erlauben; zulassen; zustimmen
Tedesco zugeben = Russo признавать

etwas zufällig hören und in Erinnerung behalten
Tedesco aufschnappen = Russo подцепить

etwas zufällig hören und in Erinnerung behalten
Tedesco aufschnappen = Russo нахвататься

etwas Fliegendes mit dem Mund, Maul oder Schnabel fangen
Tedesco aufschnappen = Russo хватать зубами

einen spitzen Gegenstand wie eine Nadel in einen anderen Gegenstand treiben; piken; piksen
Tedesco stechen = Russo колоть

einen spitzen Gegenstand wie eine Nadel in einen anderen Gegenstand treiben; piken; piksen
Tedesco stechen = Russo прокалывать

jemanden, sich selbst durch einen Stich verletzen
Tedesco stechen = Russo закалывать

ein Tier (Biene) oder auch eine Pflanze (Dornen, Nadeln) verletzt Personen mit ihren stechenden Werkzeugen
Tedesco stechen = Russo жалить

die brennende Sonne, die unangenehm für die Haut und das Wohlbefinden sein kann
Tedesco stechen = Russo жечь

die brennende Sonne, die unangenehm für die Haut und das Wohlbefinden sein kann
Tedesco stechen = Russo печь

Bilder in Kupfer oder Stahl einritzen
Tedesco stechen = Russo гравировать

eine höherwertige Karte auf den Tisch legen
Tedesco stechen = Russo бить

eine Krankheit an jemanden weitergeben; anstecken
Tedesco übertragen = Russo инфицировать

etwas in seiner Form, nicht aber in seinem Wesen oder seinem Informationsgehalt verändern; transformieren
Tedesco übertragen = Russo преобразовать

von etwas Gebrauch machen; nutzen
Tedesco nützen = Russo использовать

hilfreich sein; helfen
Tedesco nützen = Russo быть полезным

hilfreich sein; helfen
Tedesco nützen = Russo годиться

ein Konzentrat herstellen; kondensieren; eindampfen
Tedesco konzentrieren = Russo концентрировать

seine Aufmerksamkeit auf eine Sache lenken; besinnen; einlenken; (sich) sammeln
Tedesco konzentrieren = Russo концентрироваться

zwischen Vorhandenes platzieren; integrieren
Tedesco einfügen = Russo вставлять

zwischen Vorhandenes platzieren; integrieren
Tedesco einfügen = Russo вкладывать

mit etwas anderem als Geld sparsam umgehen; haushalten
Tedesco sparen = Russo экономно обращаться

auf etwas verzichten können; seinlassen
Tedesco sparen = Russo воздержаться

etwas verherrlichen
Tedesco feiern = Russo чествовать

etwas verherrlichen
Tedesco feiern = Russo прославлять

etwas verlangt etwas unbedingt, macht etwas notwendig; benötigen; gebieten; nötig haben; (eine Zeit) dauern; nötig sein
Tedesco erfordern = Russo требовать

fixen; sich Drogen spritzen
Tedesco drücken = Russo вводить наркотики

ein Land militärisch unterwerfen; einnehmen
Tedesco besetzen = Russo оккупировать

parken; ein Fahrzeug abstellen; parken; stehenbleiben; abstellen
Tedesco parkieren = Russo парковаться

jemandem, etwas Aufmerksamkeit schenken, jemanden, etwas zur Kenntnis nehmen; zur Kenntnis nehmen; bemerken
Tedesco beachten = Russo принимать во внимание

jemandem, etwas Aufmerksamkeit schenken, jemanden, etwas zur Kenntnis nehmen; zur Kenntnis nehmen; bemerken
Tedesco beachten = Russo отмечать

etwas zur Kenntnis nehmen und sich danach richten; befolgen; berücksichtigen; achten; beherzigen; einhalten
Tedesco beachten = Russo учитывать

jemandem tadelnd sagen, dass er oder sie sich unrichtig verhält oder Fehler macht; beschuldigen
Tedesco vorwerfen = Russo упрекать

ein Fest feiern, an einer Feier teilnehmen; feiern
Tedesco festen = Russo праздновать

Blüten haben; eine oder mehrere Blüten hervorgebracht haben, in Blüte stehen
Tedesco blühen = Russo цвести

sehr gut laufen, sich wirtschaftlich gut entwickeln; florieren; gedeihen prosperieren
Tedesco blühen = Russo процветать

widerfahren
Tedesco blühen = Russo случаться

widerfahren
Tedesco blühen = Russo происходить

mit einer Impfung gegen Krankheiten schützen
Tedesco impfen = Russo делать прививку

mit einem Wasserfahrzeug von einem Ufer zum anderen fahren; übersetzen
Tedesco überfahren = Russo переправляться

hinwegnehmen oder herausnehmen; уходить; beseitigen; eliminieren; wegmachen; wegnehmen
Tedesco entfernen = Russo удалять

hinwegnehmen oder herausnehmen; уходить; beseitigen; eliminieren; wegmachen; wegnehmen
Tedesco entfernen = Russo устранять

für die Bedürfnisbefriedigung verwenden; aufbrauchen; aufzehren; konsumieren; verwirtschaften
Tedesco verbrauchen = Russo потреблять

mitteilen, wie sich etwas in Wahrheit verhält; klarstellen; feststellen
Tedesco klären = Russo прояснять

von Schmutz befreien; reinigen; säubern
Tedesco klären = Russo очищать

eine Ansammlung zerstreuen; zerstreuen
Tedesco auflösen = Russo растворять

etwas (wie einen Vertrag oder eine Verlobung) für ungültig oder nichtig erklären
Tedesco auflösen = Russo расторгать

feste Stoffe oder Gase in einer Flüssigkeit lösen; aufgelöst werden
Tedesco auflösen = Russo растворяться

sich in etwas verwandeln oder umwandeln; verwandeln in
Tedesco auflösen = Russo растворяться

etwas so verformen, dass es runder wird; abrunden
Tedesco runden = Russo закруглять

etwas so verformen, dass es runder wird; abrunden
Tedesco runden = Russo округлять

rundlich werden
Tedesco runden = Russo закругляться

mit anderen gemeinsam etwas spielen; mitmachen; mit von der Partie sein
Tedesco mitspielen = Russo играть с кем-либо

bei einer Sache, bei einem Vorgang fördernd beteiligt sein, bei etwas nicht stören; mit von der Partie sein; mitmachen
Tedesco mitspielen = Russo содействовать

jemandem etwas Schlechtes zuteilwerden lassen
Tedesco mitspielen = Russo плохо обходиться

etwas (etwa Informationen) verfälschen, etwas unrichtig darstellen, etwas täuschend echt imitieren oder simulieren
Tedesco faken = Russo фальсифицировать

einen Gegenstand oder eine Person schnell hin und her bewegen; beuteln
Tedesco schütteln = Russo трясти

aufdringlich belästigen; bedrängen; stalken
Tedesco verfolgen = Russo преследовать

aufmerksam im Blick behalten; notieren
Tedesco verfolgen = Russo следить

als Tatbestand behandeln
Tedesco verfolgen = Russo расследовать

jemandem Geld für ein Vorhaben zur Verfügung stellen; zahlen (abzahlen; anzahlen; bezahlen; zurückzahlen); anrechnen
Tedesco finanzieren = Russo оплачивать

etwas durch Geld ermöglichen; zahlen (abzahlen; anzahlen; bezahlen; zurückzahlen); aufkommen
Tedesco finanzieren = Russo финансировать

etwas durch Geld ermöglichen; zahlen (abzahlen; anzahlen; bezahlen; zurückzahlen); aufkommen
Tedesco finanzieren = Russo спонсировать

jemanden formal auffordern, ein bestimmtes Verhalten künftig zu unterlassen
Tedesco abmahnen = Russo отговаривать

jemanden vor etwas warnen und versuchen, ihn davon abzubringen; abraten
Tedesco abmahnen = Russo настойчиво отговаривать

ein Gerät (Lampe, Heizung, Elektrogerät etc.) abschalten, ein Feuer löschen; abschalten; ausschalten; deaktivieren; auspusten; ausdrehen
Tedesco ausmachen = Russo гасить

ein Gerät (Lampe, Heizung, Elektrogerät etc.) abschalten, ein Feuer löschen; abschalten; ausschalten; deaktivieren; auspusten; ausdrehen
Tedesco ausmachen = Russo выключать

das Wesentliche an etwas sein; auszeichnen; bilden; formen; darstellen
Tedesco ausmachen = Russo составлять

das Wesentliche an etwas sein; auszeichnen; bilden; formen; darstellen
Tedesco ausmachen = Russo значить

eine bestimmte Menge darstellen; betragen
Tedesco ausmachen = Russo составлять

durch etwas gestört werden, jemandem etwas bedeuten; stören; bedeuten; beeinträchtigen
Tedesco ausmachen = Russo мешать

durch etwas gestört werden, jemandem etwas bedeuten; stören; bedeuten; beeinträchtigen
Tedesco ausmachen = Russo доставлять неудобство

etwas entfernt liegendes erkennen; ausnehmen; erkennen; erspähen; ermitteln
Tedesco ausmachen = Russo высмотреть

etwas entfernt liegendes erkennen; ausnehmen; erkennen; erspähen; ermitteln
Tedesco ausmachen = Russo обнаружить

etwas herausnehmen, meist aus der Erde; ausgraben
Tedesco ausmachen = Russo выкапывать

etwas herausnehmen, meist aus der Erde; ausgraben
Tedesco ausmachen = Russo копать

einen Sachverhalt (in einer Rede, Diskussion, oder ähnlichem) besonders hervorheben; betonen; hervorheben; herausstellen
Tedesco unterstreichen = Russo отметить

eine Textstelle mit einer Linie unter der Zeile hervorheben; anstreichen; anmarkern
Tedesco unterstreichen = Russo подчёркивать

bescheiden sein, sich mit etwas zufrieden geben; sich begnügen; bescheiden; einschränken
Tedesco beschränken = Russo ограничиваться

nicht mehr zur Verfügung stehen; Maschinen oder sonstiges
Tedesco ausfallen = Russo выходить из строя

aus der Verteidigung heraus angreifen
Tedesco ausfallen = Russo совершать вылазку

sich regelmäßig verpflegen; leben
Tedesco ernähren = Russo добывать себе пропитание

sich regelmäßig mit Nahrung versorgen; essen
Tedesco ernähren = Russo питаться

leer werden
Tedesco leeren = Russo становиться пустым

feststellen, wahrnehmen, dass jemand, etwas fehlt; ermangeln; missen
Tedesco vermissen = Russo недосчитываться

bedauern, darunter leiden, dass jemand, etwas fehlt; entbehren; sich sehnen (nach); verlangen (nach)
Tedesco vermissen = Russo жалеть об отсутствии

dauernd an etwas haften; pappen; haften
Tedesco kleben = Russo прилипать

eine kleine, oft unbewusste Bewegung ausführen; bewegen
Tedesco regen = Russo шевелить

etwas von Kalkablagerungen befreien, Kalk entfernen; Kalk entfernen
Tedesco entkalken = Russo удалять накипь

auf Tonband aufnehmen
Tedesco besprechen = Russo наговаривать

Kritik über ein Buch oder einen Film schreiben; rezensieren
Tedesco besprechen = Russo рецензировать

ein Pedalfahrzeug mit den Füßen antreiben
Tedesco treten = Russo нажимать ногой

mit dem Fuß oder Knie einen Hieb versetzen
Tedesco treten = Russo пнуть

sich rechtswidrig Zugang verschaffen; einbrechen; eindringen
Tedesco einsteigen = Russo проникать

sich in eine schwierige Passage im Gebirge begeben
Tedesco einsteigen = Russo карабкаться

sich in eine schwierige Passage im Gebirge begeben
Tedesco einsteigen = Russo залезать

einen Gegner hart bedrängen; angreifen; attackieren
Tedesco einsteigen = Russo атаковать

etwas mit der Hand nehmen; ergreifen; fassen; festhalten; packen
Tedesco greifen = Russo хватать

jemanden fassen, gefangen nehmen; arrestieren; fangen; ergreifen; festsetzen; gefangen nehmen
Tedesco greifen = Russo ловить

jemanden fassen, gefangen nehmen; arrestieren; fangen; ergreifen; festsetzen; gefangen nehmen
Tedesco greifen = Russo хватать

die Hand nach jemandem, etwas ausstrecken, um ihn/es zu berühren, zu ergreifen; fassen; langen; nach etwas reichen
Tedesco greifen = Russo тянуться

etwas mit Wasser oder anderer Flüssigkeit waschen; abwaschen; reinigen
Tedesco spülen = Russo промывать

Personen oder Tiere dazu bringen, sich in eine bestimmte Richtung zu bewegen; antreiben; scheuchen
Tedesco treiben = Russo гнать

(Blüten usw.) hervorbringen; hervorbringen
Tedesco treiben = Russo выращивать

etwas passiv Schwimmendes transportieren; flößen; schwemmen; spülen
Tedesco treiben = Russo дрейфовать

(Blech) in eine bestimmte Form hämmern
Tedesco treiben = Russo чеканить

zum Stehen bringen oder zum Stehen gebracht werden; anhalten; bremsen
Tedesco stoppen = Russo останавливаться

aufhören etwas zu tun oder dazu gebracht werden, mit etwas aufzuhören; aufhören; innehalten
Tedesco stoppen = Russo прекращать делать

aktuellen Aktienkurs haben
Tedesco notieren = Russo котировать

über die Internetplattform Twitter Kurznachrichten versenden
Tedesco twittern = Russo твитить

zum Vorteil von jemandem in seinen Forderungen nachgeben
Tedesco entgegenkommen = Russo оказывать содействие

Jogging betreiben; im gemäßigten Tempo laufen; rennen; dauerlaufen; laufen
Tedesco joggen = Russo бегать трусцой

auf einem speziell dafür konzipierten Brett (Surfboard/Surfbrett) im Stehen sich balancierend von den Brandungswellen ans Ufer tragen lassen; netsurfen; wellenreiten
Tedesco surfen = Russo заниматься сёрфингом

auf einem Surfbrett, das mit einem Segel ausgerüstet ist, stehend segeln; Windsurfing betreiben; brettsegeln; stehsegeln; windsurfen
Tedesco surfen = Russo заниматься виндсёрфингом

sich durch alle möglichen Fernsehprogramme schalten; zappen
Tedesco surfen = Russo переключать телеканалы

im Schlaf einen Traum haben
Tedesco träumen = Russo видеть во сне

einen tiefen Wunsch (Traum) haben und intensiv daran denken; sich etwas wünschen; phantasieren
Tedesco träumen = Russo мечтать

Textilwaren oder bestimmte Teile davon herstellen oder ausbessern; stricken; häkeln; sticken; sticheln; klöppeln
Tedesco nähen = Russo вышивать

Textilwaren oder bestimmte Teile davon herstellen oder ausbessern; stricken; häkeln; sticken; sticheln; klöppeln
Tedesco nähen = Russo вязать

Hautwunden mit einem Faden verschließen; flicken; klammern
Tedesco nähen = Russo накладывать шов

Textilteile mit einem Faden verbinden; heften
Tedesco nähen = Russo сшивать

Textilteile mit einem Faden verbinden; heften
Tedesco nähen = Russo шить

jemanden in eine Position berufen; ernennen
Tedesco installieren = Russo назначать на должность

sich häuslich niederlassen
Tedesco installieren = Russo устроиться

verfaulen, schlecht werden (hauptsächlich von Lebensmitteln); rotten; verfaulen; vergammeln; verrotten
Tedesco verderben = Russo портиться

seine Fassung wieder gewinnen
Tedesco fangen = Russo прийти в норму

etwas fängt an zu brennen; Feuer ~
Tedesco fangen = Russo воспламеняться

etwas fängt an zu brennen; Feuer ~
Tedesco fangen = Russo загореться

einen zugeworfenen Gegenstand fassen und festhalten
Tedesco fangen = Russo поймать

eine Aufgabe für jemanden übernehmen, jemanden ersetzen; transferieren; absetzen; ersetzen; entlassen; substituieren
Tedesco ablösen = Russo заменять

sich etwas vormachen
Tedesco betrügen = Russo обманываться

mit einem Wasserfahrzeug ans Land gelangen; anlegen
Tedesco landen = Russo причалить

aus der Luft wieder auf die Erde gelangen (meist mit einem Flugzeug); niedergehen; aufsetzen
Tedesco landen = Russo приземлиться

Menschen oder Material an Land bringen; anlanden
Tedesco landen = Russo выгружать

heimlich ein Gespräch verfolgen; abhören
Tedesco belauschen = Russo подслушивать

heimlich ein Gespräch verfolgen; abhören
Tedesco belauschen = Russo тайно наблюдать

etwas in einem Abonnement beziehen; bestellen; subskribieren
Tedesco abonnieren = Russo подписываться

etwas in einem Abonnement beziehen; bestellen; subskribieren
Tedesco abonnieren = Russo приобретать абонемент

eine (oder auch mehrere) Alternativen aus einer Vielzahl von Möglichkeiten wählen; auswählen; optieren (für); heraussuchen; auserwählen; wählen
Tedesco aussuchen = Russo подыскивать

inhaftieren; internieren; ins Lager stecken; gefangen nehmen
Tedesco festsetzen = Russo сажать в тюрьму

Personen oder Dinge persönlich oder mit eigenem Transportmittel zu einem Ort bringen; hinbringen
Tedesco mitnehmen = Russo подвезти

standhaft bleiben, einer Versuchung nicht erliegen; standhalten; durchhalten
Tedesco widerstehen = Russo быть стойким

trotzen, sich widersetzen, nicht nachgeben, Widerstand leisten; trotzen; widersetzen; entgegenstellen
Tedesco widerstehen = Russo сопротивляться

widerstandsfähig sein, der Einwirkung einer Kraft standhalten; aushalten
Tedesco widerstehen = Russo выдерживать

zuwider sein, eine Abneigung haben
Tedesco widerstehen = Russo быть противным

für jemanden einen bestimmten Wert haben; gelten; wert sein
Tedesco bedeuten = Russo иметь значение

jemandem eine Andeutung machen, etwas zu tun; andeuten; auffordern; befehlen; bitten; empfehlen
Tedesco bedeuten = Russo объяснять

jemandem eine Andeutung machen, etwas zu tun; andeuten; auffordern; befehlen; bitten; empfehlen
Tedesco bedeuten = Russo растолковывать

versuchen, eine Antwort zu finden; erraten; aufdecken; auflösen; enträtseln; knacken
Tedesco raten = Russo рагадывать

jemanden zu einer Aktion aufrufen; aufrufen
Tedesco auffordern = Russo призывать

Speisen (auch kalte) zubereiten; Speisen zubereiten; garen; am Herd stehen; dämpfen; Essen zubereiten
Tedesco kochen = Russo готовить на пару

zurücklassen, beim Fortgehen liegen lassen, nach dem Weggehen meist absichtlich nicht mitnehmen; zurücklassen
Tedesco hinterlassen = Russo оставлять

jemanden aus der Fassung bringen; erschrecken; bestürzen; erschüttern; aus der Fassung bringen; in Angst und Schrecken versetzen
Tedesco entsetzen = Russo напугать

eine Person bestechen; bestechen
Tedesco kaufen = Russo подкупать

eine Person bestechen; bestechen
Tedesco kaufen = Russo давать взятку

etwas darstellen, jemanden (im Theater) spielen; darstellen; repräsentieren
Tedesco vorstellen = Russo изображать

jemanden durch Zureden dazu bringen, etwas zu tun, was ursprünglich nicht in seiner oder ihrer Absicht lag; aufschwatzen; bearbeiten; anstiften; herumkriegen; beackern
Tedesco überreden = Russo переубедить

etwas Gutes angedeihen lassen, eine Gunst gewähren; angedeihen lassen
Tedesco gönnen = Russo позволять

entstehen; (sich) bilden; eintreten; vorfallen; (sich) ergeben; auftreten
Tedesco aufkommen = Russo появляться

Kosten tragen; Verantwortung tragen; übernehmen; den Buckel hinhalten; blechen; auf sich nehmen
Tedesco aufkommen = Russo оплачивать

nach Sprung oder Flug die Erde wieder berühren; landen
Tedesco aufkommen = Russo подниматься

sich erheben und sich erholen; jemandem gleichkommen; genesen
Tedesco aufkommen = Russo выздоравливать

(meist gewaltsam, mit Anstrengung) auf den Ausgangspunkt zurückbringen; eindämmen
Tedesco zurückdrängen = Russo сдерживать

genügen, zufriedenstellend sein; auslangen; reichen; langen; hinreichen; genügen
Tedesco ausreichen = Russo быть достаточным

etwas aufs Spiel setzen auf Gefahr von dessen Verlust hin; riskieren; wagen
Tedesco einsetzen = Russo рисковать

Haut oder Schale entfernen
Tedesco pellen = Russo снимать кожуру

Haut oder Schale entfernen
Tedesco pellen = Russo доставать из упаковки

irgendwo plötzlich unangekündigt auftauchen; hereinplatzen
Tedesco schneien = Russo неожиданно появиться

in Form von Schneeflocken vom Himmel fallen; stiemen; stöbern
Tedesco schneien = Russo сыпаться

(jemandem) nachgeraten; nach jemandem kommen; (nach jemandem) schlagen; (nach jemandem) geraten; (jemandem) ähneln (in); (nach jemandem) arten
Tedesco nachschlagen = Russo уродиться

(jemandem) nachgeraten; nach jemandem kommen; (nach jemandem) schlagen; (nach jemandem) geraten; (jemandem) ähneln (in); (nach jemandem) arten
Tedesco nachschlagen = Russo быть похожим

sich nach vorn bewegen; rauskommen; vorankommen
Tedesco vorkommen = Russo продвигаться

sich finden; anzutreffen sein; vorhanden sein; existieren
Tedesco vorkommen = Russo встречаться

auf jemanden in einer Weise wirken; anmuten; scheinen
Tedesco vorkommen = Russo казаться

sich von einem (meist als unbehaglich empfundenen) Ort entfernen; abhauen; weggehen; verschwinden; abschwirren; sich trollen
Tedesco verpissen = Russo проваливать

etwas von Mist säubern, Mist aus etwas entfernen
Tedesco ausmisten = Russo очищать от навоза

etwas von Überflüssigem, Unbrauchbarem befreien; Ordnung schaffen und dabei Überflüssiges wegwerfen
Tedesco ausmisten = Russo наводить порядок

fällen; hauen; schlägern
Tedesco schlagen = Russo рубить

für ein beliebiges Objekt feststellen, welchen Platz es in einer Ordnung einnimmt; einordnen; einstufen; kategorisieren; klassifizieren; zurechnen
Tedesco zuordnen = Russo классифицировать

für ein beliebiges Objekt feststellen, welchen Platz es in einer Ordnung einnimmt; einordnen; einstufen; kategorisieren; klassifizieren; zurechnen
Tedesco zuordnen = Russo приводить в соответствие

für ein beliebiges Objekt anweisen, wem/welcher Gruppe es sich anschließen soll; beiordnen; zugesellen; zuteilen; zuweisen
Tedesco zuordnen = Russo присвоить

Unterstützung für jemand; Bestärkung; Konfirmation
Tedesco Bestätigung = Russo подтверждение

Information über die Richtigkeit; Kenntnisnahme; Zustimmung
Tedesco Bestätigung = Russo заверение

amtliches Papier oder amtliche Verlautbarung über etwas; Ausweis; Beglaubigung; Bescheinigung; Quittung; Ratifikation
Tedesco Bestätigung = Russo свидетельство

amtliches Papier oder amtliche Verlautbarung über etwas; Ausweis; Beglaubigung; Bescheinigung; Quittung; Ratifikation
Tedesco Bestätigung = Russo удостоверение

nicht mehr zeitgemäß; altertümlich; altmodisch; altväterisch; antiquiert; archaisch
Tedesco verstaubt = Russo устаревший