Imprese eroiche di Irene 1748

Qui onoriamo il nostro eroe Irene, che ha creato regolarmente e instancabilmente nuove voci e valutato quelle esistenti. Questo ha reso il sito più informativo, utile e migliore. Tutti gli altri utenti di questo sito tedesco e della nostra app tedesca ne beneficiano. Grazie, Irene!

Traduzioni di Irene

Il nostro eroe Irene ha aggiunto le seguenti nuove voci


etwas, das man gesagt oder geschrieben hat, offiziell zurücknehmen, für ungültig, nicht richtig erklären; aufheben; zurücknehmen; entsagen; zurückrufen; zurückziehen
Tedesco widerrufen = Russo отменять

etwas, das man gesagt oder geschrieben hat, offiziell zurücknehmen, für ungültig, nicht richtig erklären; aufheben; zurücknehmen; entsagen; zurückrufen; zurückziehen
Tedesco widerrufen = Russo отказываться

etwas herausnehmen aus; herausnehmen; herausholen
Tedesco entnehmen = Russo выбирать

etwas herausnehmen aus; herausnehmen; herausholen
Tedesco entnehmen = Russo брать

herunterfallen von Personen und Gegenständen; herabstürzen; herunterfallen; herunterstürzen; hinabfallen; hinabstürzen
Tedesco abstürzen = Russo свалиться

herunterfallen von Personen und Gegenständen; herabstürzen; herunterfallen; herunterstürzen; hinabfallen; hinabstürzen
Tedesco abstürzen = Russo падать

ohne anzuhalten etwas mit einem Fahrzeug seitlich passieren; passieren; vorbeifahren
Tedesco vorüberfahren = Russo миновать

unwillkürlich nach vorne geraten
Tedesco vorfallen = Russo происходить

unwillkürlich nach vorne geraten
Tedesco vorfallen = Russo случаться

fahrend durchqueren; queren; überqueren; durchqueren; traversieren
Tedesco durchfahren = Russo проезжать

ohne Halt oder Unterbrechung bis zum Ziel fahren; nicht anhalten; nicht stehenbleiben; keine Pause machen
Tedesco durchfahren = Russo направляться

ohne Halt oder Unterbrechung bis zum Ziel fahren; nicht anhalten; nicht stehenbleiben; keine Pause machen
Tedesco durchfahren = Russo стремиться

ohne Halt oder Unterbrechung bis zum Ziel fahren; nicht anhalten; nicht stehenbleiben; keine Pause machen
Tedesco durchfahren = Russo проезжать

eine Ressource (besonders Geld) nicht sachgerecht verbrauchen; verschwenden; verprassen
Tedesco verbraten = Russo транжирить

Tedesco sprudeln = Russo бурлить

Tedesco sprudeln = Russo бить ключом

Tedesco sprudeln = Russo пузыриться

mit etwas Druck und ungerichtet entweichen
Tedesco sprudeln = Russo пузыриться

mit etwas Druck und ungerichtet entweichen
Tedesco sprudeln = Russo бурлить

von etwas herunterspringen
Tedesco abspringen = Russo спрыгивать

von etwas herunterspringen
Tedesco abspringen = Russo соскакивать

jemandem etwas, das man von ihm erhalten hat, zurückgeben; zurückgeben
Tedesco wiedergeben = Russo возвращать

über etwas berichten; berichten; informieren; melden
Tedesco wiedergeben = Russo рассказывать

technisch reproduzieren; reproduzieren
Tedesco wiedergeben = Russo воспроизводить

sich an einen bestimmten Ort begeben
Tedesco hingehen = Russo заходить

sich an einen bestimmten Ort begeben
Tedesco hingehen = Russo идти

mit einem Zauber eine Verwandlung hervorrufen; becircen; bezirzen; verhexen
Tedesco verzaubern = Russo завораживать

mit einem Zauber eine Verwandlung hervorrufen; becircen; bezirzen; verhexen
Tedesco verzaubern = Russo околдовывать

mit einem Zauber eine Verwandlung hervorrufen; becircen; bezirzen; verhexen
Tedesco verzaubern = Russo зачаровывать

dafür sorgen, dass jemand etwas benutzen kann; jemanden etwas zur Verfügung bereithalten; verfügbar machen; offerieren; bewilligen (Geld) (für); zuteilen
Tedesco bereitstellen = Russo предоставлять

dafür sorgen, dass jemand etwas benutzen kann; jemanden etwas zur Verfügung bereithalten; verfügbar machen; offerieren; bewilligen (Geld) (für); zuteilen
Tedesco bereitstellen = Russo подготавливать

sich eine Erkältung zuziehen; eine Erkältung/einen Schnupfen bekommen; eine Erkältung/einen Schnupfen kriegen; sich eine Erkältung/einen Husten/einen Schnupfen zuziehen; enrhümiert sein; Husten/Schnupfen bekommen
Tedesco erkälten = Russo простужаться

aus einem lebendigen in einen toten Zustand wechseln; sterben; eingehen; entschlafen; sein Leben aushauchen; sterben
Tedesco versterben = Russo помирать

aus einem lebendigen in einen toten Zustand wechseln; sterben; eingehen; entschlafen; sein Leben aushauchen; sterben
Tedesco versterben = Russo умерать

poltern oder dumpfe Krachgeräusche verursachen; rumpeln; wühlen
Tedesco rumoren = Russo шуметь

poltern oder dumpfe Krachgeräusche verursachen; rumpeln; wühlen
Tedesco rumoren = Russo громыхать

etwas mit kleinen, schnellen Stößen bewegen
Tedesco rütteln = Russo трясти

aus der Luft wieder auf die Erde gelangen (meist mit einem Flugzeug); landen
Tedesco niedergehen = Russo опускаться

aus der Luft wieder auf die Erde gelangen (meist mit einem Flugzeug); landen
Tedesco niedergehen = Russo спускаться

versuchen, die Gegenstände seiner Umgebung durch Berühren wahrzunehmen; fühlen; herumfühlen
Tedesco tasten = Russo щупать

etwas berechnen; ausrechnen; bemessen; berechnen; durchrechnen; ermitteln
Tedesco kalkulieren = Russo исчислять

Kleidung so lange benutzen, bis sie kaputt ist; verschleißen
Tedesco abtragen = Russo изнашивать

etwas mit einem Zaun umgeben/umgrenzen; umzäunen; umfrieden; einfrieden; einfriedigen
Tedesco einzäunen = Russo ограждать забором

etwas mit einem Zaun umgeben/umgrenzen; umzäunen; umfrieden; einfrieden; einfriedigen
Tedesco einzäunen = Russo огораживать

in Richtung auf die sprechende Person kommen
Tedesco herkommen = Russo проистечь

in Richtung auf die sprechende Person kommen
Tedesco herkommen = Russo проистекать

in Richtung auf die sprechende Person kommen
Tedesco herkommen = Russo припираться

einen Unfall erleiden; verunfallen
Tedesco verunglücken = Russo попадать в аварию

eine Belastung unbeschadet überstehen, einem physischen oder psychischen Druck ausreichend Widerstand entgegensetzen; aushalten; ausharren; ertragen; überstehen; widerstehen
Tedesco standhalten = Russo противостоять

etwas gänzlich fertigstellen; fertigstellen; etwas zum Abschluss bringen
Tedesco vollenden = Russo завершать

etwas gänzlich fertigstellen; fertigstellen; etwas zum Abschluss bringen
Tedesco vollenden = Russo закончить

durch Frost/Kälte seinen Tod finden; Körperteile durch Kälte verletzen oder absterben lassen
Tedesco erfrieren = Russo замёрзнуть насмерть

durch Frost/Kälte seinen Tod finden; Körperteile durch Kälte verletzen oder absterben lassen
Tedesco erfrieren = Russo отморозить

durch Frost/Kälte seinen Tod finden; Körperteile durch Kälte verletzen oder absterben lassen
Tedesco erfrieren = Russo окоченеть

etwas über etwas, jemanden, sich ausschütten; begießen; sprengen; besprengen; überschütten
Tedesco übergießen = Russo поливать

etwas über etwas, jemanden, sich ausschütten; begießen; sprengen; besprengen; überschütten
Tedesco übergießen = Russo обливать

etwas über etwas, jemanden, sich ausschütten; begießen; sprengen; besprengen; überschütten
Tedesco übergießen = Russo обдавать

(versehentlich) verschütten; verschütten; verschütten
Tedesco übergießen = Russo проливать

umgießen
Tedesco übergießen = Russo переливать

über eine Person, sich selber oder eine Sache eine Flüssigkeit gießen; begießen; sprengen; besprengen; überschütten
Tedesco übergießen = Russo обливать

mit Kleidung ausstatten
Tedesco einkleiden = Russo обмундировать

mit Kleidung ausstatten
Tedesco einkleiden = Russo одеть

sich schnell hin und her (bzw. auf und ab) bewegen; surren; schwirren; strudeln
Tedesco flattern = Russo порхать

sich schnell hin und her (bzw. auf und ab) bewegen; surren; schwirren; strudeln
Tedesco flattern = Russo махать

sich schnell hin und her (bzw. auf und ab) bewegen; surren; schwirren; strudeln
Tedesco flattern = Russo развиваться

Flügel aktiv schnell bewegen
Tedesco flattern = Russo порхать

etwas durch starkes Kippen aus einem Gefäß entfernen
Tedesco schütten = Russo выливать

mit jemanden einer Meinung oder Ansicht sein; entsprechen; gleichen; korrespondieren; konform gehen; einiggehen
Tedesco übereinstimmen = Russo соответствовать

mit jemanden einer Meinung oder Ansicht sein; entsprechen; gleichen; korrespondieren; konform gehen; einiggehen
Tedesco übereinstimmen = Russo совпадать

absichtlich in die falsche Richtung lenken; in die Irre führen
Tedesco irreführen = Russo сбивать с толку

durch Charme oder Liebreiz für sich gewinnen
Tedesco bezaubern = Russo завораживать

durch Charme oder Liebreiz für sich gewinnen
Tedesco bezaubern = Russo пленять

durch Charme oder Liebreiz für sich gewinnen
Tedesco bezaubern = Russo очаровывать

das Innere von etwas verlassen; nach von innen nach außen gehen; verlassen
Tedesco herauskommen = Russo выходить

das Innere von etwas verlassen; nach von innen nach außen gehen; verlassen
Tedesco herauskommen = Russo покидать

sich mit einer Eisenoxidschicht überziehen, Rost ansetzen; korrodieren
Tedesco rosten = Russo ржаветь

aus seinem Besitz oder aus seinem Eigentum an jemand anderen geben; herausrücken; hergeben
Tedesco herausgeben = Russo отдавать

aus seinem Besitz oder aus seinem Eigentum an jemand anderen geben; herausrücken; hergeben
Tedesco herausgeben = Russo освобождать

Schmutz annehmen, leicht schmutzig, verdreckt werden; einsauen; verdrecken; verunreinigen
Tedesco schmutzen = Russo пачкать

Schmutz annehmen, leicht schmutzig, verdreckt werden; einsauen; verdrecken; verunreinigen
Tedesco schmutzen = Russo грязниться

jemanden, etwas auf seinem Weg aufhalten, an seiner Zielerreichung hindern; aufhalten; abwehren; herausfangen
Tedesco abfangen = Russo вылавливать

jemanden, etwas auf seinem Weg aufhalten, an seiner Zielerreichung hindern; aufhalten; abwehren; herausfangen
Tedesco abfangen = Russo ловить

sich hin und her neigen; schwanken
Tedesco wackeln = Russo качаться

sich hin und her neigen; schwanken
Tedesco wackeln = Russo дрожать

lose sein (z. B. ein Bolzen)
Tedesco wackeln = Russo болтаться

lose sein (z. B. ein Bolzen)
Tedesco wackeln = Russo шататься

einen Menschen verfolgen; nachstellen; verfolgen; hetzen
Tedesco jagen = Russo преследовать

einen Menschen verfolgen; nachstellen; verfolgen; hetzen
Tedesco jagen = Russo охотиться

von Eis befreien; abtauen; abeisen
Tedesco enteisen = Russo разморозить

auf etwas Anderes aufmerksam machen; empfehlen; hinweisen; referenzieren; verlinken
Tedesco verweisen = Russo ссылаться

auf etwas Anderes aufmerksam machen; empfehlen; hinweisen; referenzieren; verlinken
Tedesco verweisen = Russo указывать

mit seiner Handlung gegen etwas verstoßen (z. B. gegen ein Gesetz); verüben
Tedesco begehen = Russo совершать

mit seiner Handlung gegen etwas verstoßen (z. B. gegen ein Gesetz); verüben
Tedesco begehen = Russo допускать

in kleine(re) Stücke zerteilen; zerschnetzeln; zerbröckeln; zerhäckseln; krümeln; häckseln
Tedesco zerkleinern = Russo измельчать

in kleine(re) Stücke zerteilen; zerschnetzeln; zerbröckeln; zerhäckseln; krümeln; häckseln
Tedesco zerkleinern = Russo толочь

in kleine(re) Stücke zerteilen; zerschnetzeln; zerbröckeln; zerhäckseln; krümeln; häckseln
Tedesco zerkleinern = Russo дробить

etwas, jemanden verraten, eine Information herausgeben; aufgeben; verraten
Tedesco preisgeben = Russo выдавать

(jemandem) einen Gegenstand gewaltsam durch kräftiges/ruckartiges Ziehen wegnehmen; entringen
Tedesco entreißen = Russo отбирать

(jemandem) einen Gegenstand gewaltsam durch kräftiges/ruckartiges Ziehen wegnehmen; entringen
Tedesco entreißen = Russo отнимать

jemandem entstandenen Nachteil oder Schaden nachträglich ausgleichen/beheben; ausbügeln; ausgleichen; wieder geradebiegen; aus der Welt schaffen; (etwas) ausbügeln
Tedesco wiedergutmachen = Russo сглаживать

jemandem entstandenen Nachteil oder Schaden nachträglich ausgleichen/beheben; ausbügeln; ausgleichen; wieder geradebiegen; aus der Welt schaffen; (etwas) ausbügeln
Tedesco wiedergutmachen = Russo возмещать

geschehen; ablaufen; sich ereignen
Tedesco zutragen = Russo случаться

geschehen; ablaufen; sich ereignen
Tedesco zutragen = Russo происходить

etwas nicht korrekt zeichnen
Tedesco verzeichnen = Russo записывать

das Gewicht von etwas mit einer Waage bestimmen; wiegen; abwiegen
Tedesco wägen = Russo весить

die Vor- und Nachteile betrachten, bevor man eine Entscheidung trifft; abwägen; bedenken; abschätzen; erwägen; prüfen
Tedesco wägen = Russo взвешивать

etwas mit etwas bespannen, bedecken; bespannen; anstreichen; beziehen; beschichten; überstreichen
Tedesco überziehen = Russo покрывать

etwas sich oder jemandem über den Körper oder ein Körperteil ziehen; anziehen; anprobieren; bekleiden; hineinschlüpfen; ankleiden
Tedesco überziehen = Russo покрывать

etwas sich oder jemandem über den Körper oder ein Körperteil ziehen; anziehen; anprobieren; bekleiden; hineinschlüpfen; ankleiden
Tedesco überziehen = Russo наряжаться

etwas sich oder jemandem über den Körper oder ein Körperteil ziehen; anziehen; anprobieren; bekleiden; hineinschlüpfen; ankleiden
Tedesco überziehen = Russo надевать

etwas über das Maß ausreizen; überspannen; zu weit gehen; überzeichnen; (die) Zeit überziehen; (es) übertreiben
Tedesco überziehen = Russo превышать

räumlich voneinander trennen; absondern; sondern; separieren; trennen
Tedesco scheiden = Russo отделять

räumlich voneinander trennen; absondern; sondern; separieren; trennen
Tedesco scheiden = Russo разводить

die Ehe auflösen; die Ehe beenden
Tedesco scheiden = Russo разводить

ein Lebewesen durch Verletzungen/ Schläge mit der Hand oder einem Gegenstand umbringen/töten; abschlachten; ermorden; erschlagen; zu Tode knüppeln; liquidieren
Tedesco totschlagen = Russo убивать

über seine persönlichen Leistungen hinausgehen; toppen; überbieten; überborden; überragen; überspringen
Tedesco übertreffen = Russo первышать

über seine persönlichen Leistungen hinausgehen; toppen; überbieten; überborden; überragen; überspringen
Tedesco übertreffen = Russo превосходить

den nächsten Künstler, Film oder Titel ankündigen; anmoderieren; conférieren
Tedesco ansagen = Russo объявлять

Informationen über Lautsprecher durchsagen; durchsagen
Tedesco ansagen = Russo информировать

Informationen über Lautsprecher durchsagen; durchsagen
Tedesco ansagen = Russo объявлять

Informationen über Lautsprecher durchsagen; durchsagen
Tedesco ansagen = Russo оповещать

mit einer Gegenunterschrift versehen, die die Bestätigung durch beide Vertragsparteien dokumentiert; kontrasignieren; bestätigen
Tedesco gegenzeichnen = Russo подписывать

Hunger haben, hungrig sein; darben; fasten
Tedesco hungern = Russo голодать

nicht gelingen; misslingen
Tedesco missraten = Russo отговаривать

nicht gelingen; misslingen
Tedesco missraten = Russo не удаваться

auf einem speziell dafür konzipierten Brett (Surfboard/Surfbrett) im Stehen sich balancierend von den Brandungswellen ans Ufer tragen lassen; netsurfen; wellenreiten
Tedesco surfen = Russo сёрфинг

überwachend kontrollieren, kontrollierend überwachen; überwachen; überwachen; beobachten; bemuttern; betreuen
Tedesco beaufsichtigen = Russo контролировать

mit der flachen Hand auf die Backe schlagen; fotzen; abwatschen; watschen; (jemandem) eine langen; (jemandem) eine (he)runterhauen
Tedesco ohrfeigen = Russo давать пощёчину

eine bereits vorhandene Tendenz verstärken; anspornen; beleben; intensivieren; verstärken
Tedesco beflügeln = Russo вдохновлять

zu Boden hauen
Tedesco niederschlagen = Russo сражать

zu Boden hauen
Tedesco niederschlagen = Russo подавлять

zu Boden hauen
Tedesco niederschlagen = Russo сокрушать

das Erscheinungsbild verändern; umstellen; umstylen; verbessern; verunstalten; verschlechtern
Tedesco umgestalten = Russo изменять

das Erscheinungsbild verändern; umstellen; umstylen; verbessern; verunstalten; verschlechtern
Tedesco umgestalten = Russo переделывать

durch Urteil erklären, dass die Anklage nicht zu halten ist; entlasten
Tedesco freisprechen = Russo оправдать

genauere Nachforschungen über etwas betreiben; recherchieren; nachforschen; überprüfen
Tedesco nachgehen = Russo выяснять

genauere Nachforschungen über etwas betreiben; recherchieren; nachforschen; überprüfen
Tedesco nachgehen = Russo расследовать

eine falsche, bereits verstrichene Uhrzeit anzeigen
Tedesco nachgehen = Russo отставать

an einem entfernten Ort bleiben, wegbleiben, nicht zurückkehren; wegbleiben; fernbleiben; ausbleiben; fehlen; nicht kommen
Tedesco fortbleiben = Russo отсутствовать

etwas in ein geordnetes System einfügen; etwas, jemanden einschätzen; einsortieren; beurteilen
Tedesco einordnen = Russo упорядочивать

untergeben sein; untergeben sein; abhängen; untertan sein; anstehen; angewiesen sein
Tedesco unterstehen = Russo подчиняться

in schwingende Bewegung bringen
Tedesco erschüttern = Russo трясти

Neben- und Abfallprodukte, die im industriellen Produktionsprozess angefallen sind, sowie vor allem Endprodukte der Konsumgüter produzierenden Industrie, die als Hausmüll angefallen sind, sammeln, aufbereiten und als Rohstoff zur Herstellung neuer Produkte wiederverwenden; wiederaufarbeiten; recyceln
Tedesco wiederaufbereiten = Russo перерабатывать

weitgehend übereinstimmen, sich wenig unterscheiden; gleichkommen; (sich) ähnlich sehen; (jemandem) nachgeraten; gleichen; (sich) gleichen
Tedesco ähneln = Russo напоминать

sich mit etwas Vorräte von etwas anlegen
Tedesco eindecken = Russo накрывать

nach Luft ringen, heftig keuchen; hecheln; keuchen
Tedesco schnaufen = Russo пыхтеть

nach Luft ringen, heftig keuchen; hecheln; keuchen
Tedesco schnaufen = Russo задыхаться

nach Luft ringen, heftig keuchen; hecheln; keuchen
Tedesco schnaufen = Russo сопеть

(vollständig) leer machen; ausleeren; leeren
Tedesco entleeren = Russo опорожнять

(vollständig) leer machen; ausleeren; leeren
Tedesco entleeren = Russo выливать

(vollständig) leer machen; ausleeren; leeren
Tedesco entleeren = Russo опустошать

jemandes anderen Rolle einnehmen, eine Person (eher ungeplant) ersetzen; eintreten; ersetzen; in die Bresche springen; vertreten
Tedesco einspringen = Russo заменять

jemandes anderen Rolle einnehmen, eine Person (eher ungeplant) ersetzen; eintreten; ersetzen; in die Bresche springen; vertreten
Tedesco einspringen = Russo выручать

etwas mit Pflanzen versehen; anpflanzen; ansäen; aussäen; bewirtschaften; kultivieren
Tedesco bepflanzen = Russo засаживать

etwas mit Pflanzen versehen; anpflanzen; ansäen; aussäen; bewirtschaften; kultivieren
Tedesco bepflanzen = Russo обсаживать

(aus körperlichen oder religiösen Gründen) für eine bestimmte Zeit auf alle oder gewisse Nahrung verzichten; hungern
Tedesco fasten = Russo поститься

meist aus niederen Beweggründen etwas, jemanden anzeigen, verraten; petzen; verraten; verpetzen
Tedesco denunzieren = Russo доносить

meist aus niederen Beweggründen etwas, jemanden anzeigen, verraten; petzen; verraten; verpetzen
Tedesco denunzieren = Russo осуждать

(eine Handlung) ausführen/durchführen; verrichten; ausführen; verwirklichen; bewerkstelligen; vollbringen
Tedesco vollführen = Russo выполнять

zulassen, dulden, als gültig betrachten; ~ lassen
Tedesco gelten = Russo действует

mit der Zeit brüchig werden oder kaputt gehen; rotten
Tedesco verfallen = Russo разрушать

nicht gefallen, einen schlechten Eindruck machen, abgelehnt werden
Tedesco missfallen = Russo не нравится

eine bedrohliche oder unangenehme Situation verlassen, hinter sich lassen, vermeiden; entkommen
Tedesco entrinnen = Russo убегать

eine bedrohliche oder unangenehme Situation verlassen, hinter sich lassen, vermeiden; entkommen
Tedesco entrinnen = Russo избегать

jemanden, etwas töten, indem man die Atmungsorgane unter Wasser hält; ersäufen
Tedesco ertränken = Russo топить

Prüfungsfragen stellen
Tedesco abfragen = Russo опрашивать

etwas durch Fragen erfahren
Tedesco abfragen = Russo спрашивать

zu Grabe tragen, bestatten; bestatten
Tedesco beisetzen = Russo хоронить

zu Grabe tragen, bestatten; bestatten
Tedesco beisetzen = Russo погребать

eine verschlüsselte Nachricht mit Hilfe eines Codes/Schlüssels verständlich machen; decodieren/dekodieren; entziffern; decodieren; dekodieren
Tedesco entschlüsseln = Russo расшифровывать

eine verschlüsselte Nachricht mit Hilfe eines Codes/Schlüssels verständlich machen; decodieren/dekodieren; entziffern; decodieren; dekodieren
Tedesco entschlüsseln = Russo раскодировать

eine verschlüsselte Nachricht mit Hilfe eines Codes/Schlüssels verständlich machen; decodieren/dekodieren; entziffern; decodieren; dekodieren
Tedesco entschlüsseln = Russo декодировать

sich ein Trugbild (von etwas) machen, etwas irrtümlich annehmen, einer falschen Vorstellung unterliegen
Tedesco einbilden = Russo воображать

sich ein Trugbild (von etwas) machen, etwas irrtümlich annehmen, einer falschen Vorstellung unterliegen
Tedesco einbilden = Russo мнить

jemandem etwas sagen, das vorher geheim war; enthüllen; gestehen
Tedesco offenbaren = Russo выявлять

aus einer aufrechten Position plötzlich in eine liegende geraten, meist über eine Kante; das Gleichgewicht verlieren und umstürzen; umfallen
Tedesco umkippen = Russo опрокидывать

aus einer aufrechten Position plötzlich in eine liegende geraten, meist über eine Kante; das Gleichgewicht verlieren und umstürzen; umfallen
Tedesco umkippen = Russo переворачивать

jemandem etwas wegnehmen; abluchsen
Tedesco abknöpfen = Russo выманивать

ein Kleidungsstück durch Lösen der Knöpfe abnehmen
Tedesco abknöpfen = Russo расстёгивать

als Folge eines Blitzes ein lautes Geräusch verursachen; grummeln
Tedesco donnern = Russo греметь

als Folge eines Blitzes ein lautes Geräusch verursachen; grummeln
Tedesco donnern = Russo громыхать

nach und nach die Wirkung verlieren, mit der Zeit nachlassen
Tedesco weichen = Russo смягчать

etwas nicht beachten; missachten; vernachlässigen
Tedesco übergehen = Russo игнорировать

sich öffnen; aufplatzen; sich öffnen
Tedesco aufgehen = Russo выходить

etwas (beispielsweise einen Hut, einen Helm, eine Krone) auf den Kopf setzen, (eine Brille) auf die Nase setzen; nach dem Abwerfen des Geweihs bei einem Hirsch wächst ein neues nach; anlegen; aufstülpen
Tedesco aufsetzen = Russo надевать

etwas (beispielsweise einen Hut, einen Helm, eine Krone) auf den Kopf setzen, (eine Brille) auf die Nase setzen; nach dem Abwerfen des Geweihs bei einem Hirsch wächst ein neues nach; anlegen; aufstülpen
Tedesco aufsetzen = Russo насаживать

den Halt auf einer Oberfläche verlieren und sich dann durch diese Oberfläche nach unten bewegen; durchbrechen
Tedesco einbrechen = Russo проваливаться

Seitenansicht einer Gestalt
Tedesco Profil = Russo профиль

Gegenstände, die eine Grundausstattung ergänzen oder erweitern oder die durch ihre Beschaffenheit einer bestimmten Tätigkeit zuzuordnen sind
Tedesco Zubehör = Russo аксессуар

Leiter einer Hochschule; Hochschulrektor
Tedesco Rektor = Russo ректор

großes, teures Auto
Tedesco Limousine = Russo лимузин

im Gegensatz zum Cabrio oder Cabriolet mit einem Dach vollkommen geschlossenes Auto
Tedesco Limousine = Russo седан

Geschicklichkeit bei körperlichen Übungen
Tedesco Akrobatik = Russo акробатика

das Fangen oder Jagen von Tieren
Tedesco Fang = Russo улов

jemand oder etwas, der oder das dafür einsteht, dass eine bestimmte Sache sicher ist
Tedesco Garant = Russo гарант

kritisierbares Handeln, das darin besteht, dass etwas nicht in der an sich erforderlichen Weise getan wird
Tedesco Nachlässigkeit = Russo невнимательность

das Ansprechen einer Person bei Ankunft, Abschied, zu bestimmten Tageszeiten oder Anlässen; Begrüßung
Tedesco Gruß = Russo приветствие

eine Farbe zwischen Rot und Blau
Tedesco Purpur = Russo пурпурный

ein Farbstoff, der purpurfarben färbt
Tedesco Purpur = Russo пурпур

Ein im Wald lebender Wiederkäuer aus der Familie der Hirsche oder Cervidae; Capreolus capreolus
Tedesco Reh = Russo косуля

Aufbau von Gegenständen; Aufbau; Einbau; Errichtung; Zusammenbau
Tedesco Montage = Russo монтаж

Nachkommastellen; Nachkommastellen
Tedesco Mantisse = Russo мантисса

Junge oder Mädchen etwa im Alter zwischen 13 und 19 Jahren; Backfisch; Halbstarker; Jugendlicher; Jugendliche
Tedesco Teenager = Russo подросток

ein Laubbaum der Pflanzenfamilie der Platanengewächse, der bis zu 50 Metern hoch wächst und dessen Borke jährlich in dünnen Platten abblättert
Tedesco Platane = Russo Платан

im Handelsregister eingetragene Vollmacht eines Unternehmens an eine, alle Arten von Rechtsgeschäften für es vornehmen zu dürfen
Tedesco Prokura = Russo доверенность

Teilgebiet der Medizin, das sich mit der Krankheit Krebs befasst; Krebsforschung
Tedesco Onkologie = Russo онкология

Betrieb, der darauf spezialisiert ist, liegengebliebene Fahrzeuge zu entfernen; Abschleppunternehmen
Tedesco Abschleppdienst = Russo буксирная служба

Granulat, grobkörniges Brucherzeugnis eines Getreides
Tedesco Schrot = Russo крошка

teilweise oder vollständige Entfernung der Körperbehaarung durch Rasieren; Depilation; Haarschneiden
Tedesco Rasur = Russo бритьё

große Geduld, Gelassenheit, Zurückhaltung
Tedesco Langmut = Russo терпение

Siegel für Behälter oder Gehäuse
Tedesco Plombe = Russo пломба

ein Baum, der Kastanien als Früchte trägt; Kastanie
Tedesco Kastanienbaum = Russo каштан

ein Baum, der Kastanien als Früchte trägt; Kastanie
Tedesco Kastanienbaum = Russo каштановое дерево

Argumentwert eines Datenpunktes; Argument; x-Wert
Tedesco Abszisse = Russo абсцисса

schmeichelnde Äußerung; Kompliment; Eloge
Tedesco Schmeichelei = Russo лесть

schmeichelnde Äußerung; Kompliment; Eloge
Tedesco Schmeichelei = Russo заискивание

Gewalttaten einer bestimmten Gruppe von Menschen, zum Beispiel Bombenanschläge oder Morde, um bestimmte Ziele durchzusetzen
Tedesco Terror = Russo террор

edle Gesinnung, die egoistische Motive hintenan stellt; Edelmütigkeit
Tedesco Edelmut = Russo благородство

edle Gesinnung, die egoistische Motive hintenan stellt; Edelmütigkeit
Tedesco Edelmut = Russo дворянство

Kilogramm; Kilogramm
Tedesco Kilo = Russo килограмм

die Olympischen Spiele; Olympische Spiele
Tedesco Olympiade = Russo олимпиада

eine Feststellung, die jemand auf Grund seiner Erfahrung trifft; eine Beurteilung, Bewertung; Aufschluss; Beurteilung; Bewertung; Bewusstsein
Tedesco Erkenntnis = Russo познание

das Abbild von Gegenständen und Sachverhalten im Bewusstsein; das durch Erkenntnisgewinnung entstandene Wissen; Apperzeption; Kognition; Wissen
Tedesco Erkenntnis = Russo познание

Träumer, Schwärmer, Mensch mit überspannten Ideen
Tedesco Fantast = Russo фантазёр

Träumer, Schwärmer, Mensch mit überspannten Ideen
Tedesco Fantast = Russo фантаст

unterstützende Maßnahme
Tedesco Hilfeleistung = Russo помощь

Unterschied zweier Zahlen oder Größen; Saldo; Fehlbetrag; Manko; Unterschied
Tedesco Differenz = Russo различие

Gefühl, bei dem trotz gefährlicher Situation keine Angst auftritt
Tedesco Courage = Russo смелость

Gefühl, bei dem trotz gefährlicher Situation keine Angst auftritt
Tedesco Courage = Russo мужество

ein ärmelloses Kleidungsstück der Herrenoberbekleidung; Gilet
Tedesco Weste = Russo жилет

ein ärmelloses Kleidungsstück der Herrenoberbekleidung; Gilet
Tedesco Weste = Russo безрукавка

Hinweis; Andeutung; Anhaltspunkt; Anzeichen; Hinweis; Verdachtsmoment
Tedesco Indiz = Russo подозрение

Hinweis; Andeutung; Anhaltspunkt; Anzeichen; Hinweis; Verdachtsmoment
Tedesco Indiz = Russo доказательство

Hinweis; Andeutung; Anhaltspunkt; Anzeichen; Hinweis; Verdachtsmoment
Tedesco Indiz = Russo ключ к разгадке

Fähigkeit, das Wesentliche an einer Sache im Kern zu erkennen; scharfer Verstand
Tedesco Scharfsinn = Russo сообразительность

Fähigkeit, das Wesentliche an einer Sache im Kern zu erkennen; scharfer Verstand
Tedesco Scharfsinn = Russo смекалка

Tedesco Genesis = Russo генезис

Freude, Wohlbefinden, die beim Genuss entstehen
Tedesco Genuss = Russo наслаждение

das, was dem Betrachter die Umgebung oder den Hintergrund ausmacht
Tedesco Kulisse = Russo декорация

ein Natriumsalz; Natriumkarbonat
Tedesco Soda = Russo сода

kurz für Sodawasser, ein natron- und kohlensäurehaltiges Wasser
Tedesco Soda = Russo газировка

kurz für Sodawasser, ein natron- und kohlensäurehaltiges Wasser
Tedesco Soda = Russo содовая

weibliches Wildschwein; Wildsau
Tedesco Bache = Russo кабан

etwas Tatsächliches, Verifiziertes; Tatsache; Fakt
Tedesco Faktum = Russo факт

ein frei stehendes, allseitig offenes oder zu öffnendes Gebäude oder Zelt
Tedesco Pavillon = Russo павильон

kleine Blume; Blümlein
Tedesco Blümchen = Russo цветочек

ein leichter Wind
Tedesco Brise = Russo бриз

das Schwangerwerden, die Verschmelzung der Eizelle mit einem Spermium bei der Befruchtung und die Entstehung eines Keims beim Menschen; Konzeption
Tedesco Empfängnis = Russo зачатие

Gummihülle, die mit Luft oder Helium aufgeblasen werden kann; Luftballon
Tedesco Ballon = Russo баллон

Person, die eine Produktion pflanzlicher und tierischer Erzeugnisse selbständig betreibt; Agrarier; Agronom; Bauer
Tedesco Landwirt = Russo фермер

böse, schlechte Gesinnung; Arg; Boshaftigkeit; Niedertracht; Schlechtigkeit
Tedesco Bosheit = Russo злость

böse, schlechte Gesinnung; Arg; Boshaftigkeit; Niedertracht; Schlechtigkeit
Tedesco Bosheit = Russo злоба

Gattung der Heringsfische
Tedesco Sprotte = Russo шпроты

Verpflichtung oder Anweisung; Befehl; Gesetz; Grundsatz; Regel; Vordernis
Tedesco Gebot = Russo правило

Verpflichtung oder Anweisung; Befehl; Gesetz; Grundsatz; Regel; Vordernis
Tedesco Gebot = Russo заповедь

soziales Gebilde, deren Mitglieder unter einem Gesichtspunkt zusammengefasst werden können; Gruppe
Tedesco Kollektiv = Russo коллектив

Sammelbezeichnung für die Familie der Schnepfenvögel
Tedesco Schnepfe = Russo бекас

das Hereinlegen einer Person zum Zwecke der Belustigung; Hoax; Schabernack; Scherz; Ulk; Coup
Tedesco Streich = Russo розыгрыш

das Hereinlegen einer Person zum Zwecke der Belustigung; Hoax; Schabernack; Scherz; Ulk; Coup
Tedesco Streich = Russo пранк

ein langes Gedicht, welches in den meisten Fällen einen tragischen Ausgang hat
Tedesco Ballade = Russo баллада

langsames, meist melancholisches Lied
Tedesco Ballade = Russo баллада

Pflanze; Siegwurz
Tedesco Gladiole = Russo гладиолус

ein von stehendem oder fließendem Wasser bedeckter Teil der Erdoberfläche
Tedesco Gewässer = Russo водоём

im Vergleich zum Fußboden erhöhte Plattform für Redner, Dirigenten, darstellende Künstler, siegreiche Wettkämpfer oder Ähnliches; Estrade; Podest; Sockel
Tedesco Podium = Russo подиум

Person, die ein in der Regel berufsvorbereitendes Praktikum absolviert; Trainee
Tedesco Praktikant = Russo практикант

Tedesco Schöne = Russo красота

Hunderasse, die zur Bekämpfung von Ratten und Mäusen geeignet ist; Rattler
Tedesco Rattenfänger = Russo крысолов

bewundernswerte Schönheit und Eleganz; Eleganz; Schönheit
Tedesco Anmut = Russo красота

bewundernswerte Schönheit und Eleganz; Eleganz; Schönheit
Tedesco Anmut = Russo грация

bewundernswerte Schönheit und Eleganz; Eleganz; Schönheit
Tedesco Anmut = Russo шарм

bewundernswerte Schönheit und Eleganz; Eleganz; Schönheit
Tedesco Anmut = Russo благодать

Eigenschaft einer Person, normgerecht und pflichtbewusst zu handeln
Tedesco Redlichkeit = Russo честность

Eigenschaft einer Person, normgerecht und pflichtbewusst zu handeln
Tedesco Redlichkeit = Russo добросовестность

kleiner Teil eines Ganzen; Teil; Teilstück
Tedesco Bruchteil = Russo часть

kleiner Teil eines Ganzen; Teil; Teilstück
Tedesco Bruchteil = Russo доля

Wohnung direkt unter dem Dach, im Dachgeschoss; Dachgeschosswohnung; Mansardenwohnung
Tedesco Dachwohnung = Russo мансардная квартира

bewusstes Erinnern; Erinnerung; Gedenken
Tedesco Andenken = Russo памятная вещь

ehemalige Währungseinheit Frankreichs
Tedesco Franc = Russo франк

eine bestimmte Art zu schreiben; Gekliere; Schreibart; Schreibweise; Geschriebsel; Geschreibsel
Tedesco Schrift = Russo шрифт

ein Hilfsmittel, das das Anziehen von Schuhen erleichtern soll; Schuhanzieher
Tedesco Schuhlöffel = Russo рожок для обуви

Auftrag des Volkes, der Wähler an den Abgeordneten oder die Abgeordnete; Wählerauftrag
Tedesco Mandat = Russo мандат

gemeinsame Mahlzeit in feierlichem Rahmen; Festessen; Festmahl
Tedesco Bankett = Russo банкет

Rechtsanwalt; Rechtsanwalt; Anwalt; Fürsprecher
Tedesco Advokat = Russo адвокат

Eigenschaft einer Person, anderen etwas gönnen und leicht vergeben zu können; Großzügigkeit
Tedesco Großmut = Russo шедрость

Eigenschaft einer Person, anderen etwas gönnen und leicht vergeben zu können; Großzügigkeit
Tedesco Großmut = Russo великодушие

angehender Offiziersanwärter
Tedesco Kadett = Russo кадет

nach einer Vereinbarung bestimmter Teil einer Menge, die eine gewisse Person bekommen soll; Beteiligung; Kapitalbeteiligung
Tedesco Anteil = Russo доля

Anteilnahme, Betroffenheit, Interesse
Tedesco Anteil = Russo часть

kleines Essgeschirr, in dem gekochte Eier serviert werden
Tedesco Eierbecher = Russo подставка для яиц

Teil der Erbschaft in Höhe der Hälfte des Wertes des gesetzlichen Erbteils
Tedesco Pflichtteil = Russo установление

Teil der Erbschaft in Höhe der Hälfte des Wertes des gesetzlichen Erbteils
Tedesco Pflichtteil = Russo часть наследства

Durchlauf eines Spiels oder Sportwettkampfes
Tedesco Partie = Russo партия

Rolle, Stimme in einem Bühnenstück oder Singspiel
Tedesco Partie = Russo партия

zusammenhängende Gruppe von Menschen
Tedesco Partie = Russo партия

Decksgeländer des Schiffes; Schiffsgeländer; Brüstung; Bordgeländer
Tedesco Reling = Russo перила

Decksgeländer des Schiffes; Schiffsgeländer; Brüstung; Bordgeländer
Tedesco Reling = Russo поручень

unmäßiges, maßloses Verlangen; Habsucht
Tedesco Gier = Russo жадность

lärmende Geschäftigkeit; viel Aufhebens
Tedesco Rummel = Russo шумиха

lärmende Geschäftigkeit; viel Aufhebens
Tedesco Rummel = Russo ажиотаж

lärmende Geschäftigkeit; viel Aufhebens
Tedesco Rummel = Russo гам

lärmende Geschäftigkeit; viel Aufhebens
Tedesco Rummel = Russo суматоха

Ein Laubbaum aus der Gattung der Pappeln; Zitterpappel; Aspe; Populus tremula
Tedesco Espe = Russo осина

ein sehr lautes, oft lang anhaltendes Geräusch eines oder mehrerer Menschen sowie einiger Tierarten
Tedesco Gebrüll = Russo рёв

ein sehr lautes, oft lang anhaltendes Geräusch eines oder mehrerer Menschen sowie einiger Tierarten
Tedesco Gebrüll = Russo рык

ritterlicher, vornehmer Mann; Gentleman
Tedesco Kavalier = Russo кавалер

etwas, was sich durch sein Gewicht nach unten drückt oder zieht; Ladung, Fracht; Ballast; Gewicht; Schwere
Tedesco Last = Russo груз

psychischer Druck, beschwerlicher Umstand; Belastung; Bürde; Druck
Tedesco Last = Russo бремя

psychischer Druck, beschwerlicher Umstand; Belastung; Bürde; Druck
Tedesco Last = Russo ноша

elektrischer Widerstand, elektrischer Verbraucher; Widerstand; Verbraucher
Tedesco Last = Russo масса

Forderung mit dem Ziel, etwas Bestimmtes zu erhalten; Bestellung
Tedesco Anforderung = Russo требования

aus süßen Zitrusfrüchten bestehender Brotaufstrich
Tedesco Marmelade = Russo мармелад

Kraftwerk, das Wasser zur Stromgewinnung nutzt; Wasserkraftanlage
Tedesco Wasserkraftwerk = Russo гидроэлектростанция

Methode Schlüsse zu ziehen
Tedesco Dialektik = Russo диалектика

eintausend Watt
Tedesco Kilowatt = Russo киловатт

ein plötzlich ausgestoßener, lauter Ruf als Reaktion auf äußere oder innere Reize; Aufschrei; Brüllen; Kreischen
Tedesco Schrei = Russo крик

ein plötzlich ausgestoßener, lauter Ruf als Reaktion auf äußere oder innere Reize; Aufschrei; Brüllen; Kreischen
Tedesco Schrei = Russo вопль

Menge eines feinkörnigen Materials, die ein Mensch zwischen zwei Fingern aufnehmen kann
Tedesco Prise = Russo щепотка

Unterhaltungsform, welche durch die Möglichkeit zur Aufführung gekennzeichnet ist
Tedesco Drama = Russo драма

Einzelstück einer vorn geschlossenen und hinten offenen Fußbekleidung; Hausschuh; Schlapfen; Finken
Tedesco Pantoffel = Russo тапочки

Krankentransportwagen; Krankenwagen; Rettungswagen; Rettung
Tedesco Ambulanz = Russo скорая помощь

Gefühl der Anteilnahme, des Bedauerns gegenüber Menschen, die sich in einer unglücklichen Situation oder Verfassung befinden
Tedesco Mitleid = Russo сострадание

Gefühl der Anteilnahme, des Bedauerns gegenüber Menschen, die sich in einer unglücklichen Situation oder Verfassung befinden
Tedesco Mitleid = Russo сочувствие

Himmelskörper im Allgemeinen, welcher am Nachthimmel sichtbar ist; Himmelskörper; Himmelslicht; Lichtkugel; Lichtquelle
Tedesco Gestirn = Russo звезда

die Tatsache, miteinander verwandt zu sein
Tedesco Verwandtschaft = Russo родство

Personen, die miteinander oder mit jemandem verwandt sind; Sippschaft
Tedesco Verwandtschaft = Russo родня

jemand, der einer wissenschaftlichen Prüfung oder einer Untersuchung unterzogen wird, der an einem wissenschaftlichen Versuch teilnimmt; Versuchsperson; Testperson
Tedesco Proband = Russo испытуемый

jemand, der einer wissenschaftlichen Prüfung oder einer Untersuchung unterzogen wird, der an einem wissenschaftlichen Versuch teilnimmt; Versuchsperson; Testperson
Tedesco Proband = Russo участник исследования

jemand, der an einem Ort, in einer Gruppe nicht heimisch ist, sich dort fremd fühlt; Fremder
Tedesco Fremdling = Russo чужестранец

jemand, der an einem Ort, in einer Gruppe nicht heimisch ist, sich dort fremd fühlt; Fremder
Tedesco Fremdling = Russo иностранец

zwischen Wangen und Ohren wachsender Teil des Haupthaars; Backenbart
Tedesco Koteletten = Russo бакенбарды

das Zuverlässigsein; menschliche Eigenschaft, zuverlässig zu sein; Anstand; Anständigkeit; Aufrichtigkeit; Beständigkeit
Tedesco Zuverlässigkeit = Russo надёжность

Titel für das Stadtoberhaupt einer größeren Stadt in der Bundesrepublik
Tedesco Oberbürgermeister = Russo мэр

Beschämung, Situation, die zu einem Gesichtsverlust führt, die peinlich ist; Schmach; Schande; Bloßstellung; Peinlichkeit
Tedesco Blamage = Russo стыд

Beschämung, Situation, die zu einem Gesichtsverlust führt, die peinlich ist; Schmach; Schande; Bloßstellung; Peinlichkeit
Tedesco Blamage = Russo позор

ein speziell geschliffener Diamant
Tedesco Brillant = Russo бриллиант

Umhüllung aus weichen, elastischen Stoffstücken, mit denen Körperteile eingewickelt werden; Fasche
Tedesco Bandage = Russo бандаж

Gebäude oder Gebäudekomplex, in dem Kranke behandelt und beherbergt werden; Krankenhaus; Spital
Tedesco Klinikum = Russo клиника

eine Person, die hobbymäßig oder beruflich Schlagzeug spielt; Schlagwerker; Trommler; Drummer; Zeugler
Tedesco Schlagzeuger = Russo барабанщик

Eigenschaft, immer und überall zu gelten
Tedesco Universalität = Russo универсальность

durch Ausschneiden oder Ausstechen aus einem harten Material hergestellte Verzierung; Gravierung; Gravüre
Tedesco Gravur = Russo гравюра

überdurchschnittliche, besondere Fähigkeiten; Ader; Anlage; Gabe; Talent; Veranlagung
Tedesco Begabung = Russo талант

überdurchschnittliche, besondere Fähigkeiten; Ader; Anlage; Gabe; Talent; Veranlagung
Tedesco Begabung = Russo способности

SI-Basiseinheit für die Länge
Tedesco Meter = Russo метр

Tedesco Treibgut = Russo морской мусор

Tedesco Treibgut = Russo обломки

Abstand der Kreislinie vom Kreismittelpunkt beziehungsweise der Kugeloberfläche vom Mittelpunkt der Kugel; Halbmesser
Tedesco Radius = Russo радиус

Anweisung, Befehl, der meist von höherer Stelle gegeben wird; Anweisung; Auftrag; Befehl; Order; Weisung
Tedesco Direktive = Russo директива

Teil eines Objektes oder eines kompletten Ganzen; Bruchteil; Einzelteil; Element; Ingrediens; Ingredienz
Tedesco Bestandteil = Russo принадлежность

Film, dessen Handlung erfunden ist und zur Unterhaltung dient
Tedesco Spielfilm = Russo художественный фильм

eine natürliche Öffnung in der Iris des Auges, durch die das Licht in das Innere des Auges einfallen kann; Augenstern; Sehloch
Tedesco Pupille = Russo зрачок

Unterbrechung einer Reise oder Wanderung zur Erholung; Pause
Tedesco Rast = Russo отдых

Unterbrechung einer Reise oder Wanderung zur Erholung; Pause
Tedesco Rast = Russo привал

Unterbrechung einer Reise oder Wanderung zur Erholung; Pause
Tedesco Rast = Russo передышка

leitender Ausschuss; Ausschuss; Kommission
Tedesco Komitee = Russo комитет

schimmerndes Mineral aus einer Gruppe der Schichtsilikate
Tedesco Glimmer = Russo слюда

ein Laut, der an jemanden adressiert ist; Schrei
Tedesco Ruf = Russo зов

ein Laut, der an jemanden adressiert ist; Schrei
Tedesco Ruf = Russo крик

ein Teil, das gegen ein defektes Teil eines größeren Produktes ausgetauscht wird, um eine Funktion wieder herzustellen
Tedesco Ersatzteil = Russo запасная деталь

Tedesco Regelwerk = Russo свод правил

jemand, der etwas herstellt oder herstellen lässt; Großunternehmer; Industrieller
Tedesco Fabrikant = Russo фабрикант

jemand, der etwas herstellt oder herstellen lässt; Großunternehmer; Industrieller
Tedesco Fabrikant = Russo производитель

Stelle einer Leiter oder Treppe, die man betreten kann; Stufe
Tedesco Tritt = Russo шаг

Person, die etwas referiert, ein Referat hält; Redner; Vortragender
Tedesco Referent = Russo докладчик

Person, die etwas referiert, ein Referat hält; Redner; Vortragender
Tedesco Referent = Russo спикер

großer Behälter, der zur Lagerung großer Gasmengen bei Normtemperatur und -druck dient; Gasbehälter
Tedesco Gasometer = Russo газометр

ein Schüler, der das Abitur absolviert oder bereits absolviert hat; Maturant; Maturand
Tedesco Abiturient = Russo абитуриент

eine Übung in einer bestimmten Disziplin
Tedesco Sprung = Russo прыжок

feiner Riss in einem festen Material; Riss; Spalt
Tedesco Sprung = Russo трещина

das Unterlassen von etwas, wofür nur begrenzte Zeit zur Verfügung stand; Unterlassung; Vernachlässigung; Nachlässigkeit
Tedesco Versäumnis = Russo оплошность

das Unterlassen von etwas, wofür nur begrenzte Zeit zur Verfügung stand; Unterlassung; Vernachlässigung; Nachlässigkeit
Tedesco Versäumnis = Russo упущение

Vollversammlung einerInstitution oder Organisation; Vollversammlung
Tedesco Plenum = Russo пленум

Vollversammlung einerInstitution oder Organisation; Vollversammlung
Tedesco Plenum = Russo заседание

Menge von Gegenständen, die man unterwegs mit sich führt
Tedesco Bagage = Russo багаж

sinnloses Reden; Geschwätz; Geseier; Gewäsch; Rederei; Gequatsche
Tedesco Gerede = Russo болтовня

sinnloses Reden; Geschwätz; Geseier; Gewäsch; Rederei; Gequatsche
Tedesco Gerede = Russo разговор

abfälliges Reden; Klatsch; Getratsche; Getuschel
Tedesco Gerede = Russo слухи

eifriges und unermüdliches Bemühen, ein gestecktes Ziel zu erreichen; Arbeitsamkeit; Emsigkeit
Tedesco Fleiß = Russo усердие

heftige, starke, zügige Bewegung
Tedesco Schwung = Russo бросок

heftige, starke, zügige Bewegung
Tedesco Schwung = Russo взмах

heftige, starke, zügige Bewegung
Tedesco Schwung = Russo порыв

Vorgang des schriftlichen Verfassens von Text
Tedesco Schreiben = Russo письмо

der im Vergleich zu den anderen Tischen hervorgehobene Pult eines Schul- oder Hochschullehrers
Tedesco Katheder = Russo кафедра

Röhrchen zum Trinken; Trinkhalm; Trinkröhrchen
Tedesco Strohhalm = Russo трубочка для напитков

abgedroschener Getreidehalm
Tedesco Strohhalm = Russo соломинка

Matte oder Rost zur groben Reinigung der Schuhsohlen vor der Tür; Fußabstreifer; Türmatte; Fußmatte
Tedesco Fußabtreter = Russo коврик для обуви

Koseform zu Vater; Pa; Papa; Papi; Paps; Vater
Tedesco Vati = Russo папа

Koseform zu Vater; Pa; Papa; Papi; Paps; Vater
Tedesco Vati = Russo папочка

unparteiischer Jurist, der Rechtsgeschäfte beurkundet und Unterschriften beglaubigt
Tedesco Notar = Russo натариус

Themen, über die Gespräche geführt werden
Tedesco Gesprächsstoff = Russo тема разговора

Beamter im Ruhestand, der eine Pension bezieht; Pensionist
Tedesco Pensionär = Russo пенсионер

Person im Ruhestand, die Rente bezieht; Rentner
Tedesco Pensionär = Russo пенсионер

Liste mit zu verkaufenden Artikeln oder angebotenen Dienstleistungen und den dazugehörigen Preisen; Preisverzeichnis; Tarif
Tedesco Preisliste = Russo прейскурант

Liste mit zu verkaufenden Artikeln oder angebotenen Dienstleistungen und den dazugehörigen Preisen; Preisverzeichnis; Tarif
Tedesco Preisliste = Russo прайслист

Mitglied einer römischen Legion
Tedesco Legionär = Russo легионер

Verfahrensweise
Tedesco Prozedur = Russo процедура

Kontinent; fester, abgetrennter, meist größerer Teil der Erdoberfläche; Kontinent
Tedesco Erdteil = Russo континент

die natürliche Zahl zwischen der Neunundneunzig und der Hunderteins
Tedesco Hundert = Russo сто

eine Menge aus zehn mal zehn Dingen
Tedesco Hundert = Russo сотня

Komposition mit zwei Stimmen
Tedesco Duett = Russo дуэт

Rätsel aus aneinandergereihten Bildchen von Gegenständen mit einzelnen Buchstaben, manchmal auch Ziffern, dazwischen; Bilderrätsel
Tedesco Rebus = Russo ребус

Bewusstsein der Zusammengehörigkeit
Tedesco Solidarität = Russo солидарность

die Eigenschaft, sich unbefangen und bereitwillig mit jemanden oder etwas auseinanderzusetzen; Aufgeschlossenheit
Tedesco Offenheit = Russo открытость

in pflanzlichem, tierischem oder menschlichem Gewebe eingelagerter, seine Färbung bestimmender Farbstoff; Hautfärbestoff; Hautfarbstoff
Tedesco Pigment = Russo пигмент

eine von einem Ort aus auf den Nordpol und Südpol und auf das Gitternetz der Erde referenzierte Richtung; Windrichtung; Himmelsgegend; Azimut; Richtungswinkel
Tedesco Himmelsrichtung = Russo стороны света

Gestalter künstlerischer oder kommerzieller bildlicher Darstellungen; Visualizer
Tedesco Grafiker = Russo графический художник

öffentlicher Auftritt von Personen zwecks Meinungsäußerung
Tedesco Demonstration = Russo демонстрация

Eigenschaft einer Person, ganz offen ihre Meinung zu sagen; Freimütigkeit; Offenheit
Tedesco Freimut = Russo искренность

Eigenschaft einer Person, ganz offen ihre Meinung zu sagen; Freimütigkeit; Offenheit
Tedesco Freimut = Russo открытость

Hausmüll, der von der Kehrichtabfuhr abgeholt wird; Abfall; Müll
Tedesco Kehricht = Russo мусор

eine rissförmige Öffnung
Tedesco Spalt = Russo щель

eine rissförmige Öffnung
Tedesco Spalt = Russo трещина

sporadische Erscheinung am Himmel, in der Atmosphäre oder an der Erdoberfläche
Tedesco Meteor = Russo метеор

ein wärmedämmender, großer Beutel, in dem geschlafen werden kann; Penntüte
Tedesco Schlafsack = Russo спальный мешок

derjenige Teil eines Gegenstandes, der dafür vorgesehen ist, dass man ihn ergreift, wenn man den Gegenstand benutzt
Tedesco Griff = Russo рукоятка

das Greifen, Zugreifen, Anpacken
Tedesco Griff = Russo хватка

das Erfassen der Beute durch einen Raubvogel
Tedesco Griff = Russo хватка

kurz für Schallplattenspieler; ein elektrisches Gerät zum Abspielen von Schallplatten
Tedesco Plattenspieler = Russo проигрыватель

Disziplin der Leichtathletik, bei der eine Strecke von 42,195 Kilometern gelaufen werden muss
Tedesco Marathonlauf = Russo марафон

Disziplin der Leichtathletik, bei der eine Strecke von 42,195 Kilometern gelaufen werden muss
Tedesco Marathonlauf = Russo бег на марафоне

Dozent, der für die Vermittlung bestimmter Fertigkeiten oder bestimmten Wissens zuständig ist
Tedesco Lektor = Russo лектор

oberer Teil des Beines zwischen Knie und Becken
Tedesco Oberschenkel = Russo бедро

Einwohner eines Landes
Tedesco Landsmann = Russo соотечественник

Einwohner eines Landes
Tedesco Landsmann = Russo земляк

Person, die aus dem gleichen Land wie der Sprechende oder aus einem genannten Land kommt; Kompatriot
Tedesco Landsmann = Russo соотечественник

Person, die Dinge entwirft und so beschreibt, zum Beispiel mittels einer technischen Zeichnung oder Skizze, dass diese in einer Werkstatt gebaut werden können
Tedesco Konstrukteur = Russo конструктор

kurzes, kleines, meist in einer Hand zu führendes Schlagwerkzeug mit scharfer Klinge
Tedesco Beil = Russo топор

den Hals einfassendes Teil der Kleidung
Tedesco Kragen = Russo воротник

anders gefärbter Teil des Halses eines Tieres, meist von Geflügel; Hals
Tedesco Kragen = Russo ворот

kleine, einheimische Erdbeerenart mit aromatischem Geschmack
Tedesco Walderdbeere = Russo земляника

jemand, der durch anspornende oder aufhetzende Reden oder Schriften, Menschenmassen zu bestimmten gemeinsamen Handlungen bewegen möchte; Person, die Agitation betreibt
Tedesco Agitator = Russo агитатор

Raum für besondere Veranstaltungen und Versammlungen
Tedesco Aula = Russo зрительный зал

Raum für besondere Veranstaltungen und Versammlungen
Tedesco Aula = Russo актовый зал

Abfolge von Geschehnissen oder Handlungen; Ablauf; Entwicklung; Prozess
Tedesco Verlauf = Russo процесс

ein Verbindungsgang im Inneren eines Gebäudes, von dem aus die jeweiligen Zimmer zu erreichen sind; Flur; Gang; Diele; Durchgang
Tedesco Korridor = Russo коридор

eine aus festen Rollen oder losen Rollen und einem Seil oder Ähnlichem bestehende technische Vorrichtung zum Bewegen von Lasten; Gien; Kettenzug; Talje
Tedesco Flaschenzug = Russo полиспаст

ein behelfsmäßiger Abort, welcher der Notdurft von Menschen dient; Senkgrube; Jauchegrube; Kloake; Örtchen; Bedürfnisanstalt
Tedesco Latrine = Russo уборная

ein Meerkrebs; Krebs
Tedesco Krabbe = Russo краб

männliche Person mit ungepflegtem Äußeren, die sich auf der Straße aufhält und vermutlich kein Heim hat; Obdachloser
Tedesco Penner = Russo бездомный

schaufelähnliches Werkzeug zum Umgraben der Erde
Tedesco Spaten = Russo лопата